Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Getac V110 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für V110:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 8
V110
Operation Guide
Bedienungsanleitung
Guí a de funcionamiento
Manuel de fonctionnement
Guida d'Uso
操作指南
Инструкция по эксплуатации
Rugged Mobile Computing Solutions

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Getac V110

  • Seite 1 V110 Operation Guide Bedienungsanleitung   Guí a de funcionamiento  Manuel de fonctionnement Guida d’Uso   操作指南 Инструкция по эксплуатации   Rugged Mobile Computing Solutions...
  • Seite 2 English ........1 Deutsch ........6 Español ......... 11 Français ....... 16 Italiano ......... 21 Pусский ....... 26 繁體中文......31 简体中文......36 TRADEMARKS All brand and product names are trademarks or registered trademarks of their respective owners. NOTE The information in this manual is subject to change without notice. Depending on the model you purchased, the appearance of your computer may not be exactly the same as those shown in this guide.
  • Seite 3: Getting Started

    4. When closing the cover, push the tab downward until the cover clicks into place and then slide Unpacking the latch toward the locked position ( CAUTION: Make sure the latch is V110 notebook computer correctly locked, not revealing the AC adapter AC power cord underneath red part.
  • Seite 4 Kensington Lock Power Connector Serial Port USB 3.0 Port RJ-45 Connector Camera Lens (Optional) Touchscreen Microphone Light Sensor Start (for Windows 8) or OSDC (for Windows 7) RFID Antenna Indicators (Optional) Keyboard Touchpad Strap Holder Strap Holder Speaker Speaker Power Button Function Lock Volume Up Camera/Shutter...
  • Seite 5 Operating in Tablet Mode  Operating in an environment with metallic dust is not allowed. 1. Open the top cover so that it is almost  Place the computer on a flat and steady surface. perpendicular with the keyboard of the Do not stand the computer on its side or store computer.
  • Seite 6: Touchscreen Guidelines

      Gently wipe the display with a soft, lint- It is recommended that you charge the battery free cloth. pack with the computer’s power off.   Dust or grease on the touchpad can affect its To maintain the battery pack’s operating sensitivity.
  • Seite 7: System Recovery

    To run System Recovery: 1. Connect the AC adapter. 2. Turn on the computer. During system startup when the Getac logo screen appears, press Ctrl + Alt + F2 keys for four seconds. 3. In the screen that appears, select Recovery to start the recovery process.
  • Seite 8: Erste Schritte

    Sie die Verriegelung anschließend in die Verriegelt Position ( Auspacken des Lieferkartons ACHTUNG: Achten Sie darauf, dass die Verriegelung fest geschlossen ist, so V110 Notebook-Computer dass der untere rote Teil nicht zu Netzteil Anschlussleitung erkennen ist. 5. Fahren Sie mit dem anderen Akku fort.
  • Seite 9: Der Computer Von Außen

    Computer leuchtet gelb, um den Ladevorgang anzuzeigen. Wenn der Akku voll aufgeladen ist, die Akkuladeanzeige leuchtet grün. Der Computer von außen ACHTUNG: Sie müssen die Schutzabdeckungen, um Zugriff auf die Anschlüsse oder Kompo- nenten im Inneren zu bekommen. Wenn Sie nicht auf einen Anschluss oder eine Komponente zugreifen, stellen Sie sicher, dass Sie die Abdeckung vollständig schließen, um die Wasser-, Staub- und Feuerintegrität Ihres Computers zu garantieren.
  • Seite 10: Bedienung Im Tablett-Modus

    Bedienung im Tablett-Modus  Platzieren Sie den Computer auf einem flachen, stabilen Untergrund. Stellen Sie den Computer nicht seitlich auf; lagern Sie ihn nicht in 1. Ö ffnen Sie die obere Abdeckung, bis sie beinahe umgedrehter Position. Starke Erschütterungen lotrecht zur Computertastatur steht. durch Herunterfallen oder Stöße können den 2.
  • Seite 11: Richtlinien Zum Reinigen

    Richtlinien zum Reinigen Umgebungstemperatur führt zu einem Anstieg der Akkutemperatur. Ver-  Reinigen Sie den Computer nie, wenn er meiden Sie das Aufladen des Akkus in einem eingeschaltet ist. geschlossenen Fahrzeug und bei heißem Wetter. Zudem startet der Ladevorgang nicht, wenn der ...
  • Seite 12: Touchscreen-Richtlinien

    Abweichung besteht, verwenden Ihrem Windows Desktop oder der Treiber-CD. Sie zur erneuten Kalibrierung des Sie können das aktuelle Handbuch und Treiber Touchscreen-Bildschirms das Kalibrie- durch Aufruf des Getac Weblinks unter rungsprogramm. http://www.getac.com  Support  Download. System-Wiederherstellung Windows-8-Modelle Falls Schwierigkeiten mit Ihrem Windows-8- Computer auftreten sollten, können Sie eine der...
  • Seite 13 Desembalaje su sitio. A continuación, deslice el seguro hacia la posición de bloqueo ( V110 computadora portátil PRECAUCIÓN: Asegúrese de que el seguro Adaptador CA Cable de alimentación CA esté correctamente colocado y que no se vea la parte roja que hay debajo del mismo.
  • Seite 14 progreso. Cuando la baterí a esté completamente cargada, el indicador de carga de la baterí a se ilumina en verde. Echando un vistazo al equipo PRECAUCIÓN: Necesita abrir las tapas protectoras para acceder a los conectores o los disposi- tivos que se encuentran en el interior. Cuando no vaya a acceder a un conector o dispositivo, asegúrese de que la tapa está...
  • Seite 15: Indicaciones Generales

    Funcionamiento en el modo extremos durante largos perí odos puede resultar en un deterioro del producto y una reducción tablet de su vida útil.  No se permite utilizar el producto en un entorno 1. Abra la tapa superior de forma que quede casi con polvo metálico.
  • Seite 16 Directrices de limpieza culo cerrado y en condiciones de mucho calor. Además, la carga no comenzará si la baterí a  Nunca limpie el equipo mientras está encendido. no se encuentra dentro del rango de temperaturas permitido.  Use un paño suave humedecido con agua o un detergente no alcalino para limpiar el exterior ...
  • Seite 17: Más Información

    Para ejecutar la recuperación del sistema: 1. Conecte el adaptador de CA. 2. Encienda el equipo. Durante el inicio del sistema, cuando aparece la pantalla con el logotipo de Getac, pulse los botones Ctrl + Alt + F2 durante cuatro segundos.
  • Seite 18: Mise En Route

    4. Pour fermer le cache, appuyez sur la languette jusqu'à ce que le cache se mette en place, puis Déballage faites glisser le loquet sur la position verrouillée V110 ordinateur portable ATTENTION : Assurez-vous que le loquet Adaptateur CA Cordon secteur CA est correctement verrouillé...
  • Seite 19 dinateur s'illumine en ambre pour indiquer que la charge est en cours. Quand la batterie est entièrement chargée, l'indicateur de charge de batterie s'illumine en vert. Coup d'oil sur l'ordinateur ATTENTION : Vous devez d’abord ouvrir la couvercle protectrice pour accéder aux connecteurs ou périphériques à...
  • Seite 20: Consignes Générales

    Fonctionnement en mode tablette  L'utilisation dans un environnement avec de la poussière métallique est interdit. 1. Ouvrez le couvercle supérieur de façon à ce  Placez l’ordinateur sur une surface plane et qu’il soit presque perpendiculaire au clavier de stable.
  • Seite 21: Consignes De Nettoyage

    Consignes de nettoyage pas si le bloc batterie n'est pas dans la plage de température ambiante permise.  Ne nettoyez jamais l’ordinateur en marche.  Il est conseillé de ne pas charger le bloc batterie  Utilisez un linge doux humidifié avec de l'eau plus d'une fois par jour.
  • Seite 22: Plus D'informations

    Pour effectuer la récupération du système : 1. Branchez l'adaptateur CA. 2. Mettez l'ordinateur en marche. Pendant le démarrage du système lorsque le logo de Getac apparaî t sur l'écran, appuyez sur les touches Ctrl + Alt + F2 pendant quatre secondes.
  • Seite 23: Per Iniziare

    ( Disimballaggio AVVERTENZA: Assicurarsi che il fermo sia correttamente bloccato e che non si vedano parti V110 computer notebook rosse. Adattatore CA Cavo elettrico 5. Procedere con l'altra batteria. Collegamento dell’alimentazione CA e...
  • Seite 24 Un'occhiata al computer AVVERTENZA: Per raggiungere i connettori o i dispositivi all’interno è necessario aprire i coperchi di protezione. Nel caso non fosse necessario accedere a un connettore o dispositivo, assicurarsi di chiudere completamente il coperchio per proteggere il computer da polvere, acqua e calore. (Inserire il meccanismo di blocco se presente.) Kensington Lock Connettore alimentazione...
  • Seite 25 Uso in modalità tablet  Non è consentito l'utilizzo in ambienti dove è presente polvere metallica. 1. Aprire il coperchio superiore in modo che sia  Collocare il computer su una superficie piatta quasi perpendicolare alla tastiera del computer. e stabile. Non poggiare il computer su di un lato o riporlo sottosopra.
  • Seite 26   Usare un panno morbido inumidito d'acqua o un Si consiglia di non ricaricare la batteria più di detergente non alcalino per pulirne l'esterno. una volta al giorno.   Pulire delicatamente il monitor con un panno Si consiglia di caricare la batteria quando il soffice e senza pelucchi.
  • Seite 27: Altre Informazioni

    1. Connettere il trasformatore CA al computer. 2. Accendere il computer. Durante l'avvio del sistema, quando è visualizzata la schermata del logo Getac, premere i tasti Ctrl + Alt + F2 per quattro secondi. 3. Nella schermata che è visualizzata, selezio- nare Recovery per avviare il processo di ripristino.
  • Seite 28: Перед Началом Работы

    Перед началом работы 4. Чтобы закрыть крышку, придавите выступ крышки вниз до защелкивания крышки, а Распаковка затем сдвиньте защелку крышки в запертое положение ( V110 ноутбук ОСТОРОЖНО: Убедитесь, что защелка Адаптер переменного Шнур сетевого питания правильно заблокирована, и ее нижняя тока...
  • Seite 29 горит желтым светом. Во время зарядки компьютер рекомендуется выключать. После полной зарядки аккумулятора индикатор заряда батареи гаснет. Обзор компьютера ОСТОРОЖНО: Для доступа к внутренним разъемам и устройствам требуется снимать защитные крышки. Когда вы не работаете с внутренними разъемами и устройствами, обязательно...
  • Seite 30  Режим графического Применять в условиях присутствия в воз- духе металлической пыли категорически планшета запрещается.  Размещайте компьютер на ровной устой- 1. Откройте верхнюю крышку, поставив ее чивой поверхности. Не ставьте компьютер почти перпендикулярно клавиатуре на бок и не храните его в перевернутом компьютера.
  • Seite 31 Указания по чистке слишком частого повышения его внутрен- ней температуры.  Не выполняйте чистку при включенном  Заряжайте аккумулятор при температуре компьютере. 10 °C ~ 30 °C (50 °F ~ 86 °F). Более  Для чистки внешних частей компьютера высокая окружающая температура может протрите...
  • Seite 32: Восстановление Системы

    стилуса может привести к царапинам или повреждению дисплея и, таким образом, к 2. При запуске системы в момент появления ошибкам в работе. на экране логотипа Getac нажмите одновре-  менно клавиши Ctrl + Alt + F2 на четыре Для удаления загрязнений с дисплея...
  • Seite 33 開始使用 4. 關閉門蓋時,將門蓋耳往下壓直到發出喀嚓聲 代 表 就 定 位 , 然 後 將 門 閂 推 到 鎖 定 位 置 裝箱清單 )。 注意:請確保門閂正確鎖上,不應露出下面的紅 V110 筆記型電腦 色部位。 電源整流器 電源線 5. 以相同方式安裝另一個電池組。 連接電源與開機 電池組 x 2 拭鏡布 首次開機時,建議您連接 AC 交流電源。 提帶手把 1. 電源整流器的 DC 端插入電腦的電源接頭...
  • Seite 34 建議您在電腦關機狀態下充電。電池充飽電時, 指示燈改亮綠色。 電腦外觀介紹 注意:打開保護蓋才能看到裡面的接頭或裝置。不使用接頭或裝置時請完全蓋上保護蓋,如此才能達 到防水防塵防火的功效。(若保護蓋具備鎖定設計,請確實鎖好。) 安全鎖孔 電源插孔 序列接頭 USB 3.0 接頭 RJ-45 網路接頭 攝影鏡頭(選配) 觸控螢幕 麥克風 光線感應器 開始(Windows 8 下)或 OSDC(Windows 7 下) RFID 天線(選配) 指示燈 鍵盤 觸控板 繁 體 提帶支架 提帶支架 中 文 喇叭 喇叭 電源鈕 功能鎖定 相機 / 快門 提高音量...
  • Seite 35 以平板模式操作  電腦應放置於平穩堅固的表面。勿讓電腦側立 或者將電腦翻轉過來存放。掉落或打擊所產生 1. 打開上蓋直到和鍵盤近乎垂直的角度。 的強力撞擊可能會損壞電腦。 2. 以反時鐘方向將上蓋旋轉 180 度。 不要蓋住或堵塞電腦上的任何通風口。例如,  不要將電腦放在床、沙發、地毯或其它類似物 品表面上。否則,會因為過熱而導致電腦損 壞。  電腦操作時會產生高溫,請讓電腦遠離受熱易 壞的物品。  電腦和會產生強烈磁場的電器應保持至少 13 公分(5 吋)的距離,例如電視、冰箱、馬達、 或大型音箱。  請勿驟將電腦由寒冷處移至溫暖處。兩處溫差 若高於 10 C (18 F),會導致機體內部出 3. 以螢幕面朝上的方向閉合上蓋。 現凝結,進而損壞存儲媒介。 一般守則 在極高或極低溫的環境下操作電腦時,請勿讓  肌膚直接碰觸電腦。 請勿放置重物於電腦之上,以免螢幕受損。 ...
  • Seite 36  如果電腦遭水或其他液體濺溼,請在可以清理 電腦的輸入電壓和環境溫度會直接影響電池 的時候予以擦乾。雖然您的電腦為防水型,但 的充電和放電時間: 仍不適合讓電腦在可以擦乾的情況下持續潮  在電腦開機狀態下,充電時間會延長。要 濕著。 減短充電時間,建議您讓電腦進入睡眠或 休眠模式。  萬一水或其他液體濺入鍵盤內,請即關機並拔  低溫環境會使充電的時間延長,也會使放 開電源線,然後翻轉鍵盤讓液體流出。請盡可 電的時間加速。 能深入縫隙處擦乾所有液體。雖然您的電腦鍵 盤為防水型,但是如果您不加以清除,液體會  在極低溫環境下使用電池電力時,可能會有操 持續留在鍵盤縫隙處。 作時間縮短以及電力顯示值不正確的情形產 生。此現象起因於電池的化學特性。建議適當 電腦在 0 C (32 F) 環境下遇濕可能會導  的電池操作溫度應維持在 -10 C ~ 50 C 致凍傷。請務必將打濕的電腦抹乾。 (14 F ~ 122 F) 。 電池守則...
  • Seite 37 Windows 8 機型 要獲取本產品的完整資訊,請參閱放置於電腦 Windows 桌面或 Driver 驅動程式光碟的使用手 使用 Windows 8 電腦時發生問題,您可以嘗試以 冊(PDF 格式)。 下方式之一解決問題。 您可以造訪 Getac 網站下載最新手冊和驅動程  將電腦還原至較早的時間點。 式。網頁位於 http://www.getac.com  Support  。 Download  在不影響檔案的情況下重新整理您的電腦。  移除所有項目並重新安裝 Windows。 更多資訊請參閱使用手冊。 Windows 7 機型 「系統還原」工具讓您將 Windows 7 系統回復成...
  • Seite 38 准备开始 4. 关闭门盖时, 将门盖耳往下压直到发出喀嚓声 代 表 就 定 位 , 然 后 将 门 闩 推 到 锁 定 位 置 装箱清单 )。 注意:请确保门闩正确锁上,不应露出下面的红 V110 笔记本电脑 色部位。 电源适配器 电源线 5. 以相同方式安装另一个电池组。 连接电源和开机 电池组 x 2 屏幕清洁布 当您首次开机时,建议您使用外部电源。 提带手把 1. 将交流适配器的 DC 电源线插入电脑的电源...
  • Seite 39 中。建议您在电脑关机状态下充电。电池充满电 时,指示灯改亮绿色。 电脑外观介绍 注意:打开保护盖才能看到端口或设备。不使用端口或设备时请完全盖上保护盖,如此才能达到防水 防尘防火的功效。(如果保护盖具备锁定设计,请确实锁好。) 安全锁孔 电源插孔 串行端口 USB 3.0 端口 RJ-45 网络端口 摄像镜头(可选) 触摸屏 麦克风 光传感器 开始(Windows 8 下)或 OSDC (Windows 7 下) RFID 天线(可选) 指示灯 键盘 触摸板 提带支架 提带支架 扬声器 扬声器 电源钮 功能锁 相机 / 快门 调高音量 简 调低音量...
  • Seite 40 以平板模式操作  电脑应放置于平稳坚固的表面。 勿让电脑侧立 或者将电脑翻转过来存放。 掉落或打击所产生 1. 打开上盖直到和键盘近乎垂直的角度。 的强力撞击可能会损坏电脑。 2. 以逆时针方向将上盖旋转 180  。 不要盖住或堵塞电脑上的任何通风口。例如, 不要将电脑放在床、沙发、地毯或其它类似物 品表面上。 否则, 会因为过热而导致电脑损坏。  电脑和会产生强烈磁场的电器应保持至少 13 公分(5 吋)的距离,例如电视、冰箱、马达、 或大型扬声器。  请勿骤将电脑由寒冷处移至温暖处。 两处温差 若高于 10 C (18 F),会导致机体内部出 现凝结,进而损坏存储介质。 一般准则 3. 以屏幕面朝上的方向阖上上盖。  在极高或极低温的环境下操作电脑时, 请勿让 肌肤直接碰触电脑。...
  • Seite 41  万一水或其他液体溅入键盘内, 请即关机并拔 电脑的输入电压和周围环境温度直接影响电 开电源线,然后翻转键盘让液体流出。请尽可 池的充电和放电时间:  当电脑处于工作状态时充电时间会延长。 能深入缝隙处擦干所有液体。 虽然您的电脑键 盘为防水型,但是如果您不加以清除,液体会 为缩短充电时间,建议将电脑置于睡眠或 持续留在键盘缝隙处。 休眠模式。  低温会延长充电时间和缩短放电时间。  电脑在 0 C (32 F) 环境下遇湿可能会导  致冻伤。请务必将打湿的电脑抹干。 在极低温环境下使用电池电力时, 可能会有操 作时间缩短以及电力显示值不正确的情形产 生。此现象起因于电池的化学特性。建议适当 电池准则 的电池操作温度应维持在 -10 C ~ 50 C  使用电池时,尽量将电力全部用完后再充电, (14 F ~ 122 F) 。 并且一次就将电量充满。...
  • Seite 42 系统恢复 更多信息 Windows 8 机型 要获得本产品的完整信息,请参阅放置于电脑 Windows 桌面或 Driver 驱动程序光盘的使用手册 如果你的 Windows 8 电脑遇到了问题,你可以尝 (PDF 格式)。 试以下方法之一解决问题。 您可以访问 Getac 网站 http://www.getac.com   将电脑还原到以前的时间点。 Support  Download 下载最新手册和驱动程序。  恢复电脑而不影响你的文件。  删除所有内容并重新安装 Windows。 更多信息请参阅用户手册。 Windows 7 机型 「系统恢复」工具让您将 Windows 7 系统恢复成...
  • Seite 44 5 6 1 5 1 2 9 0 0 0 0 1 R 0 3...

Inhaltsverzeichnis