Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Beko RCNA365K30XP Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für RCNA365K30XP:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Kühlschrank
Bedienungsanleitung
EWWERQWEW
DE
CZ
Lednice
Návod k použití
RCNA365K30XP

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Beko RCNA365K30XP

  • Seite 1 Kühlschrank Bedienungsanleitung Lednice Návod k použití RCNA365K30XP EWWERQWEW...
  • Seite 2 Bitte lesen Sie zuerst diese Anleitung! Liebe Kundin, lieber Kunde, Wir möchten, dass Sie optimale Effizienz von unserem Produkt erhalten, das in modernen Einrichtungen mit sorgfältigen Qualitätskontrollen hergestellt wurde. Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung zu diesem Zweck vor Benutzung des Produktes vollständig und bewahren Sie sie zum Nachschlagen auf.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt 1 Hinweise zu Sicherheit und Umwelt 4 5 So bedienen Sie Ihren Kühlschrank 14 1.1.1 Wichtige Hinweise zum Kältemittel ..6 5.1. Thermostateinstelltaste ....14 1.1.2 Modelle mit Wasserspender.
  • Seite 4: Hinweise Zu Sicherheit Und Umwelt

    Hinweise zu Sicherheit und Umwelt 1.1 Allgemeine Sicherheitshinweise Dieser Abschnitt bietet die zur Vermeidung von Verletzungen und Materialschäden Dieses Produkt darf nicht von Personen • erforderlichen Sicherheitsanweisungen. mit körperlichen, sensorischen oder Bei Nichtbeachtung dieser Anweisungen mentalen Einschränkungen, einem erlöschen jegliche Garantieansprüche. Mangel an Erfahrung und Wissen Bestimmungsgemäßer Einsatz oder von Kindern verwendet werden.
  • Seite 5 Hinweise zu Sicherheit und Umwelt Geben Sie Flüssigkeiten in • aufrechter Position in den Kühlschrank; zuvor den Deckel sicher verschließen. Sprühen Sie keine entflammbaren • Substanzen in die Nähe des Gerätes, da sie Feuer fangen oder explodieren könnten. Bewahren Sie keine entflammbaren •...
  • Seite 6: Wichtige Hinweise Zum Kältemittel

    Hinweise zu Sicherheit und Umwelt Sie stets eine geeignete Druckstoßsicherung. Wenden Sie sich bitte an einen Fachinstallateur, falls Sie sich über die Wasserschlaggefährdung in Ihrem Leitungssystem nicht sicher sein sollten. Nutzen Sie niemals die • Warmwasserzufuhr für den 1.1.1 Wichtige Hinweise Einbau.
  • Seite 7: Sicherheit Von Kindern

    Hinweise zu Sicherheit und Umwelt 1.3 Sicherheit von Kindern 1.6 Hinweise zur Verpackung Bewahren Sie Verpackungsmaterialien Die Verpackungsmaterialien des • außerhalb der Reichweite von Kindern Gerätes worden gemäß nationalen auf. Umweltschutz bestimmungen aus Lassen Sie Kinder nicht mit dem Gerät recyclingfähigen Materialien hergestellt.
  • Seite 8: Ihr Kühlschrank

    Ihr Kühlschrank 1. Butter- & Käsefächer 7. Kühlfach 2. Eierhalter 8. Gemüsefachabdeckung 3. Flaschenablage 9. Hauptablagen 4. Einstellbare Füße 10. Weinkeller 5. Tiefkühlbereich 11. Thermostatknopf * Möglicherweise nicht für alle Modelle verfügbar. 6. Gemüsefächer Die Abbildungen in dieser Anleitung dienen lediglich der Veranschaulichung und müssen nicht absolut exakt mit Ihrem Produkt übereinstimmen.
  • Seite 9: Installation

    Installation 3.1. Der richtige Aufstellungsort • Damit das Gerät effizient arbeitet, ist Wenden Sie sich zur Aufstellung eine angemessene Luftzirkulation Gerätes autorisierten erforderlich. Kundendienst. Bereiten • Falls Sie das Gerät in einer Nische Gerät Aufstellung vor, aufstellen, achten Sie darauf, dass indem Sie die Informationen in der mindestens 5 cm zur Decke und zu den Wänden frei bleiben.
  • Seite 10: Füße Einstellen

    Installation 3.3. Füße einstellen Falls das Produkt nicht exakt in Waage steht, passen Sie die vorderen einstellbaren Füße durch Drehen nach rechts oder links an. 3.4. Stromanschluss WARNUNG: Verwenden Sie keine Mehrfachsteckdosen oder Verlängerungskabel. WARNUNG: Beschädigte Netzkabel müssen vom autorisierten Kundendienst ausgetauscht werden.
  • Seite 11: Türanschlag Umkehren

    Installation 3.5. Türanschlag umkehren Gehen Sie der Reihe nach vor. 45 ¡ 180¡ Kühlschrank / Bedienungsanleitung 11 / 35 DE...
  • Seite 12: Türanschlag Umkehren

    Installation 3.6. Türanschlag umkehren Gehen Sie der Reihe nach vor. (13) 45 ° 180° Kühlschrank / Bedienungsanleitung 12 / 35 DE...
  • Seite 13: Vorbereitungen

    Vorbereitungen 4.1. Maßnahmen zum Energiesparen • Achten Sie darauf, dass Lebensmittel nicht den nachstehend beschriebenen Temperatursensor Der Anschluss des Gerätes an im Kühlbereich berühren. Energiesparsysteme birgt Risiken, da Schäden am Gerät auftreten können. • Gerätetüren nicht längere Zeit offen stehen lassen.
  • Seite 14: So Bedienen Sie Ihren Kühlschrank

    So bedienen Sie Ihren Kühlschrank Beim häufigen Öffnen der Tür steigt die Innentemperatur an. Aus diesem Grund empfehlen wir, die Tür möglichst schnell wieder zu schließen. 5.1. Thermostateinstelltaste Die Innentemperatur Ihres Kühlschranks hängt teilweise von folgenden Einflüssen • Umgebungstemperatur • Häufigkeit der Türöffnungen, Offenstehen der Tür über längere Zeit Die Betriebstemperatur wird über die Temperatursteuerung reguliert.
  • Seite 15: Abtauen

    Produkt verwenden 5.2. Abtauen Kühlbereich Der Kühlbereich taut vollautomatisch Betrieb können sich Wassertropfen und eine 7 – 8 mm starke Eisschicht an der Innenwand des Kühlbereiches absetzen. Dies ist vollkommen normal und ein Nebeneffekt des Kühlungssystems. Dank automatischen Abtausystems an der Rückwand wird das Eis in bestimmten Abständen automatisch abgetaut.
  • Seite 16: Produkt Verwenden

    Produkt verwenden • Beschriften Sie die Behälter vor dem 5.3. Frische Lebensmittel Einfrieren mit dem Datum. Dadurch können tiefkühlen Sie beim Öffnen des Tiefkühlbereichs stets • Zur Gewährleistung der die Frische der verpackten Lebensmittel Lebensmittelqualität müssen im prüfen. Bewahren Sie ältere Lebensmittel Tiefkühlbereich gelagerte Lebensmittel so weiter vorne auf, damit sie zuerst schnell wie möglich eingefroren werden;...
  • Seite 17: Hinweise Zum Tiefkühlbereich

    Produkt verwenden 5.5. Hinweise zum Tiefkühlbereich Feinkost Gemäß den Standards IEC 62552 muss Frischlebens (Frühstücksprodukte, der Tiefkühlbereich über die Kapazität mittelbereich schnell verderbliche verfügen, 4.5 kg Lebensmittel bei -18 °C Fleischprodukte) oder geringeren Temperaturen je 100 Liter 5.7. Tür-offen-Alarm Volumen des Tiefkühlbereichs in 24 Stunden (optional) einzufrieren.
  • Seite 18: Reinigung Und Pflege

    Reinigung und Pflege Die Produkteinsatzzeit verlängert sich 6.1. Unangenehme bei regelmäßiger Reinigung. Gerüche verhindern Das Produkt wurde ohne jegliche WARNUNG: Ziehen Sie vor riechenden Materialien hergestellt. der Reinigung des Kühlschranks den Bei Aufbewahrung von Lebensmitteln Netzstecker. ungeeigneten Bereichen • Verzichten Sie bei der Reinigung unsachgemäßer Reinigung auf scharfkantige und...
  • Seite 19 Reinigern in Luft und Wasser, wie Kalk, Mineralsalzen, unverbrannten Kohlenwasserstoffen Metalloxiden und Silikonen, ausgesetzt sein, die in kurzer Zeit zu einfacher Fleckenbildung und physikalischen Schäden führen. In diesem Fall lässt sich das Glas auch bei regelmäßiger Reinigung nur mit Mühe sauber halten. Dadurch werden Klarheit und Aussehen der Glasscheibe beeinträchtigt.
  • Seite 20: Problemlösung

    Problemlösung Bitte schauen Sie sich zunächst diese Liste an, Der Kompressor läuft nicht. bevor Sie sich an den Kundendienst wenden. Wenn ein Stromausfall auftritt oder • Das kann Ihnen Zeit und Geld sparen. In der Liste der Netzstecker gezogen und wieder finden Sie Lösungsvorschläge für allgemeine angeschlossen wird, ist der Gasdruck Probleme, die nicht durch Material- oder...
  • Seite 21 Problemlösung Der Kühlschrank arbeitet zu oft oder Die Temperatur im Tiefkühlbereich zu lange. ist sehr niedrig, während die Temperatur im Kühlbereich • Ihr neues Gerät ist vielleicht etwas grö0er als sein angemessen ist. Vorgänger. Größere Produkte arbeiten länger. • Die Umgebungstemperatur ist sehr hoch. >>> Das Die Tiefkühlbereichtemperatur •...
  • Seite 22 Problemlösung Die Temperatur im Kühl- oder Das Produkt macht Sprüh- oder Tiefkühlbereich ist zu hoch. Fließgeräusche etc. Die Kühlbereichtemperatur ist Die Arbeitsweise des Gerätes beinhaltet • • sehr hoch eingestellt. >>> Die Flüssigkeits- und Gasströme. >>>Dies ist Kühlbereichtemperatur beeinflusst die völlig normal und keine Fehlfunktion.
  • Seite 23 Problemlösung Der Innenraum riecht unangenehm. WARNUNG: Falls sich das Problem nicht durch Befolgen der Anweisungen in Das Produkt wurde nicht regelmäßig • diesem Abschnitt beheben lässt, wenden gereinigt. >>> Innenraum regelmäßig mit Sie sich an Ihren Händler oder ein einem Schwamm und warmem Wasser autorisiertes Kundencenter.
  • Seite 24 Lednice Návod k použití...
  • Seite 25 Vážení zákazníci, Rádi bychom Vám poskytli možnost k dosažení optimální účinnosti našeho výrobku, který byl vyroben v moderních zařízeních s důkladnou kontrolou kvality. Za tímto účelem si před použitím výrobku prosím pozorně přečtěte celou příručku a uschovejte si ji jako referenční zdroj. Jestliže výrobek předáte jiné osobě, poskytněte tento návod spolu s výrobkem.
  • Seite 26 1 Bezpečnostní pokyny a 5 Použití chladničky životní prostředí Tlačítko nastavení termostatu ..... 12 Všeobecná bezpečnost ......4 Odmrazování ..........12 Účel použití ............. 6 Mražení čerstvých potravin ....13 Bezpečnost dětí ..........6 Doporučení pro uschování mražených Soulad se směrnicí WEEE a Odstranění potravin ............
  • Seite 27: Všeobecná Bezpečnost

    Bezpečnostní pokyny a životní prostředí Za účelem použití Tato část obsahuje bezpečnostní návštěvníky farem a hotelů, motelů pokyny nezbytné pro zabránění a jiných míst s ubytováním. nebezpečí zranění a materiálních škod. Nedodržením těchto pokynů V prostorách typu penzionů zanikají všechny typy záruky V podobných zařízeních, výrobku.
  • Seite 28 Bezpečnostní pokyny a životní prostředí elektrifikovanými oblastmi a Nedotýkejte se mražených • způsobit zkrat nebo elektrický potravin mokrýma rukama! šok! Mohou se nalepit na Vaše Nemyjte výrobek stříkáním • ruce! nebo poléváním vodou na něj! Nepokládejte do mrazničky • Nebezpečí úrazu elektrickým tekutiny v lahvích a proudem! plechovkách.
  • Seite 29: Pro Modely S Dávkovačem Vody

    Bezpečnostní pokyny a životní prostředí Neinstalujte na přívodu • pro teplou vodu. Proveďte nezbytná opatření proti riziku zamrznutí hadic. Provozní interval teplota vody musí být mezi minimálně 33 ° F (0,6 ° C) a maximálně 100 ° F (38 ° C). Používejte pouze pitnou vodu.
  • Seite 30: Odpadů Výrobku

    Bezpečnostní pokyny a životní prostředí 1.4. Soulad se směrnicí WEEE a Odstranění odpadů výrobku Tento výrobek splňuje požadavky směrnice WEEE (2012/19/EU). tomto produktu je zobrazen symbol klasifikace odpadu elektrických a elektronických zařízení (OEEZ). Tento výrobek vyroben vysoce kvalitních materiálů a komponent, které...
  • Seite 31: Vaše Chladnička

    Vaše chladnička 1. Oddíly na máslo a sýr 7. Prostor chlazení 2. Zásobník Na Vejce 8. Chladič Kryt A Sklo 3. Láhev Police 9. Nastavitelné Police 4. Nastavitelné Přední Nožičky 10. Vinný Sklep 5. Mrazničky 11. Tlačítko termostatu 6. Brilantnější * Nemusí být k dispozici u všech modelů Obrázky uvedené...
  • Seite 32: Instalace

    Instalace UPOZORNĚNÍ: Nezapomeňte, že výrobce neodpovídá za nedodržení informací uvedených v návodu k použití. 3.1. Body ke zvážení při přepravě chladničky 1. Chladničku je nutno vyprázdnit a vyčistit před jakoukoli přepravou. 2. Police, příslušenství, prostor pro 3. Vyčistěte vnitřek chladničky podle čerstvé...
  • Seite 33: Likvidace Obalu

    Instalace 3.6. Umístění a instalace UPOZORNĚNÍ: Poškozený napájecí kabel musí Pokud nejsou vstupní dveře vyměnit kvalifikovaný elektrikář. do místnosti, v níž chladničku nainstalujete, dostatečně UPOZORNĚNÍ: Výrobek nesmíte používat, široké, aby chladnička prošla, kontaktujte autorizovaný dokud není opraven! Hrozí riziko servis a nechte sejmout dveře zásahu elektrickým proudem! chladničky a protáhněte je bokem.
  • Seite 34: Příprava

    Příprava • Chladničku instalujte nejméně 30 cm • U některých modelů se přístrojová od zdrojů tepla, jako jsou varné desky, deska automaticky vypne po 5 trouby, ústřední topení a sporáky a minutách po tom, jak byly dveře nejméně 5 cm od elektrických trub, uzavřeny.
  • Seite 35: Použití Chladničky

    Použití chladničky 5.1. Tlačítko nastavení termostatu Vnitřní teplota chladničky se mění z následujících důvodů; • Teploty podnebí, • Časté otevírání dveří a nechávání dveří dlouho otevřených, • Vložené jídlo do chladničky bez ochlazení na pokojovou teplotu, • Umístění chladničky v místnosti (např. Provozní...
  • Seite 36: Používání Chladničky

    Používání chladničky Prostor mrazničky se automaticky • Mražené potraviny je nutno použít neodmrazuje, aby nedošlo ke snížení rychle poté, co rozmrznou, neměly by se kvality zmražených potravin. znovu mrazit. Prostor chladničky odmrazuje • Pro dosažení nejlepších výsledků prosím automaticky. dodržujte následující pokyny. Pravidelně kontrolujte průchodnost 1. Nezmrazujte příliš velké množství odvodňovací...
  • Seite 37: Vkládání Potravin

    Používání chladničky 5.5. Vkládání potravin Je možné udržet potraviny dlouhodobě jen při -18°C nebo nižších teplotách. Různé mražené Čerstvé potraviny můžete uchovat potraviny, jako Police prostoru mnoho měsíců (při -18°C nebo nižších maso, ryby, mrazničky teplotách při hloubkovém mražení). zmrzlina, zelenina atd.
  • Seite 38: Varování Na Otevření Dveří

    Používání chladničky 5.7. Varování na 5.10. Doporučení otevření dveří pro prostor pro čerstvé potraviny Akustický signál ozve, když necháte dveře prostoru chladničky * Nemusí být k dispozici u nebo mrazničky otevřené určitou dobu. všech modelů Tento akustický signál se ztlumí, jakmile • Zamezte jakémukoli kontaktu stisknete jakékoli tlačítko na ukazateli potravin se senzorem teploty v prostoru nebo po uzavření...
  • Seite 39: Údržba A Čištění

    Údržba a čištění Pravidelně kontrolujte těsnění Nikdy na čištění nepoužívejte dvířek, abyste zajistili jejich čistotu a benzín, technický benzín a podobné nezanesení částečkami potravin. materiály. Pro odstranění polic ve dveřích Doporučujeme odpojit přístroj od odstraňte všechen obsah a pak jen sítě, než...
  • Seite 40: Doporučená Řešení Problémů

    7. Doporučená řešení problémů Kompresor neběží Než zavoláte do servisu, projděte si tento seznam. Možná vám ušetří čas a • Tepelná pojistka kompresoru se peníze. Tento seznam obsahuje časté zapne během náhlého výpadku stížnosti, které nejsou způsobeny energie nebo odpojení a zapojení, vadným zpracováním či použitými...
  • Seite 41 Doporučená řešení problémů Chladnička často běží nebo běží Teplota mrazničky je velmi nízká, dlouhodobě. zatímco teplota v chladničce je dostatečná. • Nový výrobek může být širší než předchozí. Je to zcela normální. • Teplota mrazničky je nastavena Cětší chladničky fungují delší dobu. na velmi nízkou teplotu. Upravte teplotu mrazničky na vyšší • Okolní teplota v místnosti je možná...
  • Seite 42 Doporučená řešení problémů Nepříjemný zápach v chladničce. Provozní hluk se zvyšuje, když je chladnička zapnutá. • Chladničku je nutno vyčistit uvnitř. Vyčistěte vnitřek chladničky • Provozní vlastnosti chladničky se houbičkou, vlažnou vodou nebo mohou změnit podle výkyvů okolní karbonovou vodou. teploty. Je to normální, nejde o poruchu. • Některé nádoby či obalové...
  • Seite 43 57 8340 0000/AD www.beko.com...

Inhaltsverzeichnis