Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Colentris co70007 Original Bedienungsanleitung Seite 14

Battery charger & starter fully automatic / jump starter function / microprocessor controlled
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 8
Automaatne akulaadija, mis on mõeldud tavaliste ja hooldusvabade 12 V käivitusakude (pliiakude) ning samuti AGM-
/pliigeelakude (MF, VRLA) laadimiseks, mida kasutatakse autodes.
Kui akus ei ole piisavalt energiat starteri pöörlema panemiseks, saab laadijat kasutada mootori avariiliseks käivitamiseks.
Laadijat juhitakse mikroprotsessoriga, mis lülitab laadija pärast aku täielikku laadimist automaatselt laetuse säilitamise režiimi.
Selles tagab mikroprotsessor sihipärase laadimise, ilma et leiaks aset aku ülelaadimine või kahjustumine.
Laadija ohutu ja õige kasutamise tagamiseks tuleb käesolev kasutusjuhend enne kasutamist põhjalikult läbi lugeda.
Mõeldud ainult pliiakude laadimiseks.
ź
Ühendage alati kõigepealt laadijaga aku ning alles seejärel ühendage laadija 230 V pingega vooluvõrku.
ź
Plahvatusohtlikud gaasid – ärge kasutage seadme käsitsemise ajal lahtist tuld.
ź
Tagage laadimise ajal ventilatsioon.
ź
Laadimise ajal ärge suitsetage, sööge ega jooge.
ź
Seade on mõeldud kasutamiseks ainult siseruumides.
ź
Kaitske niiskuse eest. Hoidke lastele kättesaamatus kohas.
ź
Ärge avage laadijat. Ärge lühistage juhtmeid.
ź
Kahjustunud korpuse või juhtmega laadijat ei tohi kasutada.
ź
Kasutamise ajal pidage silmas tööohutust, kuna esineb elektrilöögi oht.
ź
Autoakude käsitsemisel soovitame kasutada kaitseprille, -kindaid ja -riietust.
ź
Elektrolüüdiga kokkupuutumisel peske saastunud kohta kohe suure koguse veega ja pöörduge vajadusel arsti poole.
ź
Mitte kunagi ärge lühistage klemme.
ź
Kontrollige enne iga kasutamist seadme seisundit.
ź
Seda seadet ei tohi kasutada isikud (sealhulgas lapsed), kelle füüsilised, tajumis- või psüühilised võimed on piiratud, samuti
ź
need isikud, kellel ei ole piisavalt kogemusi või vajalikke teadmisi selliste seadmete kasutamiseks. Need isikud võivad seadet
kasutada ainult kogenud isiku järelevalve all, kes tagab nende ohutuse või juhendab neid, kuidas seadet kasutada. Ärge
laske lastel seadmega mängida.
Veekogudel (näiteks paadis või laevas) kasutatav aku tuleb eemaldada ning seda tuleb laadida maismaal!
ź
Pikemat aega kasutamata seisnud autoakud ei pruugi iseenesliku tühjenemise või sulfateerumise tõttu õigesti toimida. Neid
ź
akusid ei saa laadida.
Akulaadijat ei tohi kasutada toiteallikana.
ź
Aku laadimise ajal ärge mitte kunagi käivitage sõiduki mootorit.
ź
Enne laadimise algust soovitame aku sõidukist eemaldada. Juhiseid vt sõiduki dokumentatsioonist.
ź
Seade ei ole mõeldud kasutamiseks ärilistel eesmärkidel, mitmesuguste tööde tegemisel ega tööstuses. Me ei anna mingit
ź
garantiid, kui seadet kasutatakse sel viisil.
Pidage kinni auto, raadio, navigatsioonisüsteemi jne kasutusjuhendis sisalduvatest juhistest.
ź
Laadijal on üks või mitu kaitset. Kui kaitse kahjustub, vahetage see välja uue, sama tugeva kaitsme vastu.
ź
1) Funktsiooninupp
2) LED-näidik
3) Must laadimisjuhe (–)
4) Punane laadimisjuhe (+)
5) Toitejuhe
Oht! Seade ega pakkematerjal ei ole mõeldud lastele mängimiseks! Lapsed ei tohi kilekottide, kilede ega väikeste detailidega
mängida! Esineb allaneelamise ja lämbumise oht!
14
ORIGINAALKASUTUSJUHEND
Ohutusjuhised
Seadme kirjeldus
co70007

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis