Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Beko RCNA355E21W Bedienungsanleitung

Beko RCNA355E21W Bedienungsanleitung

Frost-free kühl-gefrier-typ ii
Inhaltsverzeichnis
  • French

    • Inhaltsverzeichnis
    • Instruções para Utilização
    • Painel Indicador
    • La Sécurité D'abord
    • Instructions de Transport
    • Mise au Rebut
    • Installation de L'appareil
    • Branchements Électriques
    • Apprendre à Connaître Votre Appareil
    • Avant la Mise en Service
    • Réglage de la Température de Fonctionnement
    • Bandeau Indicateur
    • Réfrigération
    • Congélation
    • Dégivrage de L'appareil
    • Remplacement de la Lampe
    • Nettoyage et Entretien
    • Conseils Pratiques et Remarques
    • Exemples D'utilisation
    • Disposition des Denrées
    • Réglage Recommandé
    • Bruits Normaux de Fonctionnement
    • Conseil Pratique Concernant la Réduction de la Consommation Électrique/22 et si
    • Réversibilité des Portes
    • Est
  • Spanish

    • La Seguridad es lo Primero
    • Instrucciones de Transporte
    • Eliminación
    • Instalación del Electrodoméstico
    • Conexiones Eléctricas
    • Detalles del Electrodoméstico
    • Antes de Empezar
    • Ajuste de la Temperatura de Funcionamiento
    • Panel Indicador
    • Refrigeración
    • Congelación
    • Deshielo del Aparato
    • Cambio de la Lámpara de Iluminación
    • Conservación y Limpieza
    • Notas y Consejos Útiles
    • Ejemplos de Utilización
    • Colocación de Los Alimentos
    • Ajustes Recomendados
    • Ruidos Normales de Funcionamiento
    • Consejos Prácticos para la Reducción del Consumo de Electricidad
    • Resolución de Problemas
    • Inversión de las Puertas
  • Estonian

    • Ohutus Ennekõike
    • Transpordieeskirjad
    • Utiliseerimine
    • Seadme Paigaldamine
    • Elektriühendused
    • Esmane Tutvus Seadmega
    • Enne Käivitamist
    • Töötemperatuuri Reguleerimine
    • Jahutus
    • Külmutus
    • Seadme Sulatamine
    • Sisevalgusti Pirni Vahetamine
    • Puhastamine Ja Hooldus
    • Praktilised Näpunäited Ja Märkused
    • Kasutamise Näited
    • Toidu Paigutamine
    • Soovituslikud Sätted
    • Normaalne TööMüra
    • Praktilised Nõuanded Vähendamise Kohta Elektrienergia Tarbimise
    • Mida Teha, Kui
    • Uste Avanemissuuna Muutmine
  • Greek

    • Η Ασφάλεια Προηγείται
    • Οδηγίες Χρήσης
    • Οδηγίες Για Τη Μεταφορά
    • Αρχική Ρύθμιση Της Συσκευής
    • Ηλεκτρικές Συνδέσεις
    • Γνωρίστε Τη Συσκευή Σας
    • Πριν Την Έναρξη Λειτουργίας
    • Ρύθμιση Της Θερμοκρασίας Λειτουργίας Ψύξη
    • Πίνακας Ενδείξεων
    • Ψύξη
    • Κατάψυξη
    • Απόψυξη Της Συσκευής
    • Καθαρισμός Και Φροντίδα
    • Φίλτρο Οσμών
    • Πρακτικές Συμβουλές Και Παρατηρήσεις
    • Παραδείγματα Χρήσης
    • Τοποθέτηση Των Τροφίμων
    • Συνιστώμενη Ρύθμιση
    • Κανονικοί Θόρυβοι Λειτουργίας
    • Πρακτικές Συμβουλές Για Τη Μείωση Της
    • Κατανάλωσης Ηλεκτρικού Ρεύματος
    • Τι Να Κάνω, Αν
    • Ειδοποίηση Ανοικτής Πόρτας
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 56
Frost Free Frigorífico Congelador-tipo II
RCNA355E21W
Frost Refrigerateur-Congelateur type II
Frost Free Refrigerador-Congelador de tipo II
Frost Free Külmik-Sügavkülmik II tupí
Frost-Free Kühl-Gefrier-Typ II
Frost Free Ψυγειοκαταψυκτησ τύπου II
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Beko RCNA355E21W

  • Seite 3 AVISO! Afim de assegurar um funcionamento normal do seu aparelho de refrigeração que utiliza um refrigerador, o R600a, completamente amigo do ambiente (inflamável apenas sob certas condições), deve observar as seguintes normas:  Não obstrua a livre circulação do ar ao redor do aparelho. ...
  • Seite 4 Este aparelho não deve ser utilizado por pessoas com capacidades reduzidas quer a nivel físico, psíquico ou mental ou com falta de experiência e conhecimento, excepto quando supervisionados ou se lhes foram dadas instruções relacionadas com a utilização do aparelho, por alguem responsável pela sua segurança. As crianças devem ser supervisionadas para se assegurar que não brincam com o aparelho.
  • Seite 6 Inhalt Wichtige Hinweise zu Ihrer Sicherheit! /48 Transporthinweise; Entsorgung /49 Geräteinstallation/Aufstellung /49 Elektrischer Anschluss /49 Lernen Sie Ihr neues Gerät kennen /50 Vor der ersten Inbetriebnahme /50 Einstellen der Betriebstemperatur /50 Kühlen /52 Gefrieren /52 Abtauen des Gerätes /53 Beleuchtung auswechseln /54 Reinigung und Pflege /54 Praktische Tipps und Hinweise /55 Anwendungsbeispiele /56...
  • Seite 7 As figuras que aparecem neste manual de instruções são esquemáticas e podem não corresponder exactamente ao seu produto. Se as partes referidas não estiverem incluídas no produto que adquiriu, é porque são válidas para outros modelos. Les illustrations présentées dans cette notice d’utilisation sont schématiques et peuvent ne pas correspondre exactement à...
  • Seite 56: Wichtige Hinweise Zu Ihrer Sicherheit

    Bedienungsanleitung Herzlichen Glückwunsch zum Kauf unseres Produktes, das Ihnen ganz sicher viele Jahre lang gute Dienste leisten wird. Wichtige Hinweise zu Ihrer Sicherheit! Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung komplett durch. Sie enthält wichtige Informationen zum Betrieb Ihres neuen Gerätes. Wenn Sie sich nicht an die Anweisungen halten, verlieren Sie dadurch eventuell das Recht auf kostenlose Leistungen während der Garantiezeit.
  • Seite 57: Geräteinstallation/Aufstellung

    Bedienungsanleitung Aufstellungsort Transporthinweise Stellen Sie das Gerät (wie in der Abbildung gezeigt) Das Gerät sollte nur in aufrechter Position ausschließlich in trockenen Räumen auf, die gut transportiert werden. belüftet werden können. Vergewissern Sie sich vor einem Probelauf im Vermeiden Sie direkte Sonneneinstrahlung und Geschäft, dass die Produktverpackung unversehrt nahe Wärmequellen wie Herde und Heizungen.
  • Seite 58: Lernen Sie Ihr Neues Gerät Kennen

    Bedienungsanleitung Lernen Sie Ihr neues Gerät kennen Einstellen der Betriebstemperatur Kühl- und Tiefkühlbereichtemperatur lassen sich über das elektronische Display einstellen (Abbildung 2) Warnung Die nachstehenden Angaben über Zubehörteile Das ION-Symbol leuchtet ständig im Display und werden nur zu Ihrer Information erwähnt. Die zeigt an, dass Ihr Gerät mit einem Ionisator aufgeführten Zubehörteile müssen nicht exakt mit ausgestattet ist.
  • Seite 59 Bedienungsanleitung Anzeigefeld 4. Kühlbereichtemperatur-Einstelltaste Durch mehrmaliges Drücken dieser Taste stellen Abbildung 2 Sie die Kühlbereichtemperatur auf 8 °, 7 °, 6 °, 5 °, Das Anzeigefeld ermöglicht Ihnen die Einstellung 4°, 3 °, 2 °, 1 °, 8 °C ... ein. Stellen Sie den der Temperatur und die Steuerung anderer Kühlbereich mit dieser Taste auf die gewünschte Funktionen, ohne dass Sie die Tür des Geräts...
  • Seite 60: Kühlen

    Bedienungsanleitung Kühlen 9. Tiefkühlbereichtemperatur-Einstelltaste Durch mehrmaliges Drücken dieser Taste stellen Lagern von Lebensmitteln Sie die Tiefkühlbereichtemperatur auf -18 °, -19 °, -20 °, -21 °, -22 °, -23 °, -24 °, -18 °C, ... ein. Mit Der Kühlbereich ist zur kurzfristigen Lagerung von dieser Taste stellen Sie die gewünschte frischen Lebensmitteln und Getränken vorgesehen.
  • Seite 61: Abtauen Des Gerätes

    Bedienungsanleitung Gehen Sie umsichtig mit gefrorenen Produkten Herstellung von Eiswürfeln wie farbigen Eiswürfeln um. Füllen Sie die Eiswürfelschale zu etwa 3/4 mit Überschreiten Sie die Tiefkühlkapazität Ihres Wasser und stellen Sie diese ins Tiefkühlfach. Geräts innerhalb von 24 Stunden nicht. Beachten Sobald sich das Wasser in Eis verwandelt hat, Sie dazu die technische Broschüre.
  • Seite 62: Beleuchtung Auswechseln

    Bedienungsanleitung Beleuchtung auswechseln Reinigung von Zubehörteilen Die Innenbeleuchtung Ihres Kühlschranks sollte Türablagen: ausschließlich vom autorisierten Kundendienst Nehmen Sie sämtliche Lebensmittel aus den ausgetauscht werden. Türablagen heraus. Die Glühbirnen für dieses Haushaltsgerät sind für Heben Sie die Abdeckung der Ablage an und Beleuchtungszwecke nicht geeignet.
  • Seite 63: Praktische Tipps Und Hinweise

    Bedienungsanleitung Gefrieren Praktische Tipps und Hinweise • Geben Sie Lebensmittel zum Auftauen in einen Kühlen Behälter, aus dem das Tauwasser ablaufen kann. • Säubern Sie frische Lebensmittel und Gemüse, • Achten Sie beim Einfrieren frischer Lebensmittel bevor Sie sie in das Gemüsefach legen. darauf, die maximal zulässige Gefrierkapazität •...
  • Seite 64: Anwendungsbeispiele

    Bedienungsanleitung Anwendungsbeispiele Weißwein, Bier und Mineralwasser Vor dem Verzehr kühlen Bananen Nicht im Kühlschrank lagern Fisch oder Innereien Nur in Polyethylenbeuteln lagern Luftdichte Behälter oder Polyethylenbeutel Käse verwenden; am besten eine Stunde vor dem Verzehr aus dem Kühlschrank nehmen Nur kurzzeitig lagern, luftdicht einwickeln oder Melonen verpacken Nicht zusammen mit empfindlichen Lebensmitteln...
  • Seite 65: Normale Betriebsgeräusche

    Bedienungsanleitung Normale Betriebsgeräusche Praktische Tipps zum Energiesparen 1. Sorgen Sie dafür, dass das Gerät an einer gut Während des Betriebs Ihres Kühlgerätes belüfteten Stelle und nicht in der Nähe von können einige Geräusche vom Kühlsystem Wärmequellen (Herd, Heizung, usw.) aufgestellt erzeugt werden, die völlig normal sind: wird.
  • Seite 66: Was Mache Ich, Wenn

    Bedienungsanleitung 5 - Fehlermeldungen werden angezeigt, ein Was mache ich, wenn... Alarm wird signalisiert 1 - Das Gerät arbeitet nicht, obwohl es Falls Fehler in der Verkabelung des Gerätes eingeschaltet ist. auftreten sollte, blinkt das Alarmsymbol im Display (Abb. 2/1), gleichzeitig blinkt eine entsprechende •...
  • Seite 67: Türanschlag Umkehren

    Bedienungsanleitung Tür offen-Alarm Türanschlag umkehren Im Gerät befindet sich ein integrierter Summer, Die Tür Ihres Kühlschranks kann zu beiden Seiten der ertönt, wenn die Kühlschranktür länger als hin geöffnet werden, um Ihnen größere Flexibilität eine Minute geöffnet bleibt. Dieser Alarm bei Aufstellung und Bedienung zu ermöglichen.
  • Seite 80 4578331692/AA PT,FR,ES,EST,D,EL...
  • Seite 84 4578331692/AA PT,FR,ES,EST,D,EL...

Inhaltsverzeichnis