Inhaltsverzeichnis Ihre neue Micro-IP-Kamera ....................5 Lieferumfang ........................5 Wichtige Hinweise zu Beginn ................... 6 Sicherheitshinweise ......................6 Hinweise zum integrierten Akku ..................6 Wichtige Hinweise zur Entsorgung ................... 7 Konformitätserklärung ...................... 7 Produktdetails ........................8 Kamera ..........................8 Zubehör ..........................9 Inbetriebnahme ........................
Seite 3
Informationen und Antworten auf häufige Fragen (FAQs) zu vielen unserer Produkte sowie ggfs. aktualisierte Handbücher finden Sie auf der Internetseite: www.7links.me Geben Sie dort im Suchfeld die Artikelnummer oder den Artikelnamen ein. Semptec - www.semptec.com...
Per App haben Sie weltweit Zugriff auf die Kamera. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung und befolgen Sie die aufgeführten Hinweise und Tipps, damit Sie Ihre neue Micro-IP-Kamera optimal einsetzen können. Lieferumfang • Micro-IP-Kamera IPC-80.mini • Magnet-Halterung • USB-Kabel • Resetnadel •...
Wichtige Hinweise zu Beginn Sicherheitshinweise • Diese Produktinformation dient dazu, Sie mit der Funktionsweise dieses Produktes vertraut zu machen. Bewahren Sie diese Anleitung daher gut auf, damit Sie jederzeit darauf zugreifen können. Geben Sie sie an Nachbenutzer weiter. • Bitte beachten Sie beim Gebrauch die Sicherheitshinweise. •...
Wichtige Hinweise zur Entsorgung Dieses Elektrogerät gehört nicht in den Hausmüll. Für die fachgerechte Entsorgung wen- den Sie sich bitte an die öffentlichen Sammelstellen in Ihrer Gemeinde. Einzelheiten zum Standort einer solchen Sammelstelle und über ggf. vorhandene Mengenbeschränkungen pro Tag / Monat / Jahr entnehmen Sie bitte den Informationen der jeweiligen Gemeinde. Konformitätserklärung Hiermit erklärt PEARL.GmbH, dass sich das Produkt NX-4539-675 in Übereinstimmung mit der RoHS-Richtlinie 2011/65/EU, der EMV-Richtlinie 2014/30/EU und der Funkanlagen-...
Zubehör 1. USB-Kabel 3. USB-Kartenleser 4. Resetnadel 2. Magnet-Halterung Inbetriebnahme 1. Integrierten Akku laden HINWEIS: Laden Sie den integrierten Akku vor dem ersten Gebrauch vollständig auf. 1. Verbinden Sie das USB-Kabel mit Ihrer Kamera und einem geeigneten USB-Netzteil. 2. Nach ca. 2 Stunden ist der Akku vollständig geladen. 3.
2. Speicherkarte einsetzen HINWEIS: Das Einsetzen oder Entnehmen der Speicherkarte darf nur in ausgeschaltetem Kamerazustand erfolgen. 1. Formatieren Sie eine microSD-Karte (Class 10, bis 64 GB) an Computer in FAT32. 2. Schieben Sie die microSD-Karte mit der abgerundeten Ecke voraus in den microSD- Kartenschacht Ihrer Kamera.
4. Kamera mit der App verbinden HINWEIS: Apps werden ständig weiterentwickelt und verbessert. Es kann daher vorkom- men, dass die Beschreibung der App in dieser Bedienungsanleitung nicht mehr der aktuellsten App-Version entspricht. 1. Verbinden Sie Ihr Mobilgerät mit dem 2,4-GHz-Netzwerk, in das Sie Ihre Kamera einbinden möchten.
10. Geben Sie im zweiten Feld das Passwort des WLAN-Netzwerks ein. HINWEIS: Tippen Sie auf das Augensymbol rechts im Eingabefeld, um das Passwort ein- oder auszublenden. 11. Tippen Sie unten auf die Schaltfläche Nächster Schritt / Sound Wave Konfiguration. Ihr Mobilgerät gibt ein akustisches Signal von sich. Schalten Sie Ihr Mobilgerät auf volle Lautstärke und halten Sie es in die Nähe des Kamera-Mikrofons.
Verwendung 1. Live-Bild 1. Öffnen Sie die App. 2. Tippen Sie in der Geräteliste auf das Vorschaubild Ihrer Kamera (zu Beginn ein grauer Kasten). 3. Das Live-Bild wird aufgerufen. HINWEIS: Qualität und Schnelligkeit der Live-Bild-Übertragung sind abhängig von der Qualität der verwendeten Netzwerke. 4.
2. Kamera-Einstellungen 1. Rufen Sie das Live-Bild auf. 2. Tippen Sie unten rechts auf das Einstellungs-Symbol. 3. Tippen Sie auf den gewünschten Menüpunkt, um Einstellungen vorzunehmen. Geräteeinstellungen Cloudspeicher ein/aus Gesamter Speicherplatz Speicherverwaltung Freier Speicherplatz Formatieren (microSD-Karte formatieren) Normal Drehen / Vertikal spiegeln Bild umdrehen / Bild drehen Spiegel / Horizontal spiegeln Vertikaler horizontaler Flip /...
Grundlegende Einstellungen Name ändern Gerätename und Passwort Neues Passwort Passwort bestätigen Kamera-QR-Code, ermöglicht anderen Geräte-QR-Code App-Nutzern den Zugriff auf das Live-Bild Ihrer Kamera Basisinfo Name Kameraname Geräte-ID Modell Modell-Nummer Aktuelle Version Firmware-Version Hersteller / Verkäufer App-Hersteller Firmware-Version überprüfen Firmware aktualisieren 3.
5. App-Einstellungen 1. Tippen Sie in der Geräteliste auf das Zahnrad-Symbol neben Ihrer Kamera. 2. Tippen Sie auf den gewünschten Menüpunkt, um Einstellungen vorzunehmen. Kein Alarm Nachrichten-Alarm / Alarm-Modus Push-Alarm (Push-Benachrichitgung) (App-Verhalten bei Bewegungserkennung) VOIP-Alarm (akustisches Signal & Push- Benachrichtigung) Kamera-QR-Code, ermöglicht anderen Geräte-QR-Code App-Nutzern den Zugriff auf das Live-Bild...
7. Nun scannt der Kontakt Ihren Kamera-QR-Code. HINWEIS: Um einen als Bilddatei zugeschickten QR-Code zu scannen, muss der Kontakt oben rechts auf Foto tippen. Dann wählt er die entsprechende Bilddatei aus. 8. Nach erfolgreichem Scann werden Kameraname und das ausgeblendete Passwort angezeigt.
Problemlösungen Es kann keine Verbindung zur App hergestellt werden. • Stellen Sie sicher, dass die Kamera eingeschaltet ist. • Verringern Sie den Abstand zwischen der Kamera und Ihrem Mobilgerät. Der Abstand sollte nicht mehr als 30 cm betragen. • Stellen Sie die Verbindung in dem Raum her, in dem sich Ihr Router befindet. •...
Technische Daten Li-Ion-Akku 1.000 mAh Ladespannung 5 V DC Ladezeit ca. 2 Stunden bis zu 220 Minuten Aufnahmezeit Nacht bis zu 120 Minuten Standbyzeit bis zu 3 Monate Standard 802.11 b/g/n (2,4 GHz) WLAN Funkfrequenz 2.402-2.480 MHz Sendeleistung 19 dBm Schutzklasse III Schutz durch Kleinspannung IR-LEDs...
GPL-Lizenztext Wir senden Ihnen auf Anforderung (gerne unter opensource@pearl.de) den Source Code auch auf einem handelsüblichen Datenträger, dessen Herstellungskosten wir im Gegenzug geltend machen. Den vollständigen Lizenztext ersehen Sie nachfolgend. Näheres, insbe- sondere auch dazu, warum es keine offizielle deutsche Übersetzung der Lizenzbedingun- gen gibt, erfahren Sie unter http://www.gnu.org/ licenses/gpl-2.0.html.
Seite 21
understands that there is no warranty for this free software. If the software is modified by someone else and passed on, we want its recipients to know that what they have is not the original, so that any problems introduced by others will not reflect on the original author’s reputations.
Seite 22
If the modified program normally reads commands interactively when run, you must cause it, when started running for such interactive use in the most ordinary way, to print or display an announcement including an appropriate copyright no- tice and a notice that there is no warranty (or else, saying that you provide a war- ranty) and that users may redistribute the program under these conditions, and telling the user how to view a copy of this License.
Seite 23
source code distributed need not include anything that is normally distributed (in either source or binary form) with the major components (compiler, kernel, and so on) of the oper- ating system on which the executable runs, unless that component itself accompanies the executable.
Seite 24
system; it is up to the author/donor to decide if he or she is willing to distribute software through any other system and a licensee cannot impose that choice. This section is intended to make thoroughly clear what is believed to be a consequence of the rest of this License.
Seite 25
SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. END OF TERMS AND CONDITIONS How to Apply These Terms to Your New Programs If you develop a new program, and you want it to be of the greatest possible use to the public, the best way to achieve this is to make it free software which everyone can redistribute and change under these terms.
Seite 26
You should also get your employer (if you work as a programmer) or your school, if any, to sign a „copyright disclaimer“ for the program, if necessary. Here is a sample; alter the names: Yoyodyne, Inc., hereby disclaims all copyright interest in the program `Gnomovision ‘...
Seite 29
IPC-80.mini Micro caméra IP Full HD connectée avec capteur PIR et vision nocturne Mode d'emploi NX-4539-675...
Seite 30
Table des matières Votre nouvelle micro caméra IP Full HD connectée ............. 3 Contenu ........................3 Consignes préalables ....................4 Consignes de sécurité....................4 Consignes sur la batterie intégrée ................5 Consignes importantes pour le traitement des déchets ..........5 Déclaration de conformité...
êtes absent via l'application mobile. Afin d'utiliser au mieux votre nouveau produit, veuillez lire attentivement ce mode d'emploi et respecter les consignes et astuces suivantes. Contenu • Micro caméra IP IPC-80.mini • Fixation magnétique • Câble USB • Touche reset •...
Consignes préalables Consignes de sécurité • Ce mode d'emploi vous permet de vous familiariser avec le fonctionnement du produit. Lisez-le attentivement et conservez-le afin de pouvoir le consulter en cas de besoin. Transmettez-le, le cas échéant, à l'utilisateur suivant. • Pour connaître les conditions de garantie, veuillez contacter votre revendeur. Veuillez également tenir compte des conditions générales de vente ! •...
• Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dégâts matériels ou dommages (physiques ou moraux) dus à une mauvaise utilisation et/ou au non-respect des consignes de sécurité. • Sous réserve de modification et d'erreur ! Consignes sur la batterie intégrée •...
Déclaration de conformité La société PEARL.GmbH déclare ce produit NX-4539 conforme aux directives actuelles suivantes du Parlement Européen : 2011/65/UE, relative à la limitation de l'utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques, 2014/30/UE, concernant la compatibilité électromagnétique, et 2014/53/UE, concernant la mise à...
Description du produit Caméra Emplacement pour carte 1. Lentille de la caméra 4. Touche Reset MicroSD 2. Capteur de luminosité 5. LED de statut 8. Microphone 3. Touche Marche/Arrêt 6. Port Micro-USB Accessoires 1. Câble USB 3. Lecteur de carte USB 4.
Démarrage 1. Charger la batterie intégrée NOTE : Avant la première utilisation, chargez complètement la batterie intégrée. 1. Branchez le câble Micro-USB à votre caméra ainsi qu'à un adaptateur secteur USB approprié. 2. Le chargement de la batterie prend environ 2 heures. 3.
3. Installer l'application L'utilisation du produit requiert une application capable d'établir une connexion entre votre caméra et votre appareil mobile. Nous recommandons l'application gratuite uBell. Téléchargez cette application depuis Google Play Store (Android) ou depuis l'App Store (iOS) pour l’installer sur votre mobile. 4.
8. Appuyez sur Oui. 9. Dans le premier champ, le réseau sans fil auquel est connecté votre appareil mobile s'affiche. Assurez-vous qu'il s'agisse bien d'un réseau 2,4 GHz. NOTE : Si le réseau affiché n'est pas le réseau souhaité, configurez le réseau sans fil auquel est connectée votre appareil mobile.
4. Orientez la caméra à l'aide de l'articulation à rotule. Utilisation 1. Vidéo 1. Ouvrez l'application. 2. Dans la liste des appareils, appuyez sur l'icône de votre caméra (une boîte grise au début). 3. Vous accédez alors à l'image en direct. NOTE : La qualité...
2. Paramètres de la caméra 1. Affichez l'image en direct. 2. Appuyez en bas à droite sur l'icône des réglages. 3. Appuyez sur l'élément pour lequel vous souhaitez modifier les réglages. Réglages de l'appareil Activer / désactiver le stockage sur le Cloud Espace mémoire global Gestion de la mémoire Espace mémoire disponible...
Réglages de base Modifier le nom Nom de l'appareil et mot de passe Nouveau mot de passe Confirmez le mot de passe code QR de la caméra, permet, en le scannant, code QR de l'appareil aux autres utilisateurs de l'application d'accéder à l'image en direct.
5. Réglages de l'application 1. Appuyez sur l'icône Rouage symbolisant les réglages se trouvant près de votre caméra dans la liste des appareils. 2. Appuyez sur l'élément pour lequel vous souhaitez modifier les réglages. Alarme désactivée Alarme des notifications / Alarme des Mode Alarme (Fonction de l'application messages Push lorsque la reconnaissance de...
4. Scanner le code QR. NOTE : Pour utiliser un code QR envoyé sous forme de fichier image, il faut appuyer sur Photo en haut à droite, puis choisir le fichier image concerné. 5. Une fois le scan effectué, le nom de la caméra et le mot de passe s'affichent. Appuyer ensuite sur Terminé.
Dépannage Aucune connexion n'est établie à l'application • Assurez-vous que la caméra est allumée. • Posez votre appareil mobile près de la caméra. La distance entre les deux appareils ne doit pas dépasser les 30 centimètres. • Établissez la connexion dans la pièce où se trouve votre routeur. •...
Caractéristiques techniques Batterie lithium-ion 1000 mAh Tension d'alimentation 5 V DC Durée du chargement env. 2 h Jour jusqu'à 220 min Durée de l'enregistrement Nuit jusqu'à 120 min Autonomie en veille jusqu'à 3 mois Standard 802,11 b/g/n (2,4 GHz) Fréquence radio 2402 - 2480 MHz Réseau sans fil Puissance d'émission...
Seite 46
Centre National de la Recherche Scientifique - CNRS, établissement public à caractère scientifique et technologique, dont le siège est situé 3 rue Michel-Ange, 75794 Paris cedex Institut National de Recherche en Informatique et en Automatique - INRIA, établissement public à caractère scientifique et technologique, dont le siège est situé Domaine de Voluceau, Rocquencourt, BP 105, 78153 Le Chesnay cedex.
Seite 47
Logiciel sous le Contrat. Contribution : désigne l'ensemble des modifications, corrections, traductions, adaptations et/ou nouvelles fonctionnalités intégrées dans le Logiciel par tout Contributeur, ainsi que tout Module Interne. Module : désigne un ensemble de fichiers sources y compris leur documentation qui permet de réaliser des fonctionnalités ou services supplémentaires à...
Seite 48
5.1 DROIT D'UTILISATION Le Licencié est autorisé à utiliser le Logiciel, sans restriction quant aux domaines d'application, étant ci-après précisé que cela comporte : 1. la reproduction permanente ou provisoire du Logiciel en tout ou partie par tout moyen et sous toute forme.
Seite 49
Lorsque le Licencié a développé un Module Externe les conditions du Contrat ne s'appliquent pas à ce Module Externe, qui peut être distribué sous un contrat de licence différent. 5.3.4 COMPATIBILITÉ AVEC LA LICENCE GNU GPL Le Licencié peut inclure un code soumis aux dispositions d'une des versions de la licence GNU GPL dans le Logiciel modifié...
Seite 50
prouver la faute du Concédant concerné, de solliciter la réparation du préjudice direct qu'il subirait du fait du Logiciel et dont il apportera la preuve. 8.2 La responsabilité du Concédant est limitée aux engagements pris en application du Contrat et ne saurait être engagée en raison notamment : (i) des dommages dus à...
Seite 51
conformité avec le Contrat. Article 11 - DISPOSITIONS DIVERSES 11.1 CAUSE EXTÉRIEURE Aucune des Parties ne sera responsable d'un retard ou d'une défaillance d'exécution du Contrat qui serait dû à un cas de force majeure, un cas fortuit ou une cause extérieure, telle que, notamment, le mauvais fonctionnement ou les interruptions du réseau électrique ou de télécommunication, la paralysie du réseau liée à...