Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
    • Safety Comes First
    • Transport Instructions
    • Disposal
    • Device Setup
    • Electrical Connections
    • Get to Know Your Device
    • Setting the Operating Temperature
    • Prior to Startup
    • Indicator Panel
    • Cooling
    • Freezing
    • Defrosting of the Device
    • Changing the Illumination Lamp
    • Cleaning and Care
    • Practical Tips and Notes
    • Examples of Use
    • Placing the Food
    • Setting Recomandation
    • Normal Operating Noises
    • Practical Advice Concerning the Reduction of the Electricity Consumption
    • What, if
    • Reversing the Doors
  • Italian

    • Innanzitutto la Sicurezza
    • Istruzioni Per Il Trasporto
    • Smaltimento
    • Impostazione Dell'elettrodomestico
    • Collegamenti Elettrici
    • Conoscere L'elettrodomestico
    • Prima Dell'avvio
    • Impostazione Della Temperatura DI Funzionamento
    • Pannello Dei Comandi
    • Raffreddamento
    • Congelamento
    • Sbrinamento Dell'elettrodomestico
    • Sostituzione Della Lampada DI Illuminazione
    • Pulizia E Manutenzione
    • Suggerimenti Pratici E Note
    • Esempi DI Utilizzo
    • Posizionamento Alimenti
    • Consigli Per L'installazione
    • Rumori Normali Durante Il Funzionamento
    • Consigli Pratici Sulla Riduzione del Consumo Energetico
    • Cosa Fare, Se
    • Inversione Degli Sportelli
    • La Sécurité D'abord
    • Instructions de Transport
    • Installation de L'appareil
    • Branchements Électriques
    • Apprendre à Connaître Votre Appareil
    • Avant la Mise en Service
    • Réglage de la Température de Fonctionnement
    • Bandeau Indicateur
    • Dégivrage de L'appareil
    • Remplacement de la Lampe
    • Nettoyage et Entretien
    • Conseils Pratiques et Remarques
    • Exemples D'utilisation
    • Réglage Recommandé
    • Bruits Normaux de Fonctionnement
    • Conseil Pratique Concernant la Réduction de la Consommation Électrique
    • Réversibilité des Portes
  • Spanish

    • La Seguridad es lo Primero
    • Instrucciones de Transporte
    • Eliminación
    • Instalación del Electrodoméstico
    • Conexiones Eléctricas
    • Detalles del Electrodoméstico
    • Antes de Empezar
    • Ajuste de la Temperatura de Funcionamiento
    • Panel Indicador
    • Refrigeración
    • Congelación
    • Deshielo del Aparato
    • Cambio de la Lámpara de Iluminación
    • Conservación y Limpieza
    • Notas y Consejos Útiles
    • Ejemplos de Utilización
    • Colocación de Los Alimentos
    • Ajustes Recomendados
    • Ruidos Normales de Funcionamiento
    • Consejos Prácticos para la Reducción del Consumo de Electricidad
    • Resolución de Problemas
    • Inversión de las Puertas
  • Lithuanian

    • Pirmiausia - Saugumas
    • Gabenimo Instrukcijos
    • Buitinio Prietaiso Įrengimas
    • Elektros Prijungimas
    • Susipažinkite Su Buitiniu Prietaisu
    • Prieš Paleidimą
    • Darbinės Temperatūros Nustatymas
    • Valdymo Skydelis
    • Vėsinimas
    • Šaldymas
    • Buitinio Prietaiso Atšildymas
    • Vidinės Lemputės Pakeitimas
    • Valymas Ir PriežIūra
    • Praktiniai Patarimai Ir Pastabos
    • Naudojimo Pavyzdžiai
    • Kokius Maisto Produktus Galima Dėti
    • Rekomenduojamos Nuostatos
    • Normalūs Garsai Prietaisui Veikiant
    • Praktiniai Patarimai, Kaip Mažinti Elektros Energijos Sąnaudas
    • O Kas, Jeigu
    • Durų Perstatymas
  • Bulgarian

    • Безопасността Преди Всичко
    • Инструкции За Транспортиране
    • Монтаж На Уреда
    • Електрическо Свързване
    • Запознаване С Уреда
    • Преди Да Го Стартирате
    • Настройка На Работната Температура
    • Охлаждане
    • Замразяване
    • Размразяване На Уреда
    • Смяна На Лампата
    • Почистване И Поддръжка
    • Полезни Съвети И Забележки
    • Примери За Употреба
    • Поставяне На Храната
    • Препоръчителни Настройки
    • Нормален Работен Шум
    • Практически Съвети За Намаляване Разхода На Електроенергия
    • Обръщане На Вратите
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 46
Frost Free Refrigerator-Freezer type II
RCNA320E31W
Frost Free Frigo-Congelatore di tipo II
Frost Refrigerateur-Congelateur type II
Frost-Free Kühl-Gefrier-Typ II
Frost Free Refrigerador-Congelador de tipo II
Frost Free Šaldytuvas-Šaldiklis II tipo
Frost Free Хладилник и Фризер тип II
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Beko RCNA320E31W

  • Seite 3 WARNING! In order to ensure a normal operation of your refrigerating appliance, which uses a completely environmentally friendly refrigerant the R600a (flammable only under certain conditions) you must observe the following rules:  Do not hinder the free circulation of the air around the appliance. ...
  • Seite 4 This appliance is not intended for use by person with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Index Index La sécurité d'abord ! /26 Safety comes first ! /1 Instructions de transport /27 Transport instructions /2 Mise au rebut /27 Disposal /2 Installation de l'appareil /27 Device Setup /2 Branchements électriques /27 Electrical connections /2 Apprendre à connaître votre appareil /28 Get to know your device /3 Avant la mise en service /28 Prior to startup /3...
  • Seite 7 Figures that take place in this instruction manual are schematic and may not correspond exactly with your product. If the subject parts are not included in the product you have purchased, then it is valid for other models. Le illustrazioni contenute in questa guida sono schematiche e potrebbero non corrispondere esattamente al prodotto in uso.
  • Seite 46: Wichtige Hinweise Zu Ihrer Sicherheit

    Bedienungsanleitung Herzlichen Glückwunsch zum Kauf unseres Produktes, das Ihnen ganz sicher viele Jahre lang gute Dienste leisten wird. Wichtige Hinweise zu Ihrer Sicherheit! Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung komplett durch. Sie enthält wichtige Informationen zum Betrieb Ihres neuen Gerätes. Wenn Sie sich nicht an die Anweisungen halten, verlieren Sie dadurch eventuell das Recht auf kostenlose Leistungen während der Garantiezeit.
  • Seite 47: Transporthinweise

    Bedienungsanleitung Aufstellungsort Transporthinweise Stellen Sie das Gerät (wie in der Abbildung gezeigt) Das Gerät sollte nur in aufrechter Position ausschließlich in trockenen Räumen auf, die gut transportiert werden. belüftet werden können. Vergewissern Sie sich vor einem Probelauf im Vermeiden Sie direkte Sonneneinstrahlung und Geschäft, dass die Produktverpackung unversehrt nahe Wärmequellen wie Herde und Heizungen.
  • Seite 48: Lernen Sie Ihr Neues Gerät Kennen

    Bedienungsanleitung Lernen Sie Ihr neues Gerät kennen Einstellen der Betriebstemperatur Kühl- und Tiefkühlbereichtemperatur lassen sich über das elektronische Display einstellen (Abbildung 2) Warnung Die nachstehenden Angaben über Zubehörteile Das ION-Symbol leuchtet ständig im Display und werden nur zu Ihrer Information erwähnt. Die zeigt an, dass Ihr Gerät mit einem Ionisator aufgeführten Zubehörteile müssen nicht exakt mit ausgestattet ist.
  • Seite 49 Bedienungsanleitung Anzeigefeld 4. Kühlbereichtemperatur-Einstelltaste Durch mehrmaliges Drücken dieser Taste stellen Abbildung 2 Sie die Kühlbereichtemperatur auf 8 °, 7 °, 6 °, 5 °, Das Anzeigefeld ermöglicht Ihnen die Einstellung 4°, 3 °, 2 °, 1 °, 8 °C ... ein. Stellen Sie den der Temperatur und die Steuerung anderer Kühlbereich mit dieser Taste auf die gewünschte Funktionen, ohne dass Sie die Tür des Geräts...
  • Seite 50: Kühlen

    Bedienungsanleitung Kühlen 9. Tiefkühlbereichtemperatur-Einstelltaste Durch mehrmaliges Drücken dieser Taste stellen Lagern von Lebensmitteln Sie die Tiefkühlbereichtemperatur auf -18 °, -19 °, -20 °, -21 °, -22 °, -23 °, -24 °, -18 °C, ... ein. Mit Der Kühlbereich ist zur kurzfristigen Lagerung von dieser Taste stellen Sie die gewünschte frischen Lebensmitteln und Getränken vorgesehen.
  • Seite 51: Abtauen Des Gerätes

    Bedienungsanleitung Gehen Sie umsichtig mit gefrorenen Produkten Herstellung von Eiswürfeln wie farbigen Eiswürfeln um. Füllen Sie die Eiswürfelschale zu etwa 3/4 mit Überschreiten Sie die Tiefkühlkapazität Ihres Wasser und stellen Sie diese ins Tiefkühlfach. Geräts innerhalb von 24 Stunden nicht. Beachten Sobald sich das Wasser in Eis verwandelt hat, Sie dazu die technische Broschüre.
  • Seite 52: Beleuchtung Auswechseln

    Bedienungsanleitung Beleuchtung auswechseln Reinigung von Zubehörteilen Die Innenbeleuchtung Ihres Kühlschranks sollte Türablagen: ausschließlich vom autorisierten Kundendienst Nehmen Sie sämtliche Lebensmittel aus den ausgetauscht werden. Türablagen heraus. Die Glühbirnen für dieses Haushaltsgerät sind für Heben Sie die Abdeckung der Ablage an und Beleuchtungszwecke nicht geeignet.
  • Seite 53: Praktische Tipps Und Hinweise

    Bedienungsanleitung Gefrieren Praktische Tipps und Hinweise • Geben Sie Lebensmittel zum Auftauen in einen Kühlen Behälter, aus dem das Tauwasser ablaufen kann. • Säubern Sie frische Lebensmittel und Gemüse, • Achten Sie beim Einfrieren frischer Lebensmittel bevor Sie sie in das Gemüsefach legen. darauf, die maximal zulässige Gefrierkapazität •...
  • Seite 54: Anwendungsbeispiele

    Bedienungsanleitung Anwendungsbeispiele Weißwein, Bier und Mineralwasser Vor dem Verzehr kühlen Bananen Nicht im Kühlschrank lagern Fisch oder Innereien Nur in Polyethylenbeuteln lagern Luftdichte Behälter oder Polyethylenbeutel Käse verwenden; am besten eine Stunde vor dem Verzehr aus dem Kühlschrank nehmen Nur kurzzeitig lagern, luftdicht einwickeln oder Melonen verpacken Nicht zusammen mit empfindlichen Lebensmitteln...
  • Seite 55: Normale Betriebsgeräusche

    Bedienungsanleitung Normale Betriebsgeräusche Praktische Tipps zum Energiesparen 1. Sorgen Sie dafür, dass das Gerät an einer gut Während des Betriebs Ihres Kühlgerätes belüfteten Stelle und nicht in der Nähe von können einige Geräusche vom Kühlsystem Wärmequellen (Herd, Heizung, usw.) aufgestellt erzeugt werden, die völlig normal sind: wird.
  • Seite 56: Was Mache Ich, Wenn

    Bedienungsanleitung 5 - Fehlermeldungen werden angezeigt, ein Was mache ich, wenn... Alarm wird signalisiert 1 - Das Gerät arbeitet nicht, obwohl es Falls Fehler in der Verkabelung des Gerätes eingeschaltet ist. auftreten sollte, blinkt das Alarmsymbol im Display (Abb. 2/1), gleichzeitig blinkt eine entsprechende •...
  • Seite 57: Türanschlag Umkehren

    Bedienungsanleitung Tür offen-Alarm Türanschlag umkehren Im Gerät befindet sich ein integrierter Summer, Die Tür Ihres Kühlschranks kann zu beiden Seiten der ertönt, wenn die Kühlschranktür länger als hin geöffnet werden, um Ihnen größere Flexibilität eine Minute geöffnet bleibt. Dieser Alarm bei Aufstellung und Bedienung zu ermöglichen.
  • Seite 94 4578335082/AA EN,IT,FR,D,ES,LT,BG...
  • Seite 96 4578335082/AA EN,IT,FR,D,ES,LT,BG...

Inhaltsverzeichnis