Seite 2
DANS LE REGLEMENT SUR LE BROUILLAGE RADIOELECTRIQUE EDICTE PAR LE MINISTERE DES COMMUNICATIONS DU CANADA. PSR-620 Model No. Serial No. • This applies only to products distributed by Yamaha Canada Music Ltd. • Ceci ne s’applique qu’aux produits distribués par Yamaha Canada Music Ltd.
Instrument haben können! Ein neues, groß ausgeführtes grafisches Display und ein benutzer- freundliches Interface machen die Bedienung darüber hinaus zu einem Kinderspiel. Damit Sie das immense Potential des PSR-620 voll ausschöpfen können, lesen Sie bitte die Anleitung sorgfältig durch — am besten während Sie die beschrieben Funktionen dazu am Gerät ausprobieren, so daß...
Displayanzeigen- und funktionen Laden von Diskette ..............68 Bezugsdateien ............... 70 Von einem Song als Bezugsdateien benötigte Spielen auf dem PSR-620 Anwender-Rhythmusdateien ..........70 Von einem Registration-Setup als Bezugsdateien Auswählen und Spielen der Stimmen ........12 benötigte Anwender-Rhythmus- oder -Pad-Dateien ... 71 Keyboard Percussion ............
22 LITE RK BLD 35 DISCO PARTY TRAD JAZZ (Gesamtlautstärke) ........Seite 8 11 POP RHMBA 2 23 HARD ROCK 36 DISCO TROP 48 DIXIELAND PSR-620 DEMO-Taste ..........Seite 9 POWER DIGITAL EFFECT ON / DIGITAL EFFECT-Teil DEMO REVERB • REVERB-Taste (Halleffekt) ...... Seite 24...
....................MIDI-Anschlüsse OUT (Ausgang) und IN (Eingang) ....Seite 7, 81 SUSTAIN-Buchse .......... Seite 7 Das PSR-620 wird mit einem Notenständer ge- liefert, der einfach in den Schlitz hinter dem AUX OUT-Buchsen R und L+R/L Bedienfeld gesteckt wird. (Hochpegelausgang) ........Seite 7 DC IN 10-12V-Buchse (Netzadapter) ...
Datenverlust zur Folge haben. Verbinden Sie zunächst das Gleichspannungskabel des separat erhältlichen Yamaha Netzadapters PA-5, PA-5B oder PA-5C mit der Buchse DC IN an der Rückseite des PSR-620, bevor Sie den Adapter (bzw. dessen Netzkabel) an eine • NUR einen Yamaha Steckdose anschließen.
Steuerung des PSR- MIDI 620 verwendet werden können. Der MIDI OUT-Ausgang dagegen überträgt die MIDI- Daten, die im PSR-620 erzeugt werden (z. B. Noten- und Dynamikdaten, die beim Spielen auf der Tastatur erzeugt werden). Einzelheiten zu MIDI erfahren Sie auf Seite 81.
Die DEMO-Songs Nachdem Sie Ihr PSR-620 aufgestellt haben, sollten Sie sich zuerst einmal die vorprogrammierten Demo-Songs anhören — diese Stücke zeigen Ihnen, was das PortaTone kann! Insgesamt 25 Demos stehen zur Wahl: Songs 01 bis 17 wurden zusammengestellt, um einige der Instrument- stimmen vorzustellen, während Songs 18 bis 25 eine Reihe von Rhythmen...
Seite 11
• Beim Abspielen eines Demos Drücken Sie nun die [DEMO]-Taste, um die Wiedergabe zu starten. Die können Sie auf der Tastatur SONG-Funktion des PSR-620 wird dabei automatisch aktiviert, die Nummer dazuspielen. sowie der Name des ersten Demo-Songs erscheinen auf der obersten •...
Displayanzeigen- und funktionen Das PSR-620 ist mit einem großen Mehrfunktionsdisplay ausgestattet, das alle grundlegenden Parameter auf einen Blick anzeigt und Zugriff auf die wichtigsten Funktion des Instruments ermöglicht. Im folgenden erfahren Sie, wie Sie mit dem Display und den CURSOR-, FUNCTION-, MODE-, JOB SELECT- und Nummerntasten umgehen.
SONG TRACK Auswählen und Spielen der Stimmen Das PSR-620 wartet mit 141 bestechend realistischen Instrumentstimmen (VOICEs 01 bis 141) sowie 8 Schlagzeugsets (VOICEs 142 bis 149) auf, die Sie beliebig auswählen und auf der Tastatur spielen können. Den NORMAL-Modus wählen ....................
Spielen auf dem PSR-620 Eine Stimme wählen ..........................• Stimmennumern 150 und 151 Das PSR-620 verfügt über 149 Stimmen, die mit den Tasten [–/NO] und sind ausschließlich für Gebrauch als Dualstimme vorgesehen — [+/YES], den Nummerntasten oder dem Datenrad ausgewählt werden können.
Auf der Tastatur spielen und die Lautstärke einstellen .... • Die Tastatur-Lautstärke kann mit Sie können die gewählte Stimme nun auf der Tastatur des PSR-620 spielen. der “Kybd Vol”-Funktion in der Mit dem [MASTER VOLUME]-Regler können Sie die Hauptlautstärke pas- OVERALL-Funktionsgruppe unabhängig von der Begleitungs-...
Spielen auf dem PSR-620 Der Split-Modus Bei aktiviertem SPLIT-Modus können Sie mit der linken und der rechten Hand zwei verschiedene Stimmen spielen. So haben Sie beispielsweise die Möglichkeit, • Die Funktionen SPLIT VOICE und DUAL VOICE (Seite 17) mit der linken Hand eine Baßstimme und mit der rechten eine Pianostimme zu können auch gleichzeitig einge-...
“96”. Der Splitpunkt kann auf eine beliebige Nummer von 00 bis 127 gelegt werden, so daß für MIDI-Anwendungen auch eine Note außerhalb des Tastaturumfangs des PSR-620 einstellbar ist. Die Standardeinstellung für den Splitpunkt ist “59” (B2). Die Funktion wieder abwählen ....................
Spielen auf dem PSR-620 Anschlagdynamik Die Anschlagdynamik-Funktion der Tastatur kann je nach Bedarf mit der KEYBOARD [TOUCH RESPNSE]-Taste ein- oder ausgeschaltet werden. Bei • Beim Einschalten des Instru- ments wird die Anschlagdynamik aktivierter Anschlagdynamik wird rechts neben “TOUCH” auf dem Display das als Vorgabeeinstellung aktiviert.
Spielen auf dem PSR-620 Ändern der Dual-Stimme und zugehöriger Parameter Die DUAL VOICE-Funktion wählen ................. • Sie können die DUAL VOICE- Drücken Sie eine der [FUNCTION]-Tasten links vom Display wiederholt, Funktion auch direkt aufrufen, indem Sie die [DUAL VOICE]- bis der Zeiger neben der Funktionsliste auf “DUAL VOICE” weist.
Seite 21
Nummer der aktuellen Dual-Stimme auf der obersten wenn Sie über die VOICE-Funkti- Displayzeile angezeigt werden. on eine andere Hauptstimme Das PSR-620 verfügt über 143 Dual-Stimmen (Stimmen wählen. Nr. 01 bis 141 sowie 150 und 151). Die Stimmen Nr. 150 • Schlagzeug-Stimmen können und 151 können nur als Dual-Stimmen eingesetzt werden.
Spielen auf dem PSR-620 Harmonie-/Echoeffekt Die Harmonieeffekte (01 bis 10) erzeugen beim Spielen auf der Tastatur auto- matisch zur Melodiezeile passende Harmonienoten. Die Harmonien basieren dabei • Wenn eines der Schlagzeug-Sets auf den mit der linken Hand gespielten Akkorden. gewählt ist, kann der Harmonie-/...
Spielen auf dem PSR-620 Einen Harmonie-/Echoeffekttyp auswählen .......... • Bei aktivierter VoiceSet-Funktion Wählen Sie nun mit den Tasten [–/NO] und [+/YES], den Nummerntasten (Seite 79) ändert sich der Harmo- nie-/Echoeffekttyp beim Wählen oder dem Datenrad einen der angebotenen Effekttypen aus (siehe Liste).
Spielen auf dem PSR-620 Transponierung Mit der TRANSPOSE-Funktion können Sie die Tonlage des PSR-620 insgesamt in Halbtonschritten um maxi- mal eine Oktave nach oben bzw. unten transponieren. Den Cursor am Transponierungswert positionieren ... • Durch gleichzeitiges Drücken der Bewegen Sie den Cursor mit den CURSOR-Tasten bis zu dem Zahlenwert Tasten [–/NO] und [+/YES] kön-...
Digitaleffekte Das PSR-620 bietet eine Vielzahl an Digitaleffekten (12 Halleffekte, 9 Choreffekte und 45 DSP-Effekte), mit denen Sie den Klang flexibel bearbei- ten können. ≤Hall1 VOICE NORMAL BEAT STYLE SPLIT SONG SINGLE REGIST MEMORY FINGERED REGIST TEMPO TRANSPOSE MEASURE REPEAT...
Digitaleffekte Den gewünschten Halleffekttyp auswählen .......... • Eine komplette Liste mit allen Drücken Sie die CURSOR-Taste [>], um die Halleffekt-Funktion aufzuru- Halleffekten finden Sie auf Seite fen. Sie können nun mit den Tasten [–/NO] und [+/YES], den Nummerntasten • Der Vorgabe-Halleffekttyp kann oder dem Datenrad einen der 13 Halleffekte auswählen.
Digitaleffekte Ändern des Choreffekts Auswählen eines Choreffekttyps Die Choreffekt-Funktion anwählen ................. Drücken Sie eine der [FUNCTION]-Tasten links vom Display wiederholt, bis der Zeiger neben der Funktionsliste auf “DIGITAL EFFECT” weist. Wählen Sie dann mit den CURSOR-Tasten [ ] und [ ] die Funktion “Chorus m“. Chorus ≥...
Digitaleffekte Die Funktion wieder abwählen ..................Drücken Sie abschließend die [VOICE]-Taste, oder wählen Sie eine andere Funktion, um die DIGITAL EFFECT-Funktion abzuwählen. Einstellen des Choreffekt-Rückleitungspegels Der Choreffekt-Rückleitungspegel bestimmt den Mischanteil des “nassen” Signals (Choreffekt) für Ausgabe an den Verstärker. Die Funktion “ChoRtnLv” auswählen ...............
Digitaleffekte Ändern des DSP-Effekts Auswählen eines DSP-Effekttyps Die DSP-Effekt-Funktion anwählen ............Die DSP-Effekte Drücken Sie eine der [FUNCTION]-Tasten links vom Display wieder- 01~04 Hall 1~4 05~08 Room 1~4 holt, bis der Zeiger neben der Funktionsliste auf “DIGITAL EFFECT” 09, 10 Stage 1, 2 weist.
Digitaleffekte Für jeden DSP-Effekt gibt es eine eigene Variation, zu der Sie durch einen Druck auf die [DSP VARIATION]-Taste wechseln können. Sie können die DSP-Effekttyp-Funktion auch direkt aufrufen, indem Sie die [DSP]-Taste gedrückt halten, bis der Zeiger neben der Funktionsliste zu “DIGITAL EFFECT”...
Bedarf eigenständige Baßzeilen und Akkordfortschreitungen, die perfekt zum gewählten Rhythmus passen. • Die Höchstzahl der gleichzeitig auf der Tastatur des PSR-620 spielbaren Noten ist bei Gebrauch der Begleitung geringer. Über die Rhythmen des PSR-620 und das Yamaha Style File Format Das Style File Format ist ein von Yamaha erarbeitetes Begleitautomatik-Format, das über Jahre hinweg weiterentwickelt und verbessert wurde.
Falls FINGERED (gegriffene Akkordbegleitung) einge- stellt wurde, den gewünschten Akkordmodus wählen ..... Für gegriffene Akkordbegleitung bietet das PSR-620 drei verschiedene Modi: “nor” (normal), “bAS” (Baß) und “Full” (auf der ganzen Tastatur). Beim Einschalten des Instruments wird als Vorgabeeinstellung automatisch der nor- male FINGERED-Modus (“nor”) aktiviert.
Seite 34
Akkorde im linken Tastaturabschnitt greifen (d.h. alle Tasten links von und einschließlich der Splitpunkt-Taste — normalerweise Nr. 54), während das PSR-620 passende Rhythmus-, Baß- und Akkordbegleitung erzeugt. Bei aktivierter FINGERED-Funktion spricht das Instrument auf die folgen- den Akkordgriffe an (Noten in Klammern können weggelassen werden): Beispiel für “C”-Akkorde...
Baßzeile der Begleitung jedoch von den mit der linken Hand ge- tur (“Full”) funktionslos. spielten Noten abhängt. Sie haben dadurch die Möglichkeit, in einem belie- bigen Stil überall auf der Tastatur zu spielen, wobei das PSR-620 automa- tisch eine passende Begleitung erzeugt. Die STYLE-Funktion wählen ....................
Seite 36
Gebrauch der automatischen Baß/Akkordbegleitung Einen Rhythmus auswählen ....................• Einzelheiten zum Auswählen von Das PSR-620 bietet 100 Rhythmen, die entweder mit den Tasten [–/NO] und Cartridge-Rhythmen finden Sie [+/YES], den Nummerntasten oder dem Datenrad ausgewählt werden (der auf Seite 61.
Gebrauch der automatischen Baß/Akkordbegleitung Die Begleitung starten ........................• Sie können vor dem Direktstart Die Begleitung kann auf verschiedene Weisen gestartet werden: den gewünschten Hauptteil (MAIN A bzw. B) wählen, wie bei Schritt “8 Den gewünschten Direktstart: Hauptteil wählen” an späterer Stelle beschrieben.
Sobald Sie nun im linken Tastaturabschnitt (bei aktiviertem FINGERING- Modus “Full” irgendwo auf der Tastatur) eine Tastenkombination greifen, die vom PSR-620 “erkannt” wird, spielt das Instrument automatisch die entspre- chende Baßzeile sowie Akkordparts zusammen mit dem gewählten Rhythmus. Die Begleitung spielt auch dann weiter, wenn Sie die Tasten wieder freigeben.
Akkordspiel bei gestoppter Begleitung Bei aktiviertem SINGLE- bzw. FINGERED-Begleitungsmodus werden im Begleitungsabschnitt der Tastatur gespielte Akkorde auch bei gestoppter Begleitung von der Begleitautomatik des PSR-620 in Ton umgesetzt (Ausnahme: Modus “Full” für gegriffene Akkordbegleitung auf der ganzen Tastatur). In diesem Fall werden die Baßnote und die Akkordstimmen automatisch gewählt.
Gebrauch der automatischen Baß/Akkordbegleitung Begleitungsspursteuerung Das PSR-620 verfügt über acht Begleitungsspuren, RHYTHM 1/2, BASS, CHORD 1/2, PAD und PHRASE 1/2, die Sie individuell einstellen können, um die • Beim Auswählen eines Rhyth- “Orchestrierung” und damit den Klang der Begleitung insgesamt passend umzu-...
ON / ACCOMP LARGE/SMALL Stummschalten individueller Spuren ..............Das Begleitautomatik-System des PSR-620 schließt fünf ACCOMP TRACK-Tasten ein, mit denen Sie das Begleitungsarrangement in Echtzeit steuern können. Die Begleitungsspuren bzw. -spurpaare können durch Drücken der entsprechenden TRACK-Tasten einzelnen ein- und ausgeschaltet werden.
Datenrad einzustellen. Beachten Sie bitte, daß die Begleitung mit GM-Stimmen arbeitet , deren numerische Zuordnunganders ist als bei den normalen Stimmen des PSR-620. Ein Verzeichnis der GM-Stimmen mit Namen und Nummern finden Sie auf Seite 97. Für die RHYTHM-Spuren sind lediglich die Nummern 1 bis 8 wählbar, die den PERCUSSION KIT-Nummern 129 bis 136 der...
C (C3) ist Nr. “60” und die höchste Taste (C6) ist Nr. “96”. Der Splitpunkt kann werden. auf eine beliebige Nummer von 00 bis 127 gelegt werden, so daß für MIDI- Anwendungen auch eine Note außerhalb des Tastaturumfangs des PSR-620 einstellbar ist. 1 – –...
Gebrauch der automatischen Baß/Akkordbegleitung One Touch Setting Mit der One Touch Setting-Funktion können Sie optimale Bedienfeldein- stellungen für den aktuellen Rhythmus auf Tastendruck abrufen. Für jeden der 100 Rhythmen werden vier solcher Setups angeboten, so daß insgesamt 400 verschie- dene Bedienfeld-Setups zur Verfügung stehen. Die One Touch Setting-Funktion stellt folgende Parameter automatisch ein: One Touch Setting-Parameterliste •...
Registration Memory Mit der Registration Memory-Funktion des PSR-620 können Sie 128 kom- plette Bedienfeld-Setups speichern (in 32 Banken für jeweils 4 Setups) und später bei Bedarf wieder abrufen. Bank1 VOICE NORMAL BEAT STYLE SPLIT SONG SINGLE REGIST MEMORY FINGERED REGIST...
• Speicherbank 01 kann durch übereinstimmt. gleichzeitiges Drücken der Ta- sten [–/NO] und [+/YES] direkt Nach dem Einschalten des PSR-620 und beim Auswählen einer Bank ist keine aufgerufen werden. der REGISTRATION MEMORY-Anzeigen zu sehen. • Bei aktivierter One Touch Setting-Funktion können keine Registration Memory-Daten abgerufen werden.
Die Songspuren bestehen aus einer ACCOMP-Spur und zwei MELODY- Spuren. Bei Song Nr. 26 können Sie einen eigenen Song (Anwender-Song) speichern. Im internen Speicher des PSR-620 kann jeweils nur ein Anwender- Song festgehalten werden. Sie haben jedoch die Möglichkeit, Ihre Songs auf Diskette sicherzustellen.
Bestätigung, und “REC” erscheint auf dem Display unter der Spuranzeige wurde und eingeschaltet ist (ACCOMP-Piktogramm wird von MELODY 1, um zu bestätigen, daß das PSR-620 aufnahmebereit ist. Blin- angezeigt), können Sie sie beim kende rechteckige Klammern unter den Spuranzeigen MELODY 1 und Bespielen der MELODY-Spur mithören.
Seite 50
Aufnehmen eines Songs Die Aufnahme machen ........................• Beim Bespielen einer SONG- Die Aufnahme läuft an, sobald Sie eine Note auf der Tastatur spielen oder Spur werden eventuell bereits die SONG [PLAY/STOP]-Taste drücken, und die Punkte der BEAT-Anzeige auf der Spur aufgezeichnete Daten überschrieben (gelöscht).
Aufnehmen eines Songs Bespielen der Begleitungsspur mit oder ohne Melodie Auf der SONG-Spur ACCOMP werden folgende Ereignisse und Daten aufge- zeichnet: • Begleitungsteilwechsel • Rhythmusnummer* • Begleitungsspur-Parameteränderungen* (Spur Ein/Aus, Stimmennummer, Lautstärke) • Begleitungslautstärke* • Akkordwechsel, Timing • Halleffekttyp • Choreffekttyp * Wird nur am Anfang eines Songs aufgezeichnet;...
Seite 52
Sie sie wäh- zur Bestätigung, und “REC” erscheint auf dem Display unter den Spuranzeigen rend der Aufnahme mithören. von ACCOMP und MELODY 1, um zu bestätigen, daß das PSR-620 aufnahme- Wenn Sie die bereits bespielte Spur bei der Aufnahme nicht bereit ist.
Aufnehmen eines Songs Spielen Sie die gewünschten Akkorde im Begleitungsabschnitt der Tastatur. Wenn Sie gleichzeitig eine der MELODY-Spuren bespielen, spielen Sie die Melodie im rechten Abschnitt dazu. Die bei MEASURE angegebene Takt- nummer nimmt während der Aufnahme schrittweise zu. MEASURE Die Aufnahme stoppen ........................
Aufnehmen eines Songs Wiedergabe ab einer spezifischen Taktnummer Sie können die SONG-Wiedergabe wahlweise auch an einer beliebigen Takt- nummer starten, solange diese innerhalb des Taktbereiches des aufgenommenen Songs liegt. Den MEASURE-Parameter anwählen ..............Wählen Sie bei gestoppter Aufnahme bzw. Wiedergabe den MEASURE- Parameter auf dem Display mit den CURSOR-Tasten an.
Aufnehmen eines Songs Ändern von Stimme und Lautstärke • Beim Ändern einer Sie können den jeweils letzten aufgezeichneten Stimmenwechsel auf einer Melodiespur-Stimme MELODY-Spur während der Wiedergabe überschreiben, indem Sie die Stimmen- wechselt die Dual-Stimme automatisch. nummer in der Spuranzeige auf dem Display mit den CURSOR-Tasten anwählen •...
SONG TRACK Spielen mit MULTI PAD-Phrasen Das PSR-620 verfügt über 21 vorprogrammierte Multi Pad-Sets, die jeweils 4 MULTI PAD-Phrasen (eine pro Taste) enthalten, so daß insgesamt 84 Phrasen zur Verfügung stehen. Bevor Sie mit den MULTI PADS spielen können, müssen Sie zunächst das MULTI PAD-Set wählen, das die gewünschten Phrasen enthält: Die MULTI PAD-Funktion wählen...
Wählen Sie nun eines der 21 Multi Pad-Sets mit den Tasten [–/NO] und kann in den Anwender-Speicher- [+/YES] oder den Nummerntasten aus. platz (Multi Pad-Set Nr. 22) des PSR-620 geladen und wie die 21 vorprogrammierten Multi Pad- Sets eingesetzt werden. Einzel- heiten zum Laden von auf Dis- kette gespeicherten Multi Pad- –/NO...
• Halleffekt-Sendepegel Netzadapter abgetrennt wird oder die Batteriespannung unter • Choreffekt-Sendepegel den Mindestwert abfällt. • Harmonie-/Echoeffekt Ein/Aus, Effekttyp • Das PSR-620 kann etwa 200 • Halleffekt Ein/Aus Noten (im Anwender-Set) spei- • Choreffekt Ein/Aus chern. • Pitch-Bend • Pitch-Bend-Bereich* •...
Die Multi Pads Stimme und Parameter wunschgemäß einstellen ....Wählen Sie nun eine Stimme, und stellen Sie alle Parameter wunschgemäß ein. Sie können auch ein passendes Tempo einstellen. Wenn Sie eine der normalen Instrumentstimmen wählen, werden die aufge- zeichneten Daten automatisch in Übereinstimmung mit den von der automati- schen Begleitung gespielten Akkorden transponiert (“Akkordanpassung”).
Multi Pad-Name wird dabei gespeichert. Zeichenliste ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ abcdefghijklmnopqrstuvwxyz 0123456789– Yamaha Die MULTI PAD-Daten auf Diskette sicherstellen ......Wenn Sie die MULTI PADs wunschgemäß programmiert haben, speichern Sie das Set gemäß den Anweisungen auf Seite 66 auf Diskette ab. Wenn Sie sich das Sicherstellen von Daten zur Gewohnheit machen, sind Sie gegen versehentlichen Datenverlust geschützt.
Das PSR-620 ist mit einem Einschubschlitz für vorprogrammierte Yamaha Music Cartridges ausgestattet, auf denen Rhythmus-, Song- und/oder Registration-Daten gespeichert sind. Eine solche Music Cartridge wird als Muster mit dem PSR-620 geliefert. Andere können bei Bedarf beim Yamaha- Händler erworben bzw. bestellt werden. YESTERDY...
Gebrauch von Music Cartridges Cartridge-Rhythmen Die mit dem PSR-620 gelieferte Music Cartridge enthält 8 zusätzliche Begleitrhythmen, die Sie wie die interen Rhythmen verwenden können. Auswählen eines Cartridge-Rhythmus Die STYLE-Funktion wählen ....................Drücken Sie einmal auf die [STYLE]-Taste, um die STYLE-Funktion direkt aufzurufen, oder wiederholt auf eine der [FUNCTION]-Tasten links vom Display, bis der Zeiger neben der Funktionsliste auf “STYLE”...
“privater Musiklehrer” dienen, da Sie unterschiedliche Parts eines Stücks einüben können, während die anderen automatisch abgespielt werden (die mit dem PSR-620 gelieferte Music Cartridge enthält 8 Songs, weitere sind beim Yamaha-Händler erhältlich). Beim PSR-620 geben die Notenanzeigen über der Tastatur zusätzlich an, welche Taste(n) Sie anschlagen müssen.
Gebrauch von Music Cartridges Cartridge-Presets für die Registration Memory-Funktion Die mit dem PSR-620 gelieferte Music Cartridge enthält 8 Banken mit Registration Memory-Presets (8 Banken x 4 Presets = 32 abrufbare Bedienfeldeinstellungen), die eine Reihe nützlicher Registration-Setups bieten (Einzel- heiten zur Registration Memory-Funktion entnehmen Sie bitte Seite 43).
(von Style File Format-Disketten geladene Rhythmen) und Registration Memory-Daten extern sicherstellen können. Die auf Disketten gespeicherten Daten können später bei Bedarf wieder in das PSR-620 geladen und wie die internen Presets eingesetzt werden. Das Laufwerk ermöglicht es Ihnen außerdem, Standard MIDI-Musikdateien (Format 0) und Disk Orchestra Collection-Disketten abzuspielen.
Gebrauch von Floppy-Disketten Formatieren einer neuen Diskette Das PSR-620 kann nur 3,5-Zoll-Disketten des Typs 2DD beschreiben und lesen. Bevor eine neue Diskette zum Sicherstellen von Daten verwendet werden kann, müssen Sie sie zunächst wie folgt formatieren. Die zu formatierende Diskette einlegen ............
.SGD Anwender-Songdaten • Anwender-Rhythmusdaten wer- den beim Laden von Diskette im STYLE .STY Anwender-Rhythmusdaten Rhythmus-Speicherbereich (STYLE Nr. 101) des PSR-620 MULTI PAD .MPD Anwender-Multi Pad-Daten: Pads [1] bis [4] abgelegt. • Jeder Datentyp entspricht einer REGIST .SRD Daten der aktuell gewählten Registration-Bank: Funktion des PSR-620.
Die Nummer des internen Speicherplatzes wählen (falls erforderlich) ............................Wenn Sie den Datentyp STYLE, SONG oder MULTI PAD wählen, wird auto- • Das PSR-620 gibt automa- matisch die Nummer des betreffenden Anwender-Speicherplatzes vorgegeben: tisch den Namen vor, unter dem die Daten im internen Rhythmus Nr.
• Wenn Sie zum Sicherstellen einen STYLE SONG Speicherplatz wählen, an dem bereits eine REGIST MEMORY Datei abgelegt wurde, fordert das PSR-620 MULTI PAD mit der Frage “Overwr ?” (Überschreiben) DUAL VOICE zur Bestätigung auf. Wenn Sie die früheren SPLIT VOICE Daten überschreiben und durch die neuen...
“SELECT DESTINATION” über der Taktanzeige auf dem Display. Wählen Sie ren Daten des Ziel-Speicher- den internen Ziel-Speicherplatz (Bank 01 bis 32) mit den Tasten [–/NO] und [+/ platzes im PSR-620 gelöscht und durch die neuen ersetzt YES], den Nummerntasten oder dem Datenrad aus. Nach Auswählen der als Ziel- werden.
Gebrauch von Floppy-Disketten Bezugsdateien Für manche Song- und Registration-Dateien werden “Bezugsdateien” vermerkt. Wenn beispielsweise die Datei eines Songs geladen wird, der mit einem Anwender-Rhythmus aufgenommen wur- de, kann dieser Song nur dann einwandfrei abgespielt werden, wenn der als Bezugsdatei vermerkte Anwender-Rhyth- mus ebenfalls geladen ist.
Gebrauch von Floppy-Disketten Von einem Registration-Setup als Bezugsdateien benötigte Anwender-Rhythmus- oder -Pad-Dateien ..........................Wenn Sie ein Registration-Setup abrufen, das mit Bezugsdateien (Anwender-Rhythmus und/oder Pad-Set) gespeichert wurde, machen “RefLoad?” auf dem Display und die blinkende [EXECUTE]-Anzeige darauf aufmerksam, daß die eingelegte Diskette die benötigten Bezugsdateien enthält, diese jedoch noch nicht geladen wurden.
Gebrauch von Floppy-Disketten Löschen einer Diskettendatei Den DELETE-Job wählen ......................Drücken Sie die [JOB SELECT]-Taste wiederholt, bis der Displayzeiger links neben der Job-Liste auf “DELETE” weist. LOAD SAVE DELETE SELECT FORMAT EXECUTE QUIT DISK Die zu löschende Datei auswählen ................. •...
Wiedergabe von Disk Orchestra Collection- und Standard MIDI File-Disketten Neben den Songs, die Sie selbst aufgenommen haben, kann das PSR-620 auch vorbespielte Yamaha Disc Orchestra Collection-Musikdisketten sowie auf anderen Geräten aufgenommene Songs der Formate Yamaha Disklavier PianoSoft, ESEQ und Standard MIDI File (Format 0) abspielen.
Übungsfunktionen Das PSR-620 bietet zwei Funktionen, mit denen Sie sich das Spielen auf der Tastatur auf elegante Weise selbst beibringen können. MinusMod VOICE NORMAL BEAT STYLE SPLIT SONG SINGLE REGIST MEMORY FINGERED REGIST TEMPO TRANSPOSE MEASURE REPEAT CHORD MULTI PAD...
Übungsfunktionen MinusMod VOICE STYLE FUNCTION SONG CURSOR REGIST MEMORY MULTI PAD DUAL VOICE SPLIT VOICE HARM/ECHO OVERALL DIGITAL EFFECT –/NO /YES Einstellung Ausgeblendeter Part Rechte Hand Linke Hand Linke und rechte Hand Wiederholte Wiedergabe Mit der REPEAT PLAY-Funktion können Sie einen beliebigen Abschnitt eines Songs (Demo, Music Cartridge oder Diskette) wiederholt abspielen lassen.
OVERALL-Funktionsgruppe Manche der Funktionen in der OVERALL-Funktionsgruppe wurden an früherer Stelle in dieser Anleitung bereits erklärt, während andere in diesem Abschnitt zum ersten Mal beschrieben werden. Entnehmen Sie die Nummer der Seite, auf der die jeweilige Funktion beschrieben ist, bitte der unten- stehenden Übersicht.
OVERALL-Funktionsgruppe Zum Anwählen einer der OVERALL-Funktionen drücken Sie zunächst eine der beiden [FUNCTION]- Tasten links vom Display, bis der Zeiger neben der Funktionsliste auf den Posten “OVERALL” weist. Danach können Sie die OVERALL-Funktionliste mit den CURSOR-Tasten [ ] und [ ] durchgehen und die ge- wünschte Funktion heraussuchen.
OVERALL-Funktionsgruppe Halleffekt-Sendepegel (RevLevel) ................• Einzelheiten zu den Dient zur Einstellung des Halleffekt-Sendepegels für die per VOICE-Funkti- Digitaleffekten finden Sie auf Seite 88. on ausgewählte Stimme. Der Halleffekt-Sendepegel bestimmt den Signalanteil, • Die Vorgabeeinstellung kann der dem Halleffektmodul zugeführt wird. Der Einstellbereich geht von “00” bis durch gleichzeitiges Drücken der “127”.
OVERALL-Funktionsgruppe Stimmen-Voreinstellung (VoiceSet) ............... Wenn diese Funktion aktiviert ist, werden die wichtigsten Stimmenparameter beim Auswählen einer neuen Stimme automatisch vom In- strument vorgegeben, um die klanglichen Eigenschaften der betreffenden Stim- me zu optimieren. Die durch Voice Set voreingestellten Parameter sind unten aufgeführt.
Stimmung (Tuning) ..........................• Der normale Stimmwert (“00”) Diese Funktion erlaubt Einstimmen des PSR-620 auf die Tonhöhe anderer kann durch gleichzeitiges Drük- Instrumente. Die Stimmung ist in einem Bereich von ±100 Cent möglich (= 200 ken der Tasten [–/NO] und [+/YES] direkt wieder abgerufen Cent oder ein Ganzton).
Die MlDI-Anschlüsse Der MIDI IN-Eingang empfängt MIDI-Daten von einem externen MIDI- Gerät, die zur Steuerung des PSR-620 verwendet werden können. Der MIDI OUT-Ausgang dagegen überträgt die MIDI-Daten, die im PSR-620 erzeugt werden (z.B. Noten- und Dynamikdaten, die beim Spielen auf der Tastatur erzeugt werden).
OVERALL-Funktionsgruppe Da das PSR-620 auch MIDI-Daten empfangen und verarbeiten kann, kön- nen Sie ein zweites MIDI-Keyboard an seine MlDI IN-Buchse anschließen und dann das PSR-620 durch Spielen auf dem zweiten Keyboard steuern und nach Wunsch Stimmen aufrufen. PSR-620 MIDI-Keyboard MIDI IN...
Daten auf demselben Kanal überträgt, und sein MIDI OUT-Anschluß muß auch beim Ausschalten gespei- chert, solange Batterien einge- über ein MIDI-Kabel mit dem MIDI IN-Anschluß des PSR-620 verbunden legt sind oder das Instrument werden. Technische Spezifikationen entnehmen Sie bitte der “MIDI über einen Netzadapter an einer...
Gleichzeitig reagiert der interne Tongenerator auf MIDI-Mel- dungen, die über den MIDI IN-Anschluß empfangen werden. Auf diese Weise kann beispielsweise ein externer MIDI-Sequenzer die internen Stimmen des PSR-620 ansteuern und für Wiedergabe nutzen. Beim Einschalten des Instru- ments wird als Standardeinstellung für Lokalsteuerung “on” vorgegeben. Local...
OVERALL-Funktionsgruppe Externe Taktsteuerung (ExtClock) ................• Wenn der Empfang eines Mit dieser Funktion können Sie den Empfang eines externen MIDI-Takt- externen Taktsignals freigegeben signals freigeben bzw. sperren. Wenn der Empfang gesperrt ist (“oFF”), werden ist (on:ExtClock), dieses jedoch länger als 400 ms ausbleibt, alle Zeitbasisfunktionen (automatische Baß/Akkordbegleitung, SONG-Aufnah- schaltet das Instrument automa- me und -Wiedergabe usw.) vom internen Taktgeber gesteuert.
Anhang: Funktionsübersicht FUNCTION Display Beschreibung GrandPno VOICE Auswählen einer Stimme ............Seite 12 (Stimmenname) 8BeatPop STYLE Auswählen eines Rhythmus ............ Seite 33 (Rhythmusname) SSax SONG Auswählen eines Songs ............Seite 47 (Songname) Bank1 REGIST MEMORY Auswählen einer Registration-Bank ......... Seite 43 Arpeggio MULTI PAD Auswählen eines Multi-Pad-Sets ..........
Anhang: Erläuterungen zu den Digitaleffekten Konfiguration der Digitaleffekte Das PSR-620 verfügt über drei Arten von Effektmodulen: REVERB (Halleffekte), CHORUS (Choreffekte) und DSP (digitaler Signalprozessor). Die Hall- und Choreffekte dienen ausschließ- lich zur Anreicherung bzw. Ausschmückung des “trockenen” Signals mit dem jeweiligen Effekttyp.
Anhang: Erläuterungen zu den Digitaleffekten Verzeichnis der Digitaleffekte Effekttyp Beschreibung REVERB 01~04 Hall1~4 System Nachhall in einem Konzertsaal. 05~08 Room1~4 System Nachhall in einem kleineren Raum. 09, 10 Stage1, 2 System Halleffekte für Soloinstrumente. 11, 12 Plate1, 2 System Hallplatten-Simulationen. —...
Mit dem Keyboard stimmt etwas nicht? In vielen Fällen entpuppt sich eine vermeintli- che Störung als simpler Bedien- oder Anschlußfehler, der im Handumdrehen behoben werden kann. Bevor Sie also an Ihrem PSR-620 die Diagnose “Defekt” stellen, sollten Sie zunächst die folgenden Punkte prüfen.
Choreffekttyp als Begleitungsparameter erhalten bleiben. Die [ACCOMP. FREEZE]-Taste drücken, um die Funktion auszuschalten. ration-Setup abgerufen wird. Vergewissern Sie sich, daß die Yamaha Music Cartridge richtig im Einschub- schlitz sitzt (Seite 60). Cartridge-Dateien können nicht gewählt Die elektrischen Kontakte am Cartridge-Gehäuse sind schmutzig. Die Cartridge oder abgespielt werden.
Stichwortverzeichnis FREEZE (Registration Memory) ... 45 Partausblendung ........74 Full (gegriffene Akkordbegleitung auf Partausblendung, Kanal für linke Hand ..80 Abschluß (Begleitungsteil) ....37 der ganzen Tastatur) ......33 Partausblendung, Akkordanpassung (Multi-Pad) ..56, 58 Funktion ..........10 Kanal für rechte Hand ....... 80 Akkordspiel bei gestoppter Begleitung ..
Specifications / Technische Daten / Spécifications / Especificaciones Keyboards: Multi Pads: 61 standard-size keys (C1~C6) with touch response. 21 Preset Multi Pad Kits+1 User Multi Pad Kit 4 Pads+Terminate Display: Song: Large multi-function LCD display Song: 1 User Song Setup: Recording Tracks: ACCOMP, MELODY 1,2 Power: ON/OFF Edit: Volume, Voice (MELODY TRACK), Song Clear...
Seite 97. Polyphony Polyphonie The PSR-620 can play up to 32 individual notes at the same time (i.e. it has a maximum “polyphony” of 32). This Das PSR-620 kann zu jedem gegebenen Zeitpunkt maxi- number includes all voices used: dual, split, auto accompani- mal 32 individuelle Notenereignisse in Ton umsetzen (in ment, song, and multi pads.
Seite 97
de voces Panel Voice List / Verzeichnis der Bedienfeld-Stimmen / Liste des voix de panneau / Lista de voces del panel MIDI Number MIDI Number Bank Select Bank Select Voice Voice Program Voice Name of Notes Program Voice Name of Notes Number MSB Number MSB Number...
Seite 98
Voice List / Stimmenverzeichnis / Liste des voix / Lista de voces MIDI Number MIDI Number Bank Select Bank Select Voice Voice Program Voice Name of Notes Program Voice Name of Notes Number MSB Number MSB Number Used Number Used Brass Synth Lead Trumpet...
Seite 99
Voice List / Stimmenverzeichnis / Liste des voix / Lista de voces GM Voice List / Verzeichnis der GM-Stimmen / Liste des voix GM / Lista de voces GM MIDI Number MIDI Number MIDI Number Voice Voice Voice Program Program Voice Name of Notes Program...
Percussion Kit List / V erzeichnis der Schlagzeug- und Percussion- * “<——” indicates the content is the same as that of Standard Kit. * “<——” zeigt an, daß der Inhalt identisch mit dem Standardset ist. * The number in parentheses ( ) after the percussion kit name is the MIDI program * Bei der neben dem Namen des Percussion-Sets in Klammern ( ) gesetzten number.
Seite 101
Sets / Liste des kits de percussion / Lista de juegos de percusión * “<——” indique que le contenu est le même que celui du kit standard. * “<——” indica que el contenido es el mismo que el del juego estándar. * Le nombre entre parenthèses ( ) indiqué...
Seite 103
*8 129~141 voice numbers are selectable through an appropriate Bank Select setting (Refer to *2). *9 When the External Clock is turned ON by PSR-620 panel setting, Clock, Start/Stop message will be received. The start/stop of the song recording and playback will be controlled by the external device.
Seite 104
This message requires approximately 50ms to execute, so Note: PSR-620 corresponds to XG parameters in the Table-1. sufficient time should be allowed before the next message is But this is a part of XG parameters, PSR-620 does not sent. perfectly correspond to XG format.
MIDI Data Format / MIDI-Datenformat / Format des donées MIDI / Formato de datos MIDI <Table-1> Parameter Change SYSTEM Address Size Data Parameter Description Default value(H) 00 00 00 0000 - 07FF MASTER TUNE -102.4 - +102.3[cent] 00 04 00 00 1st bit3-0 m bit15-12 2nd bit3-0 m bit11-8 3rd bit3-0 m bit7-4...
Seite 106
Depends on variation type 00-7F VARIATION PARAMETER 15 Refer to Table-3 Depends on variation type 00-7F VARIATION PARAMETER 16 Refer to Table-3 Depends on variation type * VARIATION means PSR-620 Dsp effect. MULTI PART Address Size Data Parameter Description Default value(H)
<Table-2> Effect map The following types in the boxes can be controlled by the PSR-620 settings. The numbers in the brackets are PSR-620 panel effect numbers. The blank indicates the content is the same as that of 00H. REVERB TYPE...
MIDI Data Format / MIDI-Datenformat / Format des donées MIDI / Formato de datos MIDI <Table-3> Effect Parameter List Only the following parameter numbers are effective. Parameter values consists of 2-bytes. Enter 00H for MSB and appropriate value for LSB. * Parameter number 10 Dry/Wet is effective only when Variation connection is insertion.
52-76 -12~+12dB tion MIDI internationale, est appelée “GM System Level 1”. L’assignation EQ Mid Frequency 28-54 500Hz~10.0kHz des voix du PSR-620 est conforme à la norme “GM System Level 1”. EQ Mid Gain 52-76 -12~+12dB EQ Mid Width 10-120 1.0~12.0...