Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 9
Operating Manual
System
CELSIUS (Med)
ESPRIMO (Med)

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Fujitsu CELSIUS J series

  • Seite 1 Operating Manual System CELSIUS (Med) ESPRIMO (Med)
  • Seite 2 For driver updates, please go to: http://support.ts.fujitsu.com/download Should you have any technical questions, please contact: ● our Hotline/Service Desk (see Service Desk list or visit: http://support.ts.fujitsu.com/contact/servicedesk) ● your sales partner ● your sales office We hope you enjoy working with your new Fujitsu system!
  • Seite 4 Published by / Contact address in the EU Fujitsu Technology Solutions GmbH Mies-van-der-Rohe-Straße 8 80807 Munich, Germany http://www.fujitsu.com/fts/ Copyright © Fujitsu Technology Solutions GmbH 2015. All rights reserved. Publication Date 06/2015 Order No.: A26361-K1001-Z290-4-8N19, edition 1 A26361-K1001-Z290-4-8N19...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    CELSIUS (Med) J / M / R / V / W ESPRIMO (Med) C / D / E / P / Q Operating Manual Deutsch English Français Nederlands Svenska Norsk Suomi Italiano...
  • Seite 6 Trademarks Fujitsu and the Fujitsu logo are registered trademarks of Fujitsu Limited or its subsidiaries in the United States and other countries. Microsoft and Windows are trademarks or registered trademarks of the Microsoft Corporation in the United States and/or other countries.
  • Seite 7 Ympäristö ja sallitut sovellukset ....................1 Yleiset turvallisuusohjeet lääketieteellisiä sovelluksia sisältävissä ympäristöissä käytettäville laitteille......................1 Ohjeita sähkömagneettisen yhteensopivuuden varmistamiseksi ..........2 Ohjeita ja valmistajan vakuutus....................3 Istruzioni d'uso ........................... 1 Direttive sulla compatibilità elettromagnetica ................1 Ambiente e utilizzi ammessi ......................1 Fujitsu...
  • Seite 8 2 - Inhalt / Contents Norme generali di sicurezza per l'utilizzo di apparecchi in ambienti in cui sono presenti attrezzature medicali......................1 Note sulla garanzia della compatibilità elettromagnetica ..............2 Linee guida e dichiarazione del produttore ...................3 Fujitsu...
  • Seite 9: Deutsch

    Beachten Sie beim Aufstellen und vor Inbetriebnahme des Geräts die Hinweise für das Errichten, Betreiben, Anwenden und Instandhalten von Medizinprodukten im Medizinproduktegesetz (MPG) bzw. in der Medizinprodukte-Betreiberverordnung. ● Beachten Sie beim Anschließen der Leitungen die Hinweise zur Gewährleistung der elektromagnetischen Verträglichkeit. Fujitsu...
  • Seite 10: Hinweise Für Die Gewährleistung Der Elektromagnetischen Verträglichkeit

    Verwenden Sie beim Anschließen der Tastatur die mitgelieferte Leitung. ● Jedes Peripheriegerät, das Sie anschließen möchten, muss die Anforderungen für den Einsatz in Umgebung mit medizinischer Anwendung erfüllen. ● Schließen Sie nur einen Monitor an das Gerät an. Ein weiterer Monitor ist nicht zulässig. Fujitsu...
  • Seite 11: Leitlinien Und Herstellererklärung

    Das Gerät oder System ist für den Spannungsschwankungen/ Stimmt überein Gebrauch in allen Einrichtungen Flicker IEC 61000-3-3 einschließlich denen im Wohnbereich und solchen geeignet, die unmittelbar an ein öffentliches Versorgungsnetz angeschlossen sind, das auch Gebäude versorgt, die zu Wohnzwecken benutzt werden. Fujitsu...
  • Seite 12 UT) für 5 Sek. Netzfrequenz 3 A/m 3 A/m Magnetfelder bei der Netzfrequenz (50/60 Hz) sollten sich auf einem für normale Geschäfts- bzw. Magnetfeld Krankenhausumgebungen typischen IEC 61000-4-8 Niveau befinden. Hinweis: Ut ist die Netzwechselspannung vor der Anwendung der Prüfpegel. Fujitsu...
  • Seite 13 Senders in Watt (W) und d den empfohlenen Abstand in Metern (m) darstellt. Die Feldstärke stationärer Funksender sollte bei allen Frequenzen gemäß einer Untersuchung vor Ort a geringer als der Übereinstimmungspegel sein. b Störungen können in der Nähe von Ausrüstungsgegenständen auftreten, die folgendermaßen gekennzeichnet sind: Fujitsu...
  • Seite 14 Leistungsmerkmale beobachtet werden, können zusätzliche Maßnahmen erforderlich sein, wie z. B. eine veränderte Ausrichtung oder ein anderer Standort des Geräts oder Systems Oberhalb des Frequenzbereichs 150 kHz bis 80 MHz muss die elektrische Feldstärke unter [3] V/m liegen. Fujitsu...
  • Seite 15 Bei 80 MHz und 800 MHz gilt der Abstand für den höheren Frequenzbereich. HINWEIS 2 Diese Richtwerte sind möglicherweise nicht bei allen Situationen zutreffend. Die elektromagnetische Ausbreitung hängt von der Absorption und Reflexion von Strukturen, Objekten und Personen ab. Fujitsu...
  • Seite 16 8 – Deutsch CELSIUS (Med) / ESPRIMO (Med) Fujitsu...
  • Seite 17: English

    When installing and before starting up the device, refer to the instructions for the construction, operation, use and maintenance of medical products as laid down in the legislation or the operational regulations for medical products. ● When connecting cables, observe the instructions on ensuring the electromagnetic compatibility. Fujitsu...
  • Seite 18: Information For Ensuring Electromagnetic Compatibility

    Use the supplied cable to connect the keyboard. ● Each peripheral device you want to connect must comply with the requirements for use in an environment with a medical application. ● Only connect a single monitor to the device. An additional monitor is not permitted. Fujitsu...
  • Seite 19: Guidelines And Manufacturer's Declaration

    Emission of voltage Compliant The device or the system is suited for fluctuations/ use in all facilities including those in Flicker living quarters and those directly IEC 61000-3-3 connected to public infrastructure, which supplies buildings used for residential purposes. Fujitsu...
  • Seite 20 Power frequency magnetic fields should (50/60 Hz) be at levels characteristic of a typical location in a typical commercial or magnetic field hospital environment. IEC 61000-4-8 Note UT is the AC mains voltage prior to application of the test level. Fujitsu...
  • Seite 21 Field strengths from fixed RF transmitters, as determined by an electromagnetic site survey, a should be less than the compliance level in each frequency range. b Interference may occur in the vicinity of equipment marked with the following symbol: Fujitsu...
  • Seite 22 NOTE 1 At 80 MHz and 800 MHz, the separation distance for the higher frequency range applies. NOTE 2 These guidelines may not apply in all situations. Electromagnetic propagation is affected by absorption and reflection from structures, objects and people. Fujitsu...
  • Seite 23: Français

    Lors de l'installation et avant la mise en service de l'appareil, respectez les consignes relatives à l'installation, l'utilisation, l'application et la maintenance de produits médicaux prévues par la législation de votre pays en matière de produits médicaux. ● Lors du raccordement des câbles, respectez les consignes relatives à la compatibilité électromagnétique. Fujitsu...
  • Seite 24: Remarques Relatives Au Respect De La Compatibilité Électromagnétique

    Pour connecter le clavier, utilisez le câble fourni. ● Tout périphérique que vous souhaitez raccorder doit répondre aux exigences prévues pour une utilisation à proximité d’équipements médicaux. ● Ne connectez qu’un seul moniteur à l’appareil. La connexion d’un deuxième moniteur n’est pas autorisée. Fujitsu...
  • Seite 25: Lignes Directrices Et Déclaration Du Constructeur

    L’appareil ou système est destiné à une tension/scintillements Conforme utilisation dans toutes les installations, IEC 61000-3-3 y compris celles dans les locaux résidentiels et apparentés, qui sont directement branchées sur un réseau électrique public alimentant également les bâtiments servant d’habitation. Fujitsu...
  • Seite 26 Les champs magnétiques associés à la secteur fréquence du secteur doivent (50/60 Hz) correspondre aux valeurs caractéristiques d’un environnement commercial ou Champ hospitalier. magnétique CEI 61000-4-8 A noter que UT est la tension secteur CA avant l’application du niveau de vérification. Fujitsu...
  • Seite 27 Les intensités de champ d’émetteurs RF fixes, telles que déterminées par une étude électromagnétique du site, a doivent être, toutes plages de fréquences confondues, inférieures au niveau de conformité. b Des perturbations peuvent se produire à proximité d’appareils portant le logo suivant : Fujitsu...
  • Seite 28 Au-dessus de la plage de fréquence 150 kHz à 80 MHz, l’intensité du champ doit être inférieure à [3] V/m. Fujitsu...
  • Seite 29 La distance de séparation correspondant à la gamme de fréquences supérieure s’applique à 80 MHz et 800 MHz. REMARQUE 2 Ces lignes directrices peuvent ne pas s’appliquer dans tous les cas. La propagation des ondes électromagnétiques est influencée par l'adsorption et la réflexion des bâtiments, objets et personnes. Fujitsu...
  • Seite 30 8 – Français CELSIUS (Med) / ESPRIMO (Med) Fujitsu...
  • Seite 31: Nederlands

    Hou bij het opstellen en voor de ingebruikname van het toestel rekening met de instructies voor het opstellen, exploiteren, gebruiken en instandhouden van medische producten in de desbetreffende wetgeving. ● Bij het aansluiten van kabels dient u rekening te houden met de aanwijzingen voor de vrijwaring van de elektromagnetische compatibiliteit. Fujitsu...
  • Seite 32: Aanwijzingen Voor De Vrijwaring Van De Elektromagnetische Compatibiliteit

    Gebruik voor het aansluiten van het toetsenbord alleen de bijgeleverde kabel. ● Elk randapparaat dat u wenst aan te sluiten, moet voldoen aan de voorwaarden voor het gebruik in een omgeving met medische toepassing. ● Sluit slechts één monitor aan op het toestel. Een tweede monitor is niet toegestaan. Fujitsu...
  • Seite 33: Richtlijnen En Fabrikantverklaring

    Het toestel of het systeem is geschikt spanningsschommelingen/ Komt overeen voor gebruik in alle inrichtingen, flikker IEC 61000-3-3 inclusief inrichtingen in de woonomgeving en dergelijke, die direct aangesloten zijn op een openbaar voedingsnet dat ook gebouwen voedt die voor woondoeleinden worden gebruikt. Fujitsu...
  • Seite 34 Netfrequentie 3 A/m 3 A/m De magnetische velden van de (50/60 Hz) netfrequentie dienen die van een typische kantoor- of ziekenhuisomgeving te zijn. magnetisch veld IEC 61000-4-8 N.B.: UT is de wisselstroomnetvoeding voorafgaand aan de instelling van het testniveau. Fujitsu...
  • Seite 35 (m) is. Veldsterktes van vaste RF-zenders, zoals bepaald door een overzicht van het elektromagnetisch veld, dienen lager te zijn dan het compliantieniveau in elk frequentiebereik. b Interferentie kan voorkomen in de nabijheid van apparatuur waarop het volgende symbool staat: Fujitsu...
  • Seite 36 N.B. 1: Bij 80 MHz en 800 MHz geldt de separatie-afstand voor de hogere frequentiebereiken. N.B. 2: Deze richtlijnen kunnen op sommige situaties niet van toepassing zijn. Elektromagnetische propagatie wordt beïnvloed door absorptie en reflectie van bouwwerken, voorwerpen en mensen. Fujitsu...
  • Seite 37: Svenska

    ● Innan enheten ställs upp och tas i drift, observera anvisningarna för inställning, drift, nyttjande och underhåll av medicinska produkter i ditt lands lagstiftning om medicinprodukter. ● Observera anvisningarna om garanterande av den elektromagnetiska kompatibiliteten när kablarna ansluts. Fujitsu...
  • Seite 38: Anvisningar För Garanterandet Av Den Elektromagnetiska Kompatibiliteten

    Använd endast de medföljande kablarna när kringutrustningsenheter som t.ex. bildskärmar ansluts. ● Använd den medföljande kabeln när tangentbordet ansluts. ● Varje kringutrustningsenhet som du vill ansluta, måste uppfylla kraven för användning i medicinsk miljö. ● Anslut bara en monitor till enheten. Du får inte ansluta en extra monitor. Fujitsu...
  • Seite 39: Riktlinjer Och Tillverkarförklaring

    Emission av Enheten eller systemet är lämpat att spänningssvängningar/ Stämmer överens användas i alla inrättningar inklusive flimmer inrättningar i bostäder och sådana som IEC 61000-3-3 är anslutna direkt till ett allmänt försörjningsnät som även försörjer byggnader som används för boende. Fujitsu...
  • Seite 40 5 sekunder Nätfrekvens 3 A/m 3 A/m Magnetfält vid rådande nätfrekvenser ska (50/60 Hz) motsvara de nivåer som normalt råder på en typisk plats inom typisk kommersiell magnetfält eller sjukhusmiljö. IEC 61000-4-8 Anm. UT betecknar nätväxelspänningen före applikation av testnivån. Fujitsu...
  • Seite 41 (m). Fältstyrkor från stationära radiosändare, bestämda genom en elektromagnetisk undersökning på platsen a , ska vara lägre än överensstämmelsenivån för varje frekvensområde. b Interferens kan förekomma i närheten av utrustning märkt med följande symbol: Fujitsu...
  • Seite 42 ANMÄRKNING 1 Vid 80 MHz och 800 MHz gäller separationsavstånd för det högre frekvensområdet. ANMÄRKNING 2 Dessa riktlinjer kanske inte kan tillämpas i alla situationer. Utbredningen av elektromagnetisk strålning påverkas av absorption av och reflektion från byggnader, föremål och människor. Fujitsu...
  • Seite 43: Norsk

    Ved oppsetting og før driftstart av apparatet må man være oppmerksom på nasjonale lovbestemmelser med hensyn til montering, driftstart, drift og vedlikehold av medisinske produkter. ● Ved tilkopling av ledninger, vær oppmerksom på merknadene i forbindelse med garanti for elektromagnetisk kompatibilitet. Fujitsu...
  • Seite 44: Merknader I Forbindelse Med Garanti For Elektromagnetisk Kompatibilitet

    For tilkopling av tastaturet skal vedlagte ledning benyttes. ● Alle periferienheter som skal tilkoples må fylle kravene for bruk ved omgang med medisinsk utstyr. ● Det skal kobles kun én monitor til maskinen. Det må ikke kobles til en ekstra monitor. Fujitsu...
  • Seite 45: Retningslinjer Og Produsenterklæring

    Utstråling av Apparatet eller systemet er egnet for spenningsvariasjoner/ Stemmer overens bruk i alle innretninger inklusive de som flimring befinner seg i boligomgivelser samt de IEC 61000-3-3 som er direkte tilkoplet et offentlig forsyningsnett som også forsyner bygninger for boligformål. Fujitsu...
  • Seite 46 5 sek Strømfrekvens 3 A/m 3 A/m Strømmens magnetfelter skal være på (50/60 Hz) nivåer som er karakteristiske for en typisk plassering i et typisk bedrifts- eller magnetfelt sykehusmiljø. IEC 61000-4-8 Merk: UT er vekselstrømspenningen før bruk av testnivået. Fujitsu...
  • Seite 47 Feltstyrker fra faste radiosendere (a), slik en elektromagnetisk undersøkelse viser, bør være mindre enn samsvarsnivået i hvert frekvensområde (b). Interferens kan oppstå i nærheten av utstyr merket med følgende symbol: Fujitsu...
  • Seite 48 P er den maksimale utgangseffekten for senderen i watt (W) ifølge produsenten av senderen. MERKNAD 1 Ved 80 MHz og 800 MHz gjelder separasjonsavstanden for det høyeste frekvensområdet. MERKNAD 2 Disse retningslinjene gjelder ikke i alle situasjoner. Elektromagnetisk utbredelse påvirkes av absorpsjon og refleksjon fra strukturer, gjenstander og mennesker. Fujitsu...
  • Seite 49: Suomi

    Mikäli haluat varmistaa, voiko laitetta käyttää aiotussa ympäristössä, ota yhteys jälleenmyyjään tai huoltopalveluumme. ● Noudata laitteen asennuksessa ja käyttöönotossa maakohtaisia, laissa säädettyjä ohjeita lääkintälaitteiden varustamisesta, käytöstä, sovelluksista ja kunnossapidosta. ● Kun liität johtoja, ota huomioon sähkömagneettisen yhteensopivuuden varmistamista koskevat ohjeet. Fujitsu...
  • Seite 50: Ohjeita Sähkömagneettisen Yhteensopivuuden Varmistamiseksi

    Kun liität periferialaitteita, kuten esim. näyttöä, käytä ainoastaan toimitukseen sisältyviä johtoja. ● Näppäimistön liitäntään tulee käyttää laitteen mukana toimitettua johtoa. ● Jokaisen periferialaitteen, joka aiotaan liittää laitteeseen, tulee täyttää lääketieteellisiä sovelluksia sisältävässä ympäristössä käytettäville laitteille asetetut vaatimukset. ● Liitä laitteeseen vain yksi näyttö. Enempien näyttöjen liittäminen ei ole sallittua. Fujitsu...
  • Seite 51: Ohjeita Ja Valmistajan Vakuutus

    Jännitteen vaihtelusta Yhdenmukainen Laite tai järjestelmä soveltuu johtuva säteily käytettäväksi kaikissa laitteistoissa, IEC 61000-3-3 mukaanlukien asuintiloissa olevat laitteet, jotka on liitetty suoraan yleiseen sähköverkkoon, joka toimittaa sähköä myös asumiseen käytettäviin rakennuksiin. Fujitsu...
  • Seite 52 (>95 % katkos UT) 5 sekunnin ajan Virran taajuus 3 A/m 3 A/m Virran taajuuden magneettikenttien tulee (50/60 Hz) vastata tyypillisiä arvoja, kuten yleisesti liikehuoneistoissa tai magneettikenttä sairaalaympäristöissä vallitsevia arvoja. IEC 61000-4-8 Huomautus UT on verkkovaihtojännite ennen testitason sovellusta. Fujitsu...
  • Seite 53 (m). Kiinteiden radioaaltolähettimien kentänvoimakkuuksien, jotka on määritetty sähkömagneettisella paikan päällä tehdyllä tutkimuksella, a tulee olla alle yhdenmukaisuustason kullakin taajuusalueella. b Häiriöitä saattaa esiintyä sellaisen laitteiston läheisyydessä, joka on merkitty seuraavalla symbolilla: Fujitsu...
  • Seite 54 (W) lähettimen valmistajan mukaan. HUOM. 1 Taajuuksille 80 MHz ja 800 MHz pätee turvaetäisyys korkeampaa taajuusaluetta varten. HUOM. 2 Nämä ohjeet eivät ole välttämättä sovellettavissa kaikkiin tapauksiin. Sähkömagneettisten suureiden levittäytyminen vaihtelee rakennusten, esineiden ja ihmisten absorboivan ja heijastavan vaikutuksen johdosta. Fujitsu...
  • Seite 55: Italiano

    Durante il posizionamento o prima di mettere in funzione l'apparecchio, osservate le norme per il posizionamento, il funzionamento, l'applicazione e la manutenzione di prodotti medicali nella relativa legislazione in vigore nel Vostro Paese per questo tipo di prodotti. ● Durante il collegamento dei cavi osservate le norme sulla garanzia della compatibilità elettromagnetica. Fujitsu...
  • Seite 56 Per il collegamento della tastiera, utilizzare il cavo fornito in dotazione. ● Qualsiasi apparecchio periferico che si desidera collegare, deve soddisfare i requisiti per l'utilizzo in ambienti nei quali sono presenti attrezzature medicali. ● Collegare un solo schermo al dispositivo. Non è consentito l'uso di monitor aggiuntivi. Fujitsu...
  • Seite 57: Linee Guida E Dichiarazione Del Produttore

    Emissioni di variazioni di L'apparecchio o il sistema è adatto tensione/sfarfallii È conforme all'utilizzo in tutti gli impianti, compresi IEC 61000-3-3 quelli delle aree abitative e quelli che sono direttamente collegati ad una rete di alimentazione pubblica, adibiti a scopo abitativo. Fujitsu...
  • Seite 58 (50/60 Hz) devono essere ai livelli caratteristici di un luogo tipico in un ambiente ospedaliero o frequenza di rete commerciale tipico. IEC 61000-4-8 Nota: UT è la tensione della rete di alimentazione CA prima dell'applicazione del livello di prova. Fujitsu...
  • Seite 59 Le intensità di campo da trasmettitori in RF fissi, determinate da un rilevamento elettromagnetico in loco, devono risultare inferiori al livello di conformità in ciascuna gamma delle frequenze. b Possono verificarsi interferenze in prossimità di apparecchiature recanti il seguente simbolo: Fujitsu...
  • Seite 60 è necessario verificare che l'apparecchio funzioni normalmente. Se si nota un funzionamento anomalo, potrebbero essere necessarie ulteriori misure, come il riorientamento o la collocazione in altro luogo del sistema. Sulla gamma delle frequenze da 150 kHz a 80 MHz, le intensità di campo devono essere inferiori a [3] V/m. Fujitsu...
  • Seite 61 NOTA 1 A 80 MHz e 800 MHz, vale la distanza di separazione per la gamma delle frequenze superiore. NOTA 2 Queste linee guida potrebbero non valere in tutte le situazioni. La propagazione elettromagnetica viene influenzata dall'assorbimento e dalla riflessione da parte di strutture, oggetti e persone. Fujitsu...

Inhaltsverzeichnis