Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
GARANCIJSKA IZJAVA
SI
1. Izjavljamo, da jamčimo za lastnosti in brezhibno delovanje v garancijskem roku.
2. Garancijski rok prične teči z datumom izročitve blaga in velja 24 mesecev.
3. EMOS SI d.o.o jamči kupcu, da bo v garancijskem roku na lastne stroške odpravil vse pomanjkljivosti na aparatu
zaradi tovarniške napake v materialu ali izdelavi.
4. Za čas popravila se garancijski rok podaljša.
5. Če aparat ni popravljen v roku 45 dni od dneva prijave okvare lahko prizadeta stranka zahteva novega ali vračilo
plačanega zneska.
6. Garancija preneha, če je okvara nastala zaradi:
- nestrokovnega-nepooblaščenega servisa
- predelave brez odobritve proizvajalca
- neupoštevanja navodil za uporabo aparata
7. Garancija ne izključuje pravic potrošnika, ki izhajajo iz odgovornosti prodajalca za napake na blagu.
8. Če ni drugače označeno , velja garancija na ozemeljskem območju Republike Slovenije.
9. Proizvajalec zagotavlja proti plačilu popravilo, vzdrževanje blaga, nadomestne dele in priklopne aparate tri leta po
poteku garancijskega roka.
10. Naravna obraba aparata je izključena iz garancijske obveznosti. Isto velja tudi za poškodbe zaradi nepravilne
uporabe ali preobremenitve.
NAVODILA ZA REKLAMACIJSKI POSTOPEK
Lastnik uveljavlja garancijski zahtevek tako, da ugotovljeno okvaro prijavi pooblaščeni delavnici (EMOS SI d.o.o.,
Ločica ob Savinji 81, 3313 Polzela) pisno ali ustno. Kupec je odgovoren, če s prepozno prijavo povzroči škodo
na aparatu. Po izteku garancijskega roka preneha pravica do uveljavljanja garancijskega zahtevka. Priložen mora
biti potrjen garancijski list z originalnim računom.
EMOS SI d.o.o. se obvezuje, da bo aparat zamenjal z novim, če ta v tem garancijskem roku ne bi deloval brezhibno.
BREZŽIČNA METEOROLOŠKA POSTAJA
ZNAMKA:
TIP:
DATUM PRODAJE:
Servis: EMOS SI, d.o.o., Ločica ob Savinji 81, 3313 Polzela, Slovenija, tel: +386 8 205 17 20
E8404-navod-A6.indd Spread 1 of 22 - Pages(44, 1)
E8404-navod-A6.indd Spread 1 of 22 - Pages(44, 1)
C8404C
44
C8404C
C8404C
GB
WIRELESS WEATHER STATION + SENSOR
CZ
BEZDRÁTOVÁ METEOSTANICE + ČIDLO
SK
BEZDRÔTOVÁ METEOSTANICA + ČIDLO
BEZPRZEWODOWA STACJA
PL
METEOROLOGICZNA + CZUJNIK
VEZETÉK NÉLKÜLI METEOROLÓGIAI
HU
ÁLLOMÁS + ÉRZÉKELŐ
SI
BREZŽIČNA METEOROLOŠKA POSTAJA + SENZOR
HR
BEŽIČNA METEOROLOŠKA STANICA + SENZOR
DE
DRAHTLOSE WETTERSTATION + SENSOR
БЕЗДРОТОВА МЕТЕОРОЛОГІЧНА СТАНЦІЯ
UA
+ ЧУТЛИВИЙ ЕЛЕМЕНТ
RO
STAŢIE METEO FĂRĂ FIR + SENZOR
1
2.8.13 13:55
2.8.13 13:55
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Emos C8404C

  • Seite 1 Po izteku garancijskega roka preneha pravica do uveljavljanja garancijskega zahtevka. Priložen mora VEZETÉK NÉLKÜLI METEOROLÓGIAI biti potrjen garancijski list z originalnim računom. EMOS SI d.o.o. se obvezuje, da bo aparat zamenjal z novim, če ta v tem garancijskem roku ne bi deloval brezhibno. ÁLLOMÁS + ÉRZÉKELŐ BREZŽIČNA METEOROLOŠKA POSTAJA...
  • Seite 2: Rezolvarea Problemelor

    înaltă frecvenţă, iar dacă nu se utilizează în acord cu instrucţiuni, poate să provoace interferenţe nocive (bruiaj) privind interferenţe radio. Emos soc. cu r.l. declară, că C8404C este în conformitate cu cerinţele de bază şi alte prevederi corespunzătoare ale directivei 1999/5/CE. Aparatul poate fi utilizat liber în UE. Declaraţia de conformitate este parte integrantă...
  • Seite 3 Receptarea semnalului DCF WIRELESS WEATHER STATION C8404C Dacă bateriile din staţia meteo sunt bine încărcate, are loc receptarea semnalului DCF şi reglarea automată a orei. Ceasul receptează semnalul radio DCF în fi ecare zi la ora 02:00 şi concomitent are loc actualizarea orei. După...
  • Seite 4: Temperature Units

    6. Then install the sensor outside to a dry and shady place. The north side of your house is the best. 5. Dacă sunt conectaţi mai mulţi senzori, se poate comuta manual ori automat între afi şarea temperaturii de pe The sensor must not be subjected to prolonged rain.
  • Seite 5 Warning: Do not push any buttons during the DCF signal reception! We recommend adjusting the time at night, STAŢIE METEO FĂRĂ FIR C8404C when the DCF signal transmission is the strongest. Manual trigger of the DCF signal reception + SENZOR (433 MHz) Reception of the DCF signal can be triggered any time, when you push the RCC button.
  • Seite 6: Troubleshooting

    згоди на те виробника. Emos spol. s r.o. declares that C8404C complies with the basic requirements and other provisions of the directive Цей прилад був тестуваний та відповідає лімітам для класу дигітальних приладів групи “B“, розділ 15, 1999/5/EC.
  • Seite 7: Настройка Будильника

    Для скасування прийому стискнути та довго тримати кнопку „RCC“. BEZDRÁTOVÁ METEOSTANICE C8404C Невдалий прийом сигналу „DCF“ Якщо автоматична настройка часу не відбудеться о 02:00 год., або після стискнення кнопки „RCC“, є необхідно + ČIDLO (433 MHz) перемістити метеорологічну станцію на інше місце або настроїти її ручним способом.
  • Seite 8 6. Poté umístěte čidlo ven do suchého stinného místa. Ideální je severní strana. • Чи на функції метеорологічної станції не вливають інші застосування, які вживають подібну частоту Čidlo nesmí být vystaveno trvalému působení deště. ( бездротові навушники, бездротове управління жалюзі, воріт, гаражних дверей і так далі), або бездротове Čidlo nesmí...
  • Seite 9 Розміщення головних елементів та кнопок Ruční vyvolání příjmu signálu DCF Метеорологічна станція з годинником (головна одиниця – приймач) Příjem signálu DCF lze vyvolat kdykoliv stiskem tlačítka RCC. Hodiny ihned začnou vyhledávat a přijímat signál DCF 1 – „LCD“ екран 5 – кнопка „MEM/-„ 9 - кнопка...
  • Seite 10 škodlivé interference (rušení) vzhledem k radiovému rušení. - автоматична настройка часу після прийому радіосигналу, який передається з Майнфлінгену в Німеччині Emos spol.s r.o. prohlašuje, že C8404C je ve shodě se základními požadavky a dalšími příslušnými ustanoveními на частоті 77,5 кГц (DCF77) směrnice 1999/5/ES.
  • Seite 11: Problemlösungen

    4. Erneut die Taste ALARM SET drücken und das Einstellen beenden. Bei weiterem Drücken der Taste ALARM SET BEZDRÔTOVÁ METEOSTANICE C8404C erscheint die Ikone Glocke - der Wecker ist eingestellt. Durch weiteres Drücken der Taste ALARM SET wird der Wecker gelöscht - die Ikone Glocke verschwindet.
  • Seite 12 tlačidlo CH/+. Pre ukončenie automatického prepínania opäť podržte tlačidlo CH/+ po dobu 3 sekúnd. Abbildung der höchsten und niedrigsten Außen- und Innentemperatur 6. Potom umiestnite čidlo von do suchého tienistého miesta. Ideálna je severná strana. 1. Für die Abbildung der niedrigsten Durchschnittstemperatur (MIN) und der höchsten Durchschnittstemperatur Čidlo nesmie byť...
  • Seite 13 Inbetriebnahme Upozornenie: V priebehu príjmu signálu DCF nepoužívajte žiadne tlačidlá! Odporúčame nastavovať čas v nočných hodinách, kedy sa signál DCF šíri lepšie. Die Batterien in die Station und im drahtlosen Sensor einlegen. Nicht neue und alte oder verschiedene Batteriearten (Alkali-, Karbon-Zink- und Nickel-Kadmium-) miteinander kombinieren, keine Aukkus benutzen! Nach folgenden Ručné...
  • Seite 14 Anordnung der Elemente und Tasten Emos SK s.r.o. prehlasuje, že C8404C je v zhode so základnými požiadavkami a ďalšími relevantnými ustanoveniami Wetterstation mit Uhr (Haupteinheit – Empfänger) smernice 1999/5/ES. Zariadenie je možné voľne prevádzkovať v EÚ. Vyhlásenie o zhode je súčasťou návodu alebo 1 –...
  • Seite 15 3. Funkciju SNOOZE/LIGHT možete isključiti pritiskanjem tipke ALARM SET na zadnjoj strani. Upozorenje na poledicu C8404C + CZUJNIK (433 MHz) 1. Ako vanjska temperatura opadne na vrijednosti između -2°C i +3°C (28°F - 37°F), na displeju će se pojaviti ikona Opis i parametry techniczne i počet će redovito treptati.
  • Seite 16 czujników ręcznie albo automatycznie. Przy ręcznym przełączaniu naciskamy przycisk CH/+ i przechodzimy Sat sa prijemom radio signala - DCF77 do wyświetlania temperatury z wybranego czujnika. Aby automatycznie przełączać temperatury wyświetlane Sat sa prijemom radio signala pokazuje najtočnije vrijeme na evropskom kontinentu. Radio signal se prostire pomoću radio z poszczególnych czujników należy przytrzymać...
  • Seite 17 Prije početka uporabe Na odbiór sygnału DCF 77 wpływają następujące czynniki: grube mury i izolacje, pomieszczenia w suterenach i w piwnicach Postavite baterije u meteorološku stanicu i u bežični senzor. Nemojte kombinirati nove i stare baterije niti različite niekorzystna lokalizacja geografi czna (trudne do przewidzenia) vrste baterija (alkalne, karbon-cinkove i nikal-kadmijske), nemojte koristiti punjive baterije! Pratite sljedeće korake: anomalia atmosferyczne, burze 1.
  • Seite 18: Prognoza Pogody

    Emos spol.s r.o. izjavlja, da je C8404C v skladu z osnovnimi zahtevami in drugimi z njimi povezanimi določbami Rozwiązywanie problemów direktive 1999/5/ES. Naprava se lahko prosto uporablja v EU. Izjava o skladnosti je del navodil ali pa jo lahko najdete Jeżeli zegar nie wyświetla poprawnego czasu albo nie jest wyświetlana ikona odbioru, kasujemy wskazania...
  • Seite 19 življenjsko dobo baterij. szkodliwe interferencje (zakłócenia) odbioru radiowego Emos spol. s r.o. oświadcza, że wyrób C8404C jest zgodny z wymaganiami podstawowymi i innymi, właściwymi Vremenska napoved postanowieniami dyrektywy 1999/5/ES. Urządzenie można bez ograniczeń użytkować w UE. Deklaracja zgodności Postaja napoveduje vreme na podlagi sprememb atmosferskega pritiska za naslednjih 12 –...
  • Seite 20 3. Zárja be a fedelet. Ura vodena z radijem – DCF77 4. Nyomja meg először a RESET gombot a főegységen, és ezután nyomja meg a RESET gombot az érzékelő fedele alatt. Ura vodena z radijem kaže najnatančnejši čas na evropskem kontinentu. Radijski signal se širi s pomočjo radijskih valov (77,5 kHz) iz lokacije blizu Frankfurta na Majni v Nemčiji v krogu z dosegom 1500 km.
  • Seite 21 Aktiviranje naprave tozást. Normál körülmények között (biztonságos távolságban olyan zavarforrásoktól, mint pl. televíziókészülék, számítógép-monitor) az órajel érzékelése néhány percig tart. Abban az esetben, ha az óra nem találja ezt a jelet, V postajo in v brezžično tipalo vstavite baterije. Ne kombinirajte skupaj novih in starih baterij ali baterij različnih vrst az alábbiak szerint járjon el: (alkalne, karbon-cink in nikelj-kadmijeve baterije).
  • Seite 22 (zavarást) okozhat. kezd adni. Az Emos Kft. kijelenti, hogy az C8404C készülék megfelel a 1999/5/EK irányelv alapvető követelményeinek és egyéb A meteorológiai állomás 4 ikon segítségével mutatja az időjárás-előrejelzést. vonatkozó rendelkezéseinek. A berendezés az EU-ban szabadon üzemeltethető. A megfelelőségi nyilatkozat az útmutató...

Diese Anleitung auch für:

C8405d

Inhaltsverzeichnis