Inhaltszusammenfassung für Walo Professional S-BP40
Seite 1
MANUALE DI INSTALLAZIONE, USO E MANUTENZIONE INSTALLATION, USER AND MAINTENANCE MANUAL NOTICE D’INSTALLATION, D'EMPLOI ET D'ENTRETIEN INSTALLATIONS-, GEBRAUCHS- UND WARTUNGSANLEITUNG MANUAL DE INSTALACIÓN, USO Y MANTENIMIENTO S-BP40 S-BA40 S-BA40S S-SP S-SA S-SAS S-SAL S-SAT S-SATH S-KP S-KA Cod.W010212 Pag.1 09/05/2017...
Seite 3
MESSAGES D'AVERTISSEMENT INDIQUES PAR LES VOYANTS LUMINEUX ....51 PRÉDISPOSITIONS ET DOSEUR DE DÉTERGENT LUSTRANT .......... 52 RÉGLAGE DES DOSEURS DURANT LES CYCLES ............... 52 ENTRETIEN ............................53 3. INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATEUR ..................54 DÉBUT FONCTIONNEMENT ....................55 TEMPS DE LAVAGE ......................... 55 CYCLE DE LAVAGE ........................
Seite 4
BOMBA DE DESAGÜE (opcional) .................... 96 AJUSTE DESCALSIFICADOR INTEGRADO ................97 REGENERACIÓN AUTOMÁTINA Y MANUAL DEL DESCALSIFICADOR INTEGRADO ..97 ALARMA DE FALTA DE SAL ....................98 4.LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS ......................99 Cod.W010212 Pag.4 09/05/2017...
1. ALLGEMEINE HINWEISE 1.2 AUSPACKEN HINWEIS Entfernen Verpackung Schutzhandschuhe anlegen. VOR DER INSTALLATION DIESES GERÄTS DIE ANWEISUNGEN FÜR INSTALLATEUR, BETRIEB WARTUNG AUFMERKSAM DURCHLESEN. EINE UNSACHGEMÄSSE INSTALLATION, ANPASSUNGEN ODER ÄNDERUNGEN KÖNNEN ZU PERSONEN- UND SACHSCHÄDEN FÜHREN. ABSICHTLICHE BESCHÄDIGUNGEN, VERNACHLÄSSIGUNG, DIE FOLGEN EINER NICHTBEACHTUNG DER ANWEISUNGEN VORSCHRIFTEN, FALSCHE ANSCHLÜSSE ODER UNBEFUGTES...
Stahl (AISI 304) und herausnehmbar. Polyethylen: äußerer Die Kunststoffteile sind mit der Materialabkürzung Verpackungsschutzfilm, Beutel der gekennzeichnet. Anweisungen Polypropylen: Verpackungsbänder Polystyrolschaum: Schutzecken 1.4 TECHNISCHE MERKMALE MODELL Unità di misura S-BP40 S-BA40 S-BA40S Versorgungsspannung 230-1N~ 230-1N~ 230-1N~ Frequenz max. Leistungsaufnahme 3.24 3.24 3.24...
Seite 64
Unità di MODELL S-SP S-SA S-SAS S-SAL S-SAT S-SATH misura Versorgungsspannung 400 /415-3N~ Frequenz max. Leistungsaufnahme 4,98 4,98 4,98 4,98 6,648 4,98 Leistung Boilerheizung Leistung Wannenheizwiderstand Wasserzufuhrdruck für 50….700 50….700 50….700 50….700 50….700 Modelle mit kPa (bar) (0.5….7) (0.5….7) (0.5….7) (0.5….7) (0.5….7) atmosphärischem Boiler...
Seite 65
Unità di MODELL S-KP S-KA misura Versorgungsspannung 400/415-3N~ 400/415-3N~ Frequenz max. Leistungsaufnahme Leistung Boilerheizung Leistung Wannenheizwiderstand Wasserzufuhrdruck für Modelle mit kPa (bar) 50….700 (0,5….7) atmosphärischem Boiler Wasserzufuhrdruck für Modelle mit 200….300 (2….3) kPa (bar) Druckboiler Wasserzufuhrtemperatur mit °C Wärmerückgewinner Wasserzufuhrtemperatur °C Standardausführungen Härte Wasserzufuhr...
2. ANWEISUNGEN FÜR DEN INSTALLATEUR / WARTUNGSTECHNIKER 2.1 WASSERANSCHLUSS Vor dem Gerät einen Trennschalter, dessen Leistung nicht unter Angaben Das Wassereinlaufrohr “A” (Abbildung 4) des Technischen Datentabelle liegen darf, ein Gerätes an das Wasserleitungsnetz anschließen, Differential 30mA eine dabei muss ein Wasserhahn, ein Filter und ein Überstromvorrichtung Anschlussstutzen Manometer...
2.3 VON DEN LEUCHTANZEIGEN GEZEIGTE HINWEISMELDUNGEN Das Gerät verfügt über zwei Displays mit Leuchtsegmenten und einer mittigen Led, die rot leuchtet und Folgendes anzeigt: Fehler, Hinweise oder Störungen des Gerätes, z.B.: Alarm “AL 01” : KEIN WASSER - Prüfen, ob der Wasserhahn geöffnet ist 2.2 STROMANSCHLUSS - Prüfen, ob der Wasserfilter am Zulauf verstopft ist - Den Mindestleistungsdruck prüfen.
Alarm “AL 06” : WANNENTEMPERATUR MANUELLE EINSCHALTUNG ÜBERSCHREITET EINGEGEBENEN Beim ersten Start des Gerätes oder beim HÖCHSTWERT Austausch der Behälter müssen die Dosierer von Hand betätigt werden, damit sich im ersten Fall Alarm “AL 07” : WANNE ZU VOLL die Schläuche füllen oder im zweiten Fall die Luft in den Schläuchen beseitigt wird.
mit sauberem Wasser durchgespült werden. Für die Suche des Einstellparameters des Unterlässt man diesen Vorgang, verursacht das Klarspülers gleichzeitig die Parameterlauftasten Vermischen unterschiedlicher drücken: Taste “III” rückwärts, Ablauftaste Spülmittel/Klarspüler eine Kristallisierung vorwärts bis auf den Displays Folgendes gezeigt möglicher Beschädigung der Dosierpumpe. Bei wird: Nichtbeachtung dieser Vorschrift erlischt die rechts...
3. ANWEISUNGEN FÜR DEN BENUTZER Unsere Geräte wurden Garantie für hohe Leistungen Spülqualität, Filterung, Geräuschentwicklung und Energieeinsparung geplant. Dieses Gerät ist ausschließlich für den Gebrauch bestimmt, zu dem es konzipiert wurde, dass heißt, das Spülen von Geschirr mit Wasser und spezifischen Spülmitteln.
Falls man während dieser Phase die Tür öffnet, 3.1 BETRIEBSBEGINN door zeigen die beiden Displays die Schrift “ “, Den Wasserzufuhrhahn öffnen der Zulauf wird unterbrochen. Den Hauptschalter einschalten Die Tür öffnen und prüfen, dass sich alle Innenteile an ihrem Platz befinden.
Wenn man das Herstellermenü öffnet kann man Sollte sich die Tür unversehens vor Zyklusende die Zykluszeiten und die Temperatur individuell öffnen, wird das Programm an der Stelle einstellen (z.B. durch Erhöhen der Dauer und der fortgesetzt, an der sich die Tür öffnete. ...
3.4 BETRIEBSENDE UND TÄGLICHE Die Tür schließen die Ablauftaste drücken. REINIGUNG Zur leichteren Beseitigen eventueller Rückstände Einige Minuten warten, bis der hygienische kann das Gerät eine automatische Reinigung Reinigungszyklus beendet ist und in der Mitte der Bedienblende ein grünes Licht zu sehen ist, dass durchführen und damit eine langfristige und bessere Hygiene gewährleisten: das Ende des Ablaufs anzeigt.
Das Gerät nicht mit einem Wasserstrahl reinigen. Um die Umweltbelastung durch schädigende Substanzen zu reduzieren, sollte das Gerät nur mit Produkten gereinigt werden, die zu mehr als 90% biologisch abbaubar sind. Während der gesamten Stillstandszeit die Tür offen lassen. 3.5 ABLAUFPUMPE (optional) Falls der Ablaufsiphon höher als der Wannenrand angebracht ist, kann man auf Anfrage, zur Erleichterung der Entleerung eine Ablaufpumpe...
Taste „III“ zurück, Ablauftaste vorn, solange bis 3.6 EINSTELLUNGEN DES INTEGRIERTEN das Display rechts „rN“ und links die als Standard ENTHÄRTERS eingestellten Spülgänge zeigt. Der integrierte Enthärter versichert enthärtetes Wasser während jedes Spülgangs wegen die Wasserhärte, französischen [F]oder deutschen [D] Graden angegeben wird. In der untenstehenden Tabelle werden die Wassermengen gezeigt,...
Waschgang weitergehen, solange Regenerierung seinen Zyklus beendet. Danach startet der Spülgang. Wenn der Waschgang und die Regenerierung gleichzeitig gestartet werden, verlängert der Waschgang sich nicht mehr als 2 Minuten als die Standardzyklus. Während der Regenerierung bleibt die LED- Lampe an, um davor zu warnen, dass die Verlängerung Waschgang durch...
4. FEHLERSUCHE DER GESCHIRRSPÜLER SPÜLT 19. Prüfen, ob der Saugfilter schmutzig ist und ihn gründlich reinigen. SCHLECHT 20. Prüfen, dass die Spüldüsen nicht mit festen Rückständen verstopft sind. 21. Prüfen, ob die Erstdosierung des Spülmittels und/oder die Beigaben während des Spülzyklus stimmen. 22.