Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Sony DFW-SX900 Bedienungsanleitung
Sony DFW-SX900 Bedienungsanleitung

Sony DFW-SX900 Bedienungsanleitung

Color digital camera

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Color Digital Camera
取扱説明書 
2
ページ
Instructions for Use
Bedienungsanleitung
お買い上げいただきありがとうございます。
電気製品は、安全のための注意事項を守らないと、
警告
けがをしたり周辺の物品に損害を与えることがあります。
この取扱説明書には、事故を防ぐための重要な注意事項と製品の取り扱いかたを示
してあります。この取扱説明書をよくお読みのうえ、製品を安全にお使いください。
お読みになったあとは、いつでも見られるところに必ず保管してください。
DFW-SX900/X700
 2000 Sony Corporation
Page 2
Seite 2
3-204-353-02(1)
JP
GB
DE

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sony DFW-SX900

  • Seite 1 3-204-353-02(1) Color Digital Camera 取扱説明書  ページ Instructions for Use Page 2 Bedienungsanleitung Seite 2 お買い上げいただきありがとうございます。 電気製品は、安全のための注意事項を守らないと、 警告 けがをしたり周辺の物品に損害を与えることがあります。 この取扱説明書には、事故を防ぐための重要な注意事項と製品の取り扱いかたを示 してあります。この取扱説明書をよくお読みのうえ、製品を安全にお使いください。 お読みになったあとは、いつでも見られるところに必ず保管してください。 DFW-SX900/X700  2000 Sony Corporation...
  • Seite 2 日本語 安全のために 安全のために ソニー製品は安全に充分に配慮して設計さ 故障したら使用を中止する 警告表示の意味 れています。 しかし、電気製品はまちがった この取扱説明書および製品では、次 お買い上げ店にご連絡く ださい。 使いかたをする と、 火災や感電などによ り死 のような表示をしています。表示の 亡や大けがなど人身事故につながる こ とがあ 内容をよく理解してから本文をお読 万一、異常が起きたら り、危険です。 みください。 事故を防ぐために次のことを必ずお守り く だ • 煙が出たら さい。 • 異常な音、においがしたら この表示の注意事項を守らないと、 安全のための注意事項を守る • 内部に水、異物が入ったら 火災 感電 死亡 大けが や により...
  • Seite 3 目次 警告 ..............4 (JP) フランジバックの調整 ......... 16 (JP) 5 (JP) 17 (JP) 注意 ..............パーソナルコンピューターによるコントロール .. 6 (JP) 18 (JP) カメラ設置上のご注意 ........... 特有の現象 ..........7 (JP) 19 (JP) 使用上のご注意 ............主な仕様 ............... 主な特長 ..............8 (JP) 9 (JP) 構成 ................ 10 (JP) 各部の名称と働き...
  • Seite 4 下記の注意事項を守らないと、 下記の注意事項を守らないと、 けが 周辺の物品に損害を与える をしたり ことがあります。 火災 感電 死亡 大けが や により や につながることがあります。 分解しない、改造しない 分解や改造をする と、火災やけがの原因となり ます。 点検および修理は、お買い上げ店にご依頼く ださい。 設置は確実に 設置については、必ずお買い上げ店にご相談く ださい。 壁面や天井などへの設置は、本機と取り付け金具を含む 重量に充分耐え られる強度がある こ と をお確かめく ださい。 充分な強度がないと、 落下して、 大けがの原因とな り ます。 また、 1 年に1 度は、取り付けがゆるんでいないこ とを点 検してく...
  • Seite 5 下記の注意事項を守らないと、 下記の注意事項を守らないと、 けが 周辺の物品に損害を与える をしたり ことがあります。 けが 損害 をしたり周辺の物品に を与えることがあります。 内部に水や異物を入れない 指定された専用機器に接続する 水や異物が入る と、火災の原因となり ます。 指定された以外の機器を接続する と、火災や故障の原 万一、 水や異物が入ったと きは、 すぐに本機が接続され 因となるこ とがあ り ます。 ている電源供給機器の電源を切り 、 DC 電源ケーブルや 指定された接続ケーブルを使う 接続ケーブルを抜いて、 お買い上げ店にご相談く ださい。 この取扱説明書に記されている付属の接続ケーブルを カメラケーブルを傷つけない 使わないと、火災や故障の原因となる こ とがあ り ます。 カメ...
  • Seite 6 カメラ設置上のご注意 カメ ラ設置の際は、 周辺機器を含めてカメ ラに接続されている各機器 合は、 機器の内いずれかひとつの機器だけを接地するよ う にしてく だ 間で接地電位の差が生じないよ う にしてく ださい。 接地電位差によ り故 さい。 障の原因となる場合があ り ます。 設置の都合によ り電位差を生ずる場 ホスト機器 ( など) カメラ端子 GND2 異常電流 GND1 接地電位差 TRIG IN 端子 トリガ信号発生器 接地電位差 GND3 異常電流 (JP)
  • Seite 7 使用上のご注意 放熱 お手入れ 内部の温度上昇による性能劣化を避けるため、 動作中は断熱効果の レンズや光学フ ィ ルターの表面に付着したごみやほこ り は、 ブロアーで ある もので包まないでく ださい。 払ってく ださい。 外装の汚れは、 乾いた柔らかい布でふき と り ます。 ひ どい汚れは、 中性洗剤溶液を少し含ませた布でふき とった後、 からぶ 使用・保管場所 き します。 アルコール、 ベンジンなどは、 変質したり塗料がはげる こ とが 常に明るい被写体 (照明や太陽など) を長時間にわたって撮影しない あ り ますので、使用しないでく ださい。 でく...
  • Seite 8 主な特長 DFW-SX900/X700は IEEE1394 端子によりデジタル信号による映像 電子シャッター 出力を実現したカラーデジタルカメ ラです。 露光時間は豊富な設定値の中から選択可能。 最適な条件で画像を取 り込むことができます。 IEEE1394 端子 転送速度 400Mbpsに対応。 DFW-SX900は毎秒 7.5フレーム、 DFW- スケーラブル機能 X700は毎秒 15フレームの画像のデジタル出力が可能。 フルサイ ズの画像から必要な範囲のみを任意の長方形と して出力可 能。そのため必要な画像情報を効率的に取り込むこ とができます。 高画質 SXGA対応のDFW-SX900は145万画素、 XGA対応のDFW-X700は80 万画素の高画素CCDを採用。 きめ細やかな画像を再現します。 また、 正方画素CCDの採用によ り、 画像処理時にアスペク ト比の変換を行う 必要があ り ません。 外部トリガ機能 外部 ト リ ガ信号に同期させて任意のタイ ミ ングでシャ ッ ターを作動させる...
  • Seite 9 構成 DFW-SX900/X700 カラーデジタルカメラ を中心としたシステムの 構成品目は、次のとおりです。 1 カラーデジタルカメラ IEEE1394 カメラケーブル 3 ホストアダプターカード DFW-SX900/X700 (付属) DFWA-400 (別売) 1 カラーデジタルカメラ DFW-SX900/X700 3 ホストアダプターカード DFWA-400 (別売) 高画素CCDを用いた、 小型、 高解像度のカラーデジタルカメ ラです。 コンピューターのPCIバススロ ッ ト に挿入します。 IEEE1394 高速シ リ ア ル・バス・イ ンターフェース機能を提供するアダプターです。 IEEE1394 カメラケーブル(付属) カメ ラモジュール裏面のカメ ラ端子に接続し、 電力供給や映像信号の...
  • Seite 10 各部の名称と働き 前面/上面/底面 ご注意 Cマウン ト式のレンズと して、 レンズマウン ト面からの飛び出し量が 2 フランジバック 7mm 以下のものを使用してく ださい。 調整用ネジ穴 1 レンズマウント ( マウント 1 レンズマウン ト部 2 7mm 以下 3 パイロット 2 フランジバック調整用ネジ穴 ランプ この穴の底にあるネジでフランジバックを調整します。 3 パイロットランプ 4 三脚取り付け用 ネジ穴 カメ ラモジュールの作動状況を示すラ ンプです。 消灯時:カメ ラ電源 OFF 緑色点灯時:カメ...
  • Seite 11 後面 TRIG IN (トリガー)端子 外部の ト リ ガー信号発生器の ト リ ガー出力端子と接続します。 6 カメラ端子 TRIG IN (トリガー)端子 付属のIEEE1394カメ ラケーブルを接続します。 6 カメラ端子 (JP)
  • Seite 12 設置 レンズの取り付け レンズマウン ト キャ ップを回してはずす。 レンズ(別売り) を回して取り付ける。 ご注意 • 光学フィ ルター表面に付着したごみやほこ りは、市販のブロアーで 払ってく ださい。 • レンズマウン ト面からの飛び出し量が7mm以下のCマウン ト式レンズ をお使いく ださい。 顕微鏡などへの取り付け 顕微鏡などへ取り付ける際は、 専用のアダプターをカメ ラのレンズマウ ン ト部に取り付けてく ださい。詳しく は顕微鏡メーカーにお問い合わせ く ださい。 (JP)
  • Seite 13 三脚の取り付け カメ ラ底部の三脚取り付け用ネジ穴を使って三脚を取り付ける。 ご注意 三脚の取付部のネジは取付面からの飛び出し量 (4) が下記のものを 使用してく ださい。 三脚取り付け用ネジ穴 4:4.5mm± 0.2mm ISO 規格 ASA 規格 4:0.197イ ンチ (JP)
  • Seite 14 設置 クランプフィルターの取り付け クランプフィルター ツメ コネクター大(カメラ側) コネクター小 (ホスト側) ご注意 付属のクラ ンプフ ィ ルター2 個を、それぞれ IEEE1394カメ ラケーブル のコネク ター部付け根に取り付けてく ださい。 クラ ンプフ ィ ルターを閉じ クラ ンプフ ィ ルターをコネクター部付け根から離れた位置に取り付ける る と きは、 ツメにケーブルを挟まないよう にご注意く ださい。 と、 クラ ンプフ ィ ルターの効果が充分に得られなく なり ます。 (JP)
  • Seite 15 カメラケーブルの接続 付属の IEEE1394カメ ラケーブルでカメ ラ端子とパソコンの 1394イ ン ターフェース端子を接続してく ださい。 接続する際は、 ケーブルのコネ ク ター部片側にある押しボタ ンを押しながら、 固定するまでしっかり と差 し込んでく ださい。 また、 抜く ときには、 押しボタ ンを押しながら引き抜 押しボタン いてく ださい。 IEEE1394 カメラ ケーブル (付属) TRIG IN 端子 カメラ端子 (JP)
  • Seite 16 フランジバックの調整 レンズの絞り を開放する。 細かい絵柄の被写体を、 3メ ー ト ルぐらい離れたと ころからカメ ラで 撮り、モニター全体に映し出す。 レンズを望遠にする。 モニターを見ながら レンズの距離リ ングを回して、 被写体に焦点を 合わせる。 レンズを広角にする。 フランジバック カメ ラのフラ ンジバッ ク調整ネジを回して、 手順4と同じ被写体に 調整用ネジ穴 焦点を合わせる。 このとき、 レンズの距離リ ングは動かさないでく ださい。 望遠と広角の両方で焦点が合う よう になるまで、手順 3∼ 6を繰 ズームレンズを取り付けて使う と、 望遠 ・ 広角の両方で焦点がきちんと り返す。...
  • Seite 17 本機はパーソナルコ ンピューターによ り コン ト ロールします。 コ ン ト ロール でき る機能は以下の表のよ う になっています。 * 制御項目 内容 フ レームレー ト DFW-SX900 : 7.5/3.75 fps DFW-X700 : 15/7.5 fps 転送速度 400M/200M bps ゲイ ン 0 ∼ +18 dB シャ ッ ター速度...
  • Seite 18 特有の現象 CCDカメ ラの場合、 次のよう な現象が起きる ことがあ り ますが、 故障で 折り返しひずみ はあ り ません。 縞模様、 線などを写したとき、 ぎざぎざのちらつきが見えることがあり ます。 スミア 高輝度の被写体を写したと きに、明るい帯状の縦線(垂直ス ミ ア) が 微小白点 モニター画面に見える現象です。 (下図参照) 高温時に暗い被写体を写している場合、 画面全体に多数の白点が現 れる こ とがあ り ます。 縦に薄く尾を引 いたような画像 になる。 ご注意 (垂直スミア) モニター 画面 強い光が画面の広い範囲に入射した場合、...
  • Seite 19 を供給 DFW-X700 : 1024 3.3W DC12V   × 消費電力 ( 入力時)  (水平/垂直) 動作温度 − ∼+ ℃ フレームレート DFW-SX900 : 7.5/3.75 fps 保存温度 − ∼+ ℃   DFW-X700 : 15/7.5 fps 使用湿度 ∼ % 結露のない状態で 転送速度 400M/200M bps 保存湿度 ∼ %...
  • Seite 20 この装置は、情報処理装置等電波障害自主規制協議会 (VCCI) の基準に基づく クラスB 情報技術装置です。 この装置は、家庭環 境で使用する こ とを目的と していますが、 この装置がラジオやテレ ビジ ョ ン受信機に近接して使用される と、 受信障害を引き起こすこ と があ り ます。 取扱説明書に従って正しい取り扱いをしてく ださい。 (JP)
  • Seite 22 The model and serial numbers are located on the bottom. Sony Customer Information Center Record the serial number in the space provided below. 1-800-222-SONY (7669) Refer to these numbers whenever you call upon your Sony or write to: dealer regarding this product. Sony Customer Information Center 1 Sony Drive, Mail Drop #T1-11, Park Ridge, NJ 07656 Model No.
  • Seite 23 For the customers in the U.S.A. Important safeguards/notices for use in the medical This equipment has been tested and found to comply with environments the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide 1.
  • Seite 24 4. This equipment generates, uses, and can radiate Compliance tests on these products were carried out for the frequency energy. If it is not installed and used in EU Directive, 89/336/EEC using an Acer Computer, Model accordance with the instruction manual, it may cause Acer Power 4100 Medical, as a representative host unit for interference to other equipment.
  • Seite 25: Inhaltsverzeichnis

    Table of Contents When Installing the Camera ......6 (GB) Notes on Operation .......... 7 (GB) Overview ............8 (GB) System Components ........9 (GB) Location and Function of Parts and Operation ............ 10 (GB) Front/Top/Bottom ........10 (GB) Rear ............. 11 (GB) Installation ............
  • Seite 26: When Installing The Camera

    When Installing the Camera When you install the camera with various peripheral devices ground only one device. In case there is an ground electric and if the devices have different ground electric potential, potential difference, the camera may be damaged. Host device which conformed with the standard EN60601-1 Camera connector...
  • Seite 27: Notes On Operation

    Notes on Operation Foreign bodies Care Be careful not to spill liquids, or drop any flammable or Use a blower to remove dust from the surface of the lens or metal objects in the camera body. optical filter. Clean the exterior with a soft, dry cloth. If the camera is very grimy, apply a cloth soaked in a mild Heat radiation detergent then wipe with a dry cloth.
  • Seite 28: Overview

    Overview The DFW-SX900/X700 is a color digital camera. This Electronic shutter camera outputs digital images (signals) from the IEEE1394 connector. You can select the exposure time from a variety of settings. This allows you to capture an image under optimal conditions.
  • Seite 29: System Components

    System Components The Color Digital Camera DFW-SX900/X700 system comprises the following optional products. 1 DFW-SX900/X700 2 IEEE1394 camera cable 3 DFWA-400 Host adaptor Color Digital Camera (supplied) card (not supplied) 1 DFW-SX900/X700 Color Digital Camera To install a clamp filter, see “Installing the Clamp Filters”...
  • Seite 30: Location And Function Of Parts And Operation

    Location and Function of Parts and Operation Front/Top/Bottom 1 Lens mount (C-mount) Attach any C-mount lens or other optical equipment. Note 2 Flange back hole The lens must not project more than 7 mm (9/32 inch) from the lens mount. 1 Lens mount (C-mount) 1 Lens mount face 2 7 mm (9/32 inch) or less...
  • Seite 31: Rear

    Rear 5 TRIG IN (Trigger) connector Connect the trigger signal generator (trigger output connector) to this connector. 6 CAMERA connector 5 TRIG IN (Trigger) connector Connect the IEEE1394 camera cable (supplied) to this connector. 6 CAMERA connector (GB)
  • Seite 32: Installation

    Installation Fitting the Lens Rotate and remove the lens mount cap. Screw in the lens (not supplied), and turn it until it is secured. Notes • Clean the optical filter with a commercially available blower brush to remove dust. • Use a C-mount lens that has 7mm or less protrusion from the lens mounted surface.
  • Seite 33: Using A Tripod

    Using a Tripod Screw the camera onto the tripod. The hole is located on the bottom of the camera. Note Use a tripod screw with a protrusion (4) extending from the installation surface, as follows: ISO standard: Length 4.5 mm ±0.2 mm Tripod hole ASA standard: Length 0.197 inches...
  • Seite 34: Installing The Clamp Filters

    Installation Installing the Clamp Filters Clamp filters Pawls Connector - Large Connector - Small (Camera side) (Host side) Install the two supplied clamp filters directly at the base of Note the IEEE1394 camera cable connector. Be careful not to If the clamp filter has not been correctly installed, then the clamp the cable between the pawls.
  • Seite 35: Connecting The Camera Cable

    Connecting the Camera Cable Connect the IEEE1394 camera cable to the camera connector and the 1394 interface connector of your computer. When you connect the cable, press the push button on the connector and insert the connector until it snaps into place. Disconnect the cable while pressing the push button on the connector.
  • Seite 36: Adjusting The Flange Focal Length

    Adjusting the Flange Focal Length When using a zoom lens, it may be necessary to adjust the flange focal length (the distance between the lens mounting plane and the image plane). Once the flange focal length has been adjusted, readjustment is not necessary as long as the same lens is mounted on the camera.
  • Seite 37: Controlling The Camera From Your Pc

    Controlling the Camera from Your PC You can control the camera from your PC. The following table shows the control functions. Control functions* Description Frame rate DFW-SX900 : 7.5/3.75 fps DFW-X700 : 15/7.5 fps Transmission speed 400M/200M bps Gain 0 ~ +18 dB...
  • Seite 38: Typical Ccd Phenomena

    Typical CCD Phenomena The following effects on the monitor screen are Vertical aliasing characteristic of CCD cameras. They do not indicate any fault with the camera module. When you shoot vertical stripes or lines, they may appear jagged. Smear White speckles This occurs when shooting a very bright object such as electric lighting, the sun, or a strong reflection (shown When you shoot a dark object at a high temperature, small...
  • Seite 39: Specifications

    Specifications Pickup device Progressive scan 1/2type CCD Gain AGC (Automatic Gain Control), Effective picture elements: Manual adjustment (0 ~ +18 dB) DFW-SX900 : 1392 × 1040 Shutter speed ~ 2 seconds 20000 (horizontal/vertical) Power DC +8V ~ +30V (from IEEE1394 DFW-X700 : 1034 ×...
  • Seite 40 Specifications External dimension (w/h/d) 55 × 50 × 110 mm × 2 × 4 inches) Mass 250g (9 oz) Accessories IEEE1394 camera cable (1) Lens mount cap (1) Clamp filter (2) External trigger connector (male) (1) Operating Instructions (1) Sales companie’s guide (1) Design and specifications are subject to change without notice.
  • Seite 42 Deutsch Tests zur Einhaltung der EU Norm 89/336/EEC der VORSICHT Prüflinge, wurden mit einem Acer Computer, Modell Acer Power 4100 Medical, als Grundgerät durchgeführt. Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlages zu vermeiden, darf das Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit ausgesetzt werden.
  • Seite 43 Wichtige Sicherheitshinweise zur Verwendung des 4. Dieses Gerät erzeugt und verwendet Geräts im medizinischen Bereich Hochfrequenzenergie und kann diese auch abstrahlen. Wenn das Gerät nicht entsprechend den Anweisungen in 1. Alle Geräte, die an diese Einheit angeschlossen sind, dieser Anleitung installiert und verwendet wird, kann es müssen den Standards IEC60601-1, IEC60950 und Interferenzen mit anderen Geräten hervorrufen.
  • Seite 44 Inhalt Beim Installieren der Kamera ......5 (DE) Hinweise zum Betrieb ........6 (DE) Übersicht ............7 (DE) Systemkomponenten ........8 (DE) Lage und Funktion der Teile und Anschlüsse ............9 (DE) Vorder-/Ober-/Unterseite ....... 9 (DE) Rückseite ............. 10 (DE) Zusammenbauen der Komponenten ....
  • Seite 45: Beim Installieren Der Kamera

    Beim Installieren der Kamera Wenn Sie die Kamera in einem System mit mehreren Gerät. Im Fall unterschiedlicher Erdpotentiale besteht die Peripheriegeräten installieren und diese Peripheriegeräte Gefahr, daß die Kamera beschädigt wird. nicht das gleiche Erdpotential haben, erden Sie bitte nur ein Host-Gerät nach Standard EN60601-1 Kameraanschluß...
  • Seite 46: Hinweise Zum Betrieb

    Hinweise zum Betrieb Fremdkörper Pflege des Geräts Achten Sie darauf, daß keine Flüssigkeiten oder Staub können Sie mit einem Staubbläser von der Oberfläche entflammbare oder metallene Objekte in das des Objektivs oder des optischen Filters entfernen. Reinigen Kameragehäuse gelangen. Sie das Gehäuse mit einem weichen, trockenen Tuch. Bei starker Verschmutzung der Kamera reinigen Sie sie mit Wärmeentwicklung einem Tuch, das Sie mit einem milden Reinigungsmittel...
  • Seite 47: Übersicht

    IEEE1394-Anschluß Die Übertragungsgeschwindigkeit beträgt 400 Mbps. Die Elektronische Blende DFW-SX900 kann ein digitales Bild mit 7,5 Vollbildern pro Sekunde ausgeben, die DFW-X700 mit 15 Vollbildern pro Sie können die Belichtungszeit aus verschiedenen Sekunde. Einstellungen auswählen. Damit können Sie ein Bild mit optimalen Bedingungen aufnehmen.
  • Seite 48: Systemkomponenten

    Systemkomponenten Das digitale Farbkamerasystem DFW-SX900/X700 umfaßt die folgenden, zum Teil gesondert erhältlichen Komponenten. 1 Digitale Farbkamera 2 IEEE1394-Kamerakabel 3 Hostadapterkarte DFWA-400 DFW-SX900/X700 (mitgeliefert) (nicht mitgeliefert) 1 Digitale Farbkamera DFW-SX900/X700 Informationen zum Installieren eines Klemmfilters finden Diese kleine, digitale Farbkamera mit hoher Auflösung Sie unter “Installieren der Klemmfilter”...
  • Seite 49: Lage Und Funktion Der Teile Und Anschlüsse

    Lage und Funktion der Teile und Anschlüsse Vorder-/Ober-/Unterseite 1 Objektivfassung (C-Fassung) Bringen Sie hier ein Objektiv oder anderes optisches Zubehör mit C-Fassung an. 2 Bohrung für Auflagemaß Hinweis des Objektivs Das Objektiv darf nicht mehr als 7 mm über die 1 Objektivfassung Objektivfassung hinausragen.
  • Seite 50: Rückseite

    Lage und Funktion der Teile und Anschlüsse Rückseite 5 Auslösereingang TRIG IN Zum Anschließen des Auslöserausgangs eines Auslösersignalgenerators. 6 Anschluß CAMERA 5 Auslösereingang TRIG IN Zum Anschließen des IEEE1394-Kamerakabels (mitgeliefert). 6 Anschluß CAMERA (DE)
  • Seite 51: Zusammenbauen Der Komponenten

    Zusammenbauen der Komponenten Anbringen des Objektivs Drehen Sie die Kappe der Objektivfassung, und nehmen Sie sie ab. Schrauben Sie das Objektiv (nicht mitgeliefert) hinein, und drehen Sie es, bis es sicher angebracht ist. Hinweise • Entfernen Sie Staub auf dem optischen Filter mit einem handelsüblichen Staubbläser.
  • Seite 52: Arbeiten Mit Einem Stativ

    Zusammenbauen der Komponenten Arbeiten mit einem Stativ Schrauben Sie die Kamera auf das Stativ. Die Bohrung befindet sich an der Unterseite der Kamera. Hinweis Verwenden Sie eine Stativschraube mit folgendem Überstand (4) von der Installationsoberfläche: ISO-Standard: Länge 4,5 mm ±0,2 mm Bohrung für ASA-Standard: Länge 0,197 Zoll das Stativ...
  • Seite 53: Installieren Der Klemmfilter

    Installieren der Klemmfilter Klemmfilter Verschlüsse Stecker - groß Stecker - klein (Kameraseite) (Host-Seite) Bringen Sie die beiden mitgelieferten Klemmfilter direkt an Hinweis der Basis des IEEE1394-Kamerakabelsteckers an. Achten Wenn die Klemmfilter nicht wie angegeben angebracht Sie darauf, daß das Kabel nicht zwischen den Verschlüssen werden, funktionieren sie unter Umständen nicht eingeklemmt wird.
  • Seite 54: Anschließen Des Kamerakabels

    Zusammenbauen der Komponenten Anschließen des Kamerakabels Schließen Sie das IEEE1394-Kamerakabel an den Kameraanschluß und den 1394-Schnittstellenanschluß an Ihren Computer an. Drücken Sie beim Anschließen des Kabels die Drucktaste am Stecker, und stecken Sie den Stecker in den Anschluß, bis er einrastet. Zum Lösen des Kabels drücken Sie ebenfalls auf die Drucktaste am Stecker.
  • Seite 55: Einstellen Des Auflagemaßes

    Einstellen des Auflagemaßes Bei einem Zoom-Objektiv müssen Sie unter Umständen das Auflagemaß einstellen (Abstand zwischen der Objektivfassungsebene und der Bildebene). Wenn das Auflagemaß eingestellt ist, muß es nicht mehr eingestellt werden, solange dasselbe Objektiv an der Kamera angebracht ist. Sie können das Auflagemaß mit einem normalen Schraubendreher einstellen.
  • Seite 56: Steuern Der Kamera Vom Pc Aus

    Steuern der Kamera vom PC aus Sie können die Kamera vom PC aus steuern. In der folgenden Tabelle sehen Sie die Steuerfunktionen. Steuerfunktionen* Beschreibung Vollbildrate DFW-SX900 : 7,5/3,75 fps (Vollbilder/Sek.) DFW-X700 : 15/7,5 fps (Vollbilder/Sek.) Übertragungsgeschwindigkeit 400/200 Mbps Gain 0 ~ +18 dB Verschlußzeit...
  • Seite 57: Typische Ccd-Phänomene

    Typische CCD-Phänomene Die folgenden Phänomene auf dem Monitorbildschirm sind Vertikaler Treppeneffekt (Aliasing) für CCD-Kameras charakteristisch. Sie deuten nicht auf eine Fehlfunktion am Kameramodul hin. Wenn Sie vertikale Streifen oder Linien aufnehmen, können diese gezackt erscheinen. Schmiereffekt Weiße Flecken Dieser Effekt erscheint beim Aufnehmen eines sehr hellen Gegenstands, z.
  • Seite 58: Technische Daten

    Technische Daten Sensorelement 1/2-Zoll-CCD-Bildwandler mit Weißabgleich AWB (automatischer Abgleich)/ATW unterbrechungsfreier Abtastung (automatische Weißwertanpassung) Effektive Bildelemente: oder manuell DFW-SX900 : 1392 × 1040 Farbton variabel (horizontal/vertikal) Sättigung variabel DFW-X700 : 1034 × 779 γ EIN/AUS (horizontal/vertikal) Gain AGC (automatische Schnittstelle IEEE1394-1995 Verstärkungsregelung), manuelle...
  • Seite 59 Äußere Abmessungen (B/H/T) 55 × 50 × 110 mm Gewicht 250 g Zubehör IEEE1394-Kamerakabel (1) Kappe der Objektivfassung (1) Klemmfilter (2) Anschluß für externen Auslöser (männlich) (1) Bedienungsanleitung (1) Liste der Vertriebsunternehmen (1) Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten. (DE)
  • Seite 60 For more details, see the User’s Guide. Please ask your より詳しい情報をお知りになりたい方は「ユーザーズガイド」をご覧 sales representative about the User’s Guide. ください。 「ユーザーズガイド」については営業担当者にお問い合わせください。 お問い合わせ ソニー株式会社 コミュニケーションシステムソリューションネットワークカンパニー 販売推進部 Sony Corporation Printed in Japan 神奈川県厚木市旭町4-14-1 〒 243-0014 Tel. 046-230-5594/5642 Fax. 046-230-6780 http://www.sony.co.jp/ISPJ/ ソニー株式会社 〒141-0001 東京都品川区北品川6-7-35 Printed in Japan...

Diese Anleitung auch für:

Dfw-sx700

Inhaltsverzeichnis