Inhaltszusammenfassung für Linz electric SP series
Seite 1
Con la traducción de las istrucciones originales Mode d’emploi et d’entretien L’INSTALLATION DOIT ÊTRE EFFECTUÉE UNIQUEMENT PAR ALTERNATEURS DU PERSONNEL AUTORISÉ PAR LINZ ELECTRIC SPA Avec la traduction de la notice originale Gebrauchs und wartungsanleitung DIE INSTALLATION DARF NUR DURCH AUTORISIERTES PERSONAL...
AND INCORPORATION E INCORPORACIÓN ET CONSTITUTION UND EINGLIEDERUNG Il costruttore LINZ ELECTRIC Spa - Viale del The manufacturer LINZ ELECTRIC Spa - Viale El fabricante LINZ ELECTRIC Spa - Viale del Le fabricant LINZ ELECTRIC Spa - Viale del Der Hersteller LINZ ELECTRIC Spa - Viale del...
Seite 3
MOVIMENTAZIONE ALTERNATORI ALTERNATORS HANDLING MANIPULACIÓN ALTERNADORES MANIPULATION ALTERNATEURS GENERATOREN HANDHABUNG SP / E1C10 / E1C11 / E1C13S E1C13M PERICOLO DANGER PELIGRO DANGER GEFAHR A) SCOTTATURE A) BURNS A) QUEMADURAS A) BRÛLURE A) BRANDWUNDEN B) SHOCK ELETTRICO B) ELECTRIC SHOCK B) DESCARGA ELÉCTRICA B) CHOC ÉLECTRIQUE B) ELEKTROSCHOCK C) ATTENZIONE ALLE MANI...
SICHERHEITSMAßNAHMEN Verringerung der erbrachten Leistung von 4% pro 500 Meter Höhenanstieg notwendig. Wenn die Umgebungstemperatur über Vor dem Gebrauch des Stromaggregats ist es unerlässlich, das Benutzerhandbuch “Gebrauch und Wartung ” des Stromaggregats 40° C liegt, ist die erbrachte Leistung des Generators um 4% pro 5° C Anstieg notwendig. durchzulesen und folgende Empfehlungen zu berücksichtigen: INBETRIEBNAHME ⇒...
FÜR DIE BAUART B3/B14 (GENERATOR E1C) SP10S D 1,98 1,54 6,13 4,67 0,093 0,081 3,52 Die Bauart B3/B14 erfordert die Verwendung eines elastischen Verbindungsstücks zwischen Hauptmotor und Generator. Das SP10S E 1,55 4,89 3,75 0,08 0,075 3,54 elastische Verbindungsstück entwickelt während des Betriebs axiale oder radiale Kräfte und wird steif an den Vorsprung der SP10M F 0,92 3,85...
EICHUNG DER SPANNUNG UND DER ROTATIONSGESCHWINDIGKEIT STÖRUNG URSACHE EINGRIFFE Die Eichungsoperationen dürfen ausschließlich von qualifiziertem Fachpersonal durchgeführt werden, da Stromschlaggefahr besteht. 1) Niedrige Rotationsgeschwindigkeit 1) Auf Nenngeschwindigkeit bringen Die Ausgangsspannungskontrolle des Generators muss bei Nennrotationsgeschwindigkeit durchgeführt werden. Leichte Generator Abweichungen von der Ausgangsspannung können davon abhängen, dass sich die Rotationsgeschwindigkeit vom Nennwert 2) Rotierende Diode schadhaft 2) Diode kontrollieren und austauschen mit geringer...
Seite 21
PARTI DI RICAMBIO SPARE PARTS LISTA DE REPUESTOS PIECES DETACHEES ERSATZTEILE - 21 -...
Seite 23
SP10S - SP10M Nº RICAMBI PARE PARTS LISTA DE REPUESTOS PIECES DETACHEES ERSATZTEILE CARCASSA «S» CON STATORE «S» FRAME WITH STATOR CARCASA «S» CON ESTATOR CARCASSE «S» AVEC STATOR GEHÄUSE «S» MIT STATOR CARCASSA «M» CON STATORE «M» FRAME WITH STATOR CARCASA «M»...
Seite 25
E1C10S - E1C10M Nº RICAMBI SPARE PARTS LISTA DE REPUESTOS PIECES DETACHEES ERSATZTEILE CARCASSA «S» CON STATORE «S» FRAME WITH STATOR CARCASA «S» CON ESTATOR CARCASSE «S» AVEC STATOR GEHÄUSE «S» MIT STATOR CARCASSA «M» CON STATORE «M» FRAME WITH STATOR CARCASA «M»...