Bicycle helmet SP-61 Bicycle helmet SP-61 Safety information Bicycle helmet SP-61 • Warning: Do not allow children to wear this helmet while climbing or playing as this carries a risk of strangulation. Safety information • Your helmet was specially designed for protection during cycling...
Bicycle helmet SP-61 LED-rear light SP-2 7. Disposal 3. Adjusting the strap divider Please contact your local waste disposal company for the disposal of the helmet. • Open the strap divider (Fig. D) • The strap divider must be positioned in such a way, that the straps are taut but comfor- LED-REAR LIGHT SP-2 table.
LED-rear light SP-2 Pyöräilykypärä SP-61 User information Pyöräilykypärä SP-61 1. Before the first use Turvallisuusohjeet • Take the tail light off the helmet (fig. J). Before the first use, remove the safety strips from the reverse of the LED tail light. (Fig. I).
Pyöräilykypärä SP-61 Pyöräilykypärä SP-61 Turvallisuusohjeet 3. Vyöjakajan säätäminen • Varoitus! Lapset eivät saa käyttää tätä kypärää kiipeillessä tai muissa aktiviteeteissa, • Avaa vyöjakaja (Kuva. D) joissa kypärä voi jäädä kiinni ja aiheuttaa tukehtumisvaaran. • Vyöjakaja on sijoitettava siten, että hihna istuu tiukasti, mutta mukavasti. Vyöjakajan •...
Cykelhjälm SP-61 Cykelhjälm SP-61 Säkerhetshänvisningar Cykelhjälm SP-61 • OBS! Denna hjälm bör inte användas av barn när de klättrar eller utför andra aktivi- teter, om det finns risk att de kan fastna med hjälmen och strypas. Säkerhetshänvisningar • Din hjälm utvecklades speciellt som skydd vid cykling...
Cykelhjälm SP-61 LED-bakljuset SP-2 LED-BAKLJUSET SP-2 • Mindre = vrid åt höger • Större = vrid åt vänster 3. Inställning av bandet Säkerhetshänvisningar • Öppna bandlåset (Bild. D) • LED-bakljuset ersätter inte den i tyska StVZO (§ 67) föreskrivna ljustekniska utrustnin- gen på...
Seite 10
LED-bakljuset SP-2 Cykelhjelm SP-61 9. Ta av och sätta på bakljus Cykelhjelm SP-61 • För att ta av LED-bakljuset skjuter du denna uppåt ur hållaren. (Bild J) Sikkerhedsinstruktioner • För att sätta på LED-bakljuset skjuts denna åter på den därför avsedda hållaren (Bild J).
Cykelhjelm SP-61 Cykelhjelm SP-61 Sikkerhedsinstruktioner • Remfordeler skal være placeret så remmen sidder stramt og bekvemt. Remfordeler skal sidde øver øret og remmen må ikke dække ørene. • Advarsel! Børn bør ikke bære denne hjelm under klatring eller andre aktiviteter, hvis •...
LED - bagly gte SP-2 LED-bagly gte SP-2 LED-BAGLY GTE SP-2 3. Funktioner LED baglygten råder over tre forskellige valgfrie funktioner (billede K). • 1 x tryk: konstant lys, Sikkerhedsinstruktioner • 2 x tryk: blinklys, • LED baglygten erstatter ikke det af myndighederne krævede lystekniske udstyr på cykler.
Casque de vélo SP-61 feu arrière LED SP-2 Consignes de sécurité Casque de vélo SP-61 • Avertissement ! Ce casque ne peut pas être utilisé pour les grimpages ou autres activi- tés, qui présentent un risque d‘étranglement/de pendaison, si l‘enfant s‘accroche.
Casque de vélo SP-61 feu arrière LED SP-2 • Laissez votre casque sécher à l’air libre après chaque utilisation. 3. Reglage des lanieres 7. Élimination • Ouvrez l‘attache lanières (fig. E) Veuillez contacter votre entreprise locale de traitement des déchets pour la mise au rebut de votre casque •...
Casque de vélo SP-61 Fietshelm SP-61 • Les piles qui fuient doivent être jetées immédiatement. Fietshelm SP-61 Conformément aux disposition Veiligheidsinstructies 1. Avant la première utilisation Gebruiksaanwijzingen • Retirez le feu arrière du casque (fig. J). Avant la première utilisation, enlevez la ban- De juiste positie van de helm de de sécurité...
Fietshelm SP-61 Fietshelm SP-61 Veiligheidsinstructies • groter = naar links draaien • Waarschuwing! Deze helm mag niet door kinderen tijdens het klimmen of andere ac- 3. Instelling van de riem tiviteiten worden gebruikt, zodra er een risico bestaat dat het kind zich stranguleert/ •...
Fietshelm SP-61 Fietshelm SP-61 7. Verwijdering Gebruiksaanwijzingen • Laat de afgedankte helm verwerken via een erkend afvalverwerkingsbedrijf of via 1. Vóór het eerste gebruik een gemeentelijke instelling voor afvalverwerking. • Neem het achterlicht van de helm (Afb. J). Verwijder vóór het eerste gebruik de veilig- heidsstrip aan de achterzijde van het led-achterlicht (Afb.
Fahrradhelm SP-61 Fahrradhelm SP-61 Sicherheitshinweise Fahrradhelm SP-61 • Warnhinweis! Dieser Helm sollte nicht durch Kinder beim Klettern oder anderen Aktivitäten verwendet werden, wenn ein Risiko besteht, sich zu strangulieren/hängen Sicherheitshinweise zu bleiben, falls sich das Kind mit dem Helm verfängt.
Fahrradhelm SP-61 LED-Rücklicht SP-2 3. Einstellung des Gurtverteilers 7. Entsorgung • Öffnen Sie den Gurtverteiler. (Abb. E) • Die Entsorgung Ihres Helmes muss über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über eine kommunale Entsorgungseinrichtung erfolgen. • Der Gurtverteiler muss so positioniert werden, dass die Riemen straff aber bequem sitzen.
Seite 20
LED-Rücklicht SP-2 Benutzerhinweise 1. Vor der ersten Benutzung • Entfernen Sie vor der ersten Benutzung den Sicherheitsstreifen auf der Rückseite des LED-Rücklichts (Abb. I). 2. Abnehmen und Aufstecken des Rücklichts • Zum Abnehmen des LED-Rücklichts schieben Sie dies nach oben aus der Halterung heraus.
Seite 21
Service Address: Testhaus: SPEQ GmbH TÜV Rheinland LGA Products GmbH Tannbachstraße 10 Tillystrasse 2 D-73635 Steinenberg D-90431 Nürnberg Hotline 00800 30 777 999 Kenn-Nr. 0197 e-mail: info@speq.de web: www.speq.de Last update ∙ Tietojen tila ∙ Informationens stånd ∙ Oplysningernes PSA 89/686/EWG status ∙...