Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 27
Signature Bench
IMPORTANT: Please read this manual before commencing assembly of this product.
IMPORTANT : Veuillez lire attentivement les instructions avant l'assemblage du produit
IMPORTANTE: leggere il presente manuale prima di iniziare a montare il prodotto.
WICHTIG: Bitte lesen Sie dieses Handbuch, bevor Sie mit der Montage dieses Produkts beginnen
IMPORTANTE: Lea este manual antes de comenzar a ensamblar el producto.
ВНИМАНИЕ: Пожалуйста, прочтите данное руководство перед сборкой изделия.
www.bruceleefitness.com
SMB001

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Marcy BRUCE LEE

  • Seite 1 Signature Bench IMPORTANT: Please read this manual before commencing assembly of this product. IMPORTANT : Veuillez lire attentivement les instructions avant l’assemblage du produit IMPORTANTE: leggere il presente manuale prima di iniziare a montare il prodotto. WICHTIG: Bitte lesen Sie dieses Handbuch, bevor Sie mit der Montage dieses Produkts beginnen IMPORTANTE: Lea este manual antes de comenzar a ensamblar el producto.
  • Seite 2 Lee Enterprises, LLC. Tous droits réservés. www.brucelee.com. BRUCE LEE® è un marchio registrato di Bruce Lee Enterprises, LLC. Il nome Bruce Lee, il logo, l’aspetto e tutto il materiale ad esso relativo sono proprietà intellettuale di Bruce Lee Enterprises, LLC. Tutti i diritti riservati.
  • Seite 3: Important Safety Precautions

    IMPORTANT SAFETY PRECAUTIONS This bench is built for optimum safety. However, certain precautions apply whenever you operate a piece of exercise equipment. Be sure to read the entire manual before you assemble or use your bench. In particular, note the following safety precautions: 1.
  • Seite 4: Exercise Guidelines

    Exercise Guidelines Building Muscle Mass and Gaining Weight Unlike aerobic exercise, which emphasizes endurance training, anaerobic exercise focuses on strength training. A gradual weight gain can occur while building the size and strength of muscles. While developing muscle mass, your body adapts to the stress placed upon it. You can modify your diet to include foods such as meat, fish, cereals, fruits and vegetables.
  • Seite 5: Beginning A Strength Building Program

    Beginning a Strength Building Program Warming Up To begin strength training, it is important to stretch and perform light exercise for 5 to 10 minutes. This helps prepare the body for more strenuous exercise by increasing circulation, raising your body temperature and delivering more oxygen to your muscles. Workout Each workout should include of 6 to 10 different exercises consisting of each major muscle group emphasizing the areas of your body you want to develop.
  • Seite 6: Important Assembly Information

    IMPORTANT ASSEMBLY INFORMATION Tools Required for Assembling the Machine: Two Adjustable Wrenches and Allen  Wrenches. NOTE: It is strongly recommended that this machine is assembled by two or more  people to avoid possible injury. Ensure Carriage Bolts are inserted through the SQUARE holes on components that ...
  • Seite 7: Care And Maintenance

    WARNING LABEL PLACEMENT CARE AND MAINTENANCE 1. Inspect and tighten all parts before using the machine. 2. The machine can be cleaned using a damp cloth and mild non-abrasive detergent. Do not use solvents. 3. Failure to examine the machine regularly may affect the safety level of the equipment.
  • Seite 8: Operating Notes

    OPERATING NOTES When using the Bench, ensure the Backrest Adjustment Bar is secured before use. ♦ Maximum User’s Weight: 135 kg ♦ Max Weight on Bar Catch: 135 kg ♦ Max Weight on Leg Developer: 45 kg ♦ Assembled Dimensions: L 213 x W 109 x H 154 cm ♦...
  • Seite 9: Parts List

    Parts List DESCRIPTION SIZE DESCRIPTION SIZE 20mm x Left Upright Beam End Cap 40mm Right Upright Beam Aircraft Nut Front Post End Cap Ø 25mm Ø 25mm Main Seat Support End Cap Cone-shaped Ø 60mm x Ø Cross Brace Bushing 16mm x 16mm Backrest Adjustment...
  • Seite 10: Limited Warranty

    LIMITED WARRANTY Escalade warrants this product to be free from defects in workmanship and material, under normal use and service conditions, for a period of two years on the frame and one year on all other parts and components from the date of purchase. This warranty extends only to the original purchaser.
  • Seite 11: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ Cet appareil a été fabriqué pour une sécurité optimale. C ependant il faut prendre des précautions quand vous utilisez votre équipement. Veuillez lire le manuel en entier avant l’assemblage ou l’utilisation de l’appareil, notamment les préconisations suivantes :- Ne pas laissez les enfants ou les animaux s’approcher de l a machine.
  • Seite 12: Intensité De L'entraînement

    Lignes directrices pour les exercices Augmentation de la masse musculaire et gain de poids Contrairement à l’exercice aérobique, qui améliore l’endurance, l’exercice anaérobique se concentre sur la force musculaire. Un gain de poids progressif peut se produire lors de l’augmentation de l a taille et de l a force des muscles. Lorsque la masse musculaire se développe, votre corps s’adapte aux contraintes qu’on lui impose.
  • Seite 13 Commencement avec un programme de renforcement musculaire Échauffement Pour commencer à r enforcer les muscles, il est important de s’étirer et d’effectuer un exercice léger pendant 5 à 10 minutes. Cela permet de préparer le corps à un exercice plus ardu en augmentant la circulation et votre température corporelle et en oxygénant plus vos muscles.
  • Seite 14 INSTRUCTIONS DE MONTAGE IMPORTANTS Outils nécessaires pour l’assemblage de l’appareil: Deux clés à mollette et deux  clés Allen. ATTENTION: Il est fortement recommandé que cet appareil soit assemblé par au  moins deux adultes pour éviter des blessures. Assurez vous que les boulons a tête ronde soient insérés dans les trous carré sur ...
  • Seite 15: Entretien

    ETIQUETTE D’AVERTISSEMENT COLLER L’ETIQUETTE D’AVERTISSEMENT ICI ENTRETIEN 1. Vérifier et si nécessaire serrez toutes les pièces avant l’utilisation de l’appareil. 2. L’appareil peut être nettoyé avec un chiffon humide en utilisant un détergent. Ne pas utiliser de solvants. 3. Manquement de vérifier régulièrement le banc peut avoir une incidence sur le niveau de sécurité...
  • Seite 16 NOTES D’USAGES Assurez vous que pendant l’usage du banc la barre de réglage de l’inclination du dossier nº8 es bien placé avant toute utilisation. ♦ Capacité maximum utilisateur: 135 kg ♦ Capacité maximum support barre: 135 kg ♦ Capacité maximum sur le Leg: 45 kg ♦...
  • Seite 17 Liste de pieces de rechange DESCRIPTION TAILLE QTÉ DESCRIPTION TAILLE QTÉ SUPPORT VERTICAL BOUCHON 20MM X 40MM GAUCHE SUPPORT VERTICAL ECROU NYLON DROIT SUPPORT AVANT BOUCHON Ø 25MM SUPPORT SIEGE Ø 25MM CONE- BOUCHON PRINCIPAL SHAPED Ø 60MM X Ø TRAVERSE BAGUE 16MM X 16MM...
  • Seite 18: Garantie

    GARANTIE Escalade garantie que ce produit est sans défaut de fabrication, pour toutes usage normal ce produit est garanti a partir du moment d’achat pour 2 ans sur le châssis et 1 an pour les pièces d’usage. Cette garantie s’entend uniquement à l’acheteur d’origine. L’obligation d’Escalade pour cette garantie se limite au remplacement des pièces endommagées ou défectueuses.
  • Seite 19: Precauzioni Di Sicurezza Importanti

    PRECAUZIONI DI SICUREZZA IMPORTANTI Questa panca è stata costruita per offrire la massima sicurezza. Tuttavia è bene osservare determinate precauzioni quando si utilizza un elemento dell'attrezzo da allenamento. Leggere attentamente tutto il manuale prima di montare o utilizzare la panca. In particolare, rispettare le precauzioni di sicurezza seguenti: 1.
  • Seite 20 Linee guida per l'esercizio Costruzione della massa muscolare e aumento del peso A differenza dell'esercizio aerobico, incentrato sull'allenamento della resistenza, l'esercizio anaerobico punta ad allenare la forza. Quando si punta alla costruzione muscolare in termini di forza e misura, può verificarsi anche un aumento graduale del peso corporeo.
  • Seite 21 Come iniziare un programma di costruzione della forza Riscaldamento Per iniziare un al lenamento incentrato sullo sviluppo della forza, è i mportante effettuare esercizi di allungamento (stretching) e es ercizi leggeri per circa 5-10 minuti. Ciò aiuta a preparare il corpo a esercizi più faticosi, aumentando la temperatura corporea e portando più ossigeno ai muscoli.
  • Seite 22 INFORMAZIONI IMPORTANTI SUL MONTAGGIO Attrezzi necessari per il montaggio della macchina: Due chiavi regolabili e  chiavi a brugola. NOTA: per evitare possibili lesioni, è fortemente consigliabile che la  macchina venga montata da due o più persone. Assicurarsi che i bulloni a testa tonda vengano inseriti nei fori QUADRATI nei ...
  • Seite 23: Cura E Manutenzione

    POSIZIONE DELLE ETICHETTE DI AVVERTENZA APPLICARE QUI L'ETICHETTA DI AVVERTENZA CURA E MANUTENZIONE Controllare e serrare tutti i componenti prima di utilizzare la macchina. Per pulire la macchina utilizzare un panno umido e un detergente neutro non abrasivo. Non utilizzare solventi. Il mancato controllo regolare della macchina può...
  • Seite 24: Note Sul Funzionamento

    NOTE SUL FUNZIONAMENTO Prima di utilizzare la panca, assicurarsi che la barra di regolazione dello schienale sia bloccata. ♦ Peso massimo utente: 135 kg ♦ Peso massimo sull'appoggio: 135 kg ♦ Peso massimo sul leg developer: 45 kg ♦ Altezze appoggio da: 66 – 126 cm ♦...
  • Seite 25: Lista Parti Di Ricambio

    Lista Parti di Ricambio DIMENS DIMENS DESCRIZIONE DESCRIZIONE MONTANTE VERTICALE SINISTRO TAPPO TERMINALE 20MM X 40MM MONTANTE VERTICALE DESTRO DADO AERONAUTICO SOSTEGNO FRONTALE TAPPO TERMINALE Ø 25MM SUPPORTO SEDILE Ø 25MM CONE- PRINCIPALE TAPPO TERMINALE SHAPED Ø 60MM X Ø 16MM X TRAVERSA DI RINFORZO BOCCOLA 16MM...
  • Seite 26: Garanzia Limitata

    GARANZIA LIMITATA Escalade garantisce che questo prodotto è esente da difetti di fabbricazione e del materiale, in normali condizioni di uso e servizio, per due anni sul telaio e un anno su tutte le altre parti e i componenti a par tire dalla data di acquisto. La pr esente garanzia si estende solo all'acquirente originale.
  • Seite 27 WICHTIGE SICHERHEITSVORKEHRUNGEN Diese Bank wurde für optimale Sicherheit gebaut. Gewisse Vorsichtsmaßnahmen sind jedoch geboten, wenn Sie eine Trainingsmaschine benutzen. Lesen Sie auf jeden Fall das gesamte Handbuch, bevor Sie die Bank montieren oder verwenden. Folgende Sicherheitsvorkehrungen sind besonders zu beachten: 1.
  • Seite 28: Trainingsrichtlinien

    Trainingsrichtlinien Muskelaufbau und Gewichtszunahme Im Gegensatz zu aeroben Übungen mit Schwerpunkt auf das Ausdauertraining konzentrieren sich anaerobe Übungen auf das Krafttraining. Beim Aufbau von Muskelumfang und Muskelkraft kann eine allmähliche Gewichtszunahme auftreten. Beim Aufbau von Muskelmasse passt sich der Körper den Kräften an, die auf ihn ausgeübt werden.
  • Seite 29: Beginn Eines Kraftaufbauprogramms

    Beginn eines Kraftaufbauprogramms Aufwärmphase Zu Beginn des Krafttrainings ist es wichtig, den Körper zu dehnen und 5 bis 10 Minuten lang leichte Aufwärmübungen durchzuführen. Dabei wird der Körper durch erhöhte Sauerstoffzirkulation, Erhöhung der Körpertemperatur und verstärkte Sauerstoffzufuhr zu den Muskeln auf anstrengendere Übungen vorbereitet.
  • Seite 30 WICHTIGE MONTAGE-INFORMATIONEN Zur Maschinenmontage benötigte Werkzeuge: Zwei Engländer und Inbussschlüssel.  ANMERKUNG: Es wird sehr empfohlen, dass die Maschine von mindestens zwei  Personen montiert wird, um Verletzungsgefahr zu vermeiden. Stellen Sie Sicher, dass Schlossschrauben durch die QUADRATISCHEN Löcher an ...
  • Seite 31: Platzieren Der Warnschilder

    PLATZIEREN DER WARNSCHILDER WARNSCHILD HIER ANBRINGEN PFLEGE UND WARTUNG Inspizieren und ziehen Sie alle Teile fest an, bevor Sie die Maschine benutzen. Die Maschine kann mit einem feuchten Tuch und einem nicht reibenden Waschmittel gereinigt werden. Keine Lösungsmittel verwenden. Wenn die Maschine nicht regelmäßig inspiziert wird, kann die Sicherheit der Ausrüstung beeinträchtigt werden.
  • Seite 32: Einstellungen Für Den Winkel Der Rückenlehne

    BETRIEBSHINWEISE Stellen Sie vor der Benutzung sicher, dass der Verstellriegel für die Rückenlehne fest eingerastet ist. ♦ Höchstgewicht eines Benutzers: 135 kg ♦ Höchstgewicht an der Gabel: 135 kg ♦ Höchstgewicht auf Beinmuskulatur-Entwickler:45 kg ♦ Gabelhöhe: 66 – 126 cm ♦...
  • Seite 33 Ersatzteilliste BESCHREIBUNG GRÖBE MENGE BESCHREIBUNG GRÖBE MENGE 20MM X LINKE SENKRECHTSTREBE ENDKAPPE 40MM RECHTE SENKRECHTSTREBE MUTTER, FLUGZEUGQUALITÄT VORDERER PFOSTEN ENDKAPPE Ø 25MM Ø 25MM HAUPTSITZSTÜTZE ENDKAPPE CONE- SHAPED Ø 60MM X QUERSTREBE BUCHSE Ø 16MM X 16MM PT50 X RÜCKENLEHNENVERSTELLSTANGE MUFFE 100MM Verschlussvorrichtung für die...
  • Seite 34: Beschränkte Garantie

    BESCHRÄNKTE GARANTIE Escalade garantiert für zwei Jahre ab Kaufdatum, dass dieser Rahmen unter normalen Einsatz- und Servicebedingungen frei von Verarbeitungs- und Materialfehlern ist, und gibt eine einjährige Garantie für alle anderen Teile und Komponenten. Diese Garantie gilt nur für den Originalkäufer. Escalade ist gemäß...
  • Seite 35: Medidas De Seguridad Importantes

    MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES Este banco fue construido para que su seguridad sea óptima. Sin embargo, deben tomarse determinadas precauciones al operar una máquina de ejercicios. Asegúrese de leer todo el manual antes de ensamblar o usar el banco. En especial, tenga en cuenta las siguientes medidas de seguridad.
  • Seite 36: Intensidad Del Entrenamiento

    Guía de ejercicios Fortalecer la masa muscular y ganar peso A diferencia de los ejercicios aeróbicos, que se centran en el entrenamiento de la resistencia, los anaeróbicos se centran en ejercicios de f uerza. Puede producirse un aumento de peso al desarrollar el tamaño y la fuerza de l os músculos. Cuando desarrollamos la masa muscular, nuestro cuerpo se adapta al esfuerzo que le aplicamos.
  • Seite 37 Empezar un programa para aumentar la fuerza Calentamiento Cuando se empieza un ent renamiento de fuerza, es importante hacer estiramientos y ejercicios suaves entre 5 y 10 m inutos. Esto ayuda a pr eparar el cuerpo para los ejercicios más intensos, aumentado la circulación y la temperatura del cuerpo, y proporcionando más oxígeno a los músculos.
  • Seite 38 INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE EL ENSAMBLAJE Herramientas requeridas para ensamblar la máquina: dos llaves inglesas y  llaves Allen. NOTA: Se recomienda que dos o más personas ensamblen la máquina para  evitar posibles lesiones. Asegúrese de que los pernos de coche estén insertados en los orificios ...
  • Seite 39: Cuidado Y Mantenimiento

    UBICACIÓN DE LA ETIQUETA DE ADVERTENCIA COLOCAR AQUÍ LA ETIQUETA DE ADVERTENCIA CUIDADO Y MANTENIMIENTO Inspeccione y ajuste todas las piezas antes de usar la máquina. La máquina puede limpiarse con un paño húmedo y un detergente suave no abrasivo. No use disolventes. Si no examina la máquina con regularidad, podría verse afectado el nivel de seguridad del equipo.
  • Seite 40 NOTAS SOBRE FUNCIONAMIENTO Antes de utilizar el banco, asegúrese de que la barra de ajuste del respaldo está bien sujeta. ♦ Peso máximo del usuario: 135 kg ♦ Peso máximo en la entrepierna: 135 kg ♦ Peso máximo en ejercitador de piernas: 45 kg ♦...
  • Seite 41: Lista De Piezas

    Lista de piezas UNIDA UNIDA DESCRIPCIÓN DESCRIPCIÓN BARRA RECTA IZQUIERDA TOPE 20MM X 40MM BARRA RECTA DERECHA TUERCA DE AVIÓN POSTE FRONTAL TOPE Ø 25MM SOPORTE DE ASIENTO Ø 25MM CONE- TOPE PRINCIPAL SHAPED Ø 60MM X Ø TRAVESAÑO COJINETE DE 16MM X 16MM BARRA DE AJUSTE DEL MANGO...
  • Seite 42: Garantía Limitada

    GARANTÍA LIMITADA Escalade garantiza que este producto no posee defectos en la mano de obra y el material, bajo condiciones de uso y servicio normales, durante un período de dos años respecto del armazón y de un año r especto del resto de las piezas y los componentes, ambos períodos a ser contados desde la fecha de c ompra.
  • Seite 43: Важные Меры Предосторожности

    ВАЖНЫЕ МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ Данная скамья выполнена для оптимальной безопасности. Тем не менее, при сборке оборудования следует принимать некоторые меры предосторожности. Прочитайте полностью руководство перед сборкой или использованием скамьи. Уделите особое внимание следующим мерам предосторожности: 1. Никогда не допускайте к скамье детей и животных. Не оставляйте детей без присмотра в...
  • Seite 44 Рекомендации по выполнению упражнений Наращивание мышечной массы и прибавление веса В отличие от упражнений аэробики, в которых главным образом делается акцент на выносливость, в анаэробных упражнениях целью является тренировка силы. Постепенного наращивания массы можно достичь, увеличивая размеры и силу мышц. При наращивании мышечной...
  • Seite 45 Начало программы силовых упражнений Разогрев Перед выполнением силовых упражнений важно растянуться и выполнить разминочные упражнения в течение 5-10 минут. Такой подход подготовит тело к энергичным упражнениям, увеличивая кровоток, повышая температуру тела и доставляя большее количество кислорода к мышцам. Тренировка На каждой тренировке следует выполнять от 6 до 10 различных упражнений для каждой...
  • Seite 46 ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ ПО СБОРКЕ Инструменты, необходимые для сборки скамьи: Два разводных гаечных  ключа и универсальные гаечные ключи. ПРИМЕЧАНИЕ: ПРИМЕЧАНИЕ: Во избежание повреждения составных  частей и травм мы настоятельно рекомендуем собирать тренажер вдвоем. Поместите крепежные болты в КВАДРАТНЫЕ отверстия скрепляемых элементов. ...
  • Seite 47 РАСПОЛОЖЕНИЕ ПРЕДУПРЕДИТЕЛЬНОЙ ЭТИКЕТКИ www.bruceleefitness.com...
  • Seite 48: Обслуживание И Эксплуатация

    ОБСЛУЖИВАНИЕ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ 1. Проверьте и затяните все детали перед эксплуатацией скамьи. 2. Скамью следует протирать материей, смоченной в неагрессивном моющем средстве. ЗАПРЕЩАЕТСЯ протирать скамью растворителями. 3. Для обеспечения надлежащего уровня безопасности следует регулярно осматривать скамью. 4. Регулярно проверяйте отсутствие повреждений и износа скамьи. 5.
  • Seite 49 Список деталей ОПИСАНИЕ РАЗМЕРЫ Кол-во ОПИСАНИЕ РАЗМЕРЫ Кол-во Левая верхняя штанга Заглушка 20мм x 40мм Правая верхняя штанга Aircraft Nut Передняя стойка Заглушка Ø 25мм Опора сиденья Заглушка Ø 25мм конусная Ø 60мм x Ø 16мм Поперечина Втулка x 16мм Регулировочный...
  • Seite 50: Ограниченная Гарантия

    ОГРАНИЧЕННАЯ ГАРАНТИЯ Компания Escalade гарантирует, что данное изделие не содержит дефектов изготовления и дефектов материала, при нормальных условиях эксплуатации предоставляется 2 года гарантии на раму и 1 год гарантии на остальные элементы, причем срок действия гарантии начинается с момента покупки. Гарантия распространяется только на первого покупателя. По...

Inhaltsverzeichnis