Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Silvercrest EDS-SSM 600 D2 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für EDS-SSM 600 D2:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

FRULLATORE EDS-SSM 600 D2
FRULLATORE
Istruzioni per l'uso
HAND BLENDER
Operating instructions
IAN 276998
VARINHA MÁGICA
Manual de instruções
STABMIXER
Bedienungsanleitung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest EDS-SSM 600 D2

  • Seite 1 FRULLATORE EDS-SSM 600 D2 VARINHA MÁGICA FRULLATORE Manual de instruções Istruzioni per l'uso HAND BLENDER STABMIXER Operating instructions Bedienungsanleitung IAN 276998...
  • Seite 2 Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell'apparecchio. Antes de começar a ler abra na página com as imagens e, de seguida, familiarize-se com todas as funções do aparelho. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Frappè di yogurt e banana ..........15 IT │ MT   │  1 ■ EDS-SSM 600 D2...
  • Seite 5: Introduzione

    Si esclude qualsiasi rivendicazione per i danni derivanti da uso non conforme, riparazioni non professionali, modifiche non autorizzate o impiego di parti di ricambio non omologate. Il rischio è esclusivamente a carico dell'utente. │ IT │ MT ■ 2    EDS-SSM 600 D2...
  • Seite 6: Indicazioni Di Sicurezza

    Tenere lontani i bambini dall’apparecchio e dal relativo ► cavo. Non immergere assolutamente il blocco motore del mixer ad asta in liquidi e impedire la penetrazione di liquidi nell’alloggiamento del blocco motore. IT │ MT   │  3 ■ EDS-SSM 600 D2...
  • Seite 7: Volume Della Fornitura

    Controllare la completezza e integrità della fornitura in relazione ai danni visibili. ► In caso di fornitura incompleta o in presenza di danni derivanti da imballag- gio insufficiente o causati dal trasporto, rivolgersi alla Hotline di assistenza (v. capitolo Assistenza) │ IT │ MT ■ 4    EDS-SSM 600 D2...
  • Seite 8: Smaltimento Della Confezione

    Consigliamo di far raffreddare il mixer ad asta per 2 minuti dopo 1 minuto di funzionamento. Descrizione dell’apparecchio / Accessori Figura A: Regolatore di velocità Interruttore (velocità normale) Interruttore turbo (velocità superiore) Corpo motore Mixer a immersione IT │ MT   │  5 ■ EDS-SSM 600 D2...
  • Seite 9: Uso

    , in modo che la freccia punti sul simbolo . Ruotare il mixer ad asta fino a quando la freccia sul blocco motore non punterà verso il simbolo │ IT │ MT ■ 6    EDS-SSM 600 D2...
  • Seite 10: Come Mantenere L'apparecchio

    Spingere il regolatore di velocità in direzione “5” per aumentare la velocità. Spingere il regolatore di velocità in direzione “1” per diminuire la velocità. IT │ MT   │  7 ■ EDS-SSM 600 D2...
  • Seite 11: Pulizia

    ATTENZIONE - DANNI MATERIALI! ► Non lavare le parti dell’apparecchio in lavastoviglie perché potrebbero danneggiassi. ► Non utilizzare detergenti aggressivi, chimici o abrasivi! Essi possono attaccare la superficie in modo irreparabile! │ IT │ MT ■ 8    EDS-SSM 600 D2...
  • Seite 12: Smaltimento Dell'apparecchio

    Direttiva europea sulla compatibilità elettromagnetica 2014/30/EU, la direttiva ErP 2009/125/EC, nonché la Direttiva basse tensioni 2014/35/EU. La dichiarazione di conformità originale e completa è a disposizione presso l'importatore. IT │ MT   │  9 ■ EDS-SSM 600 D2...
  • Seite 13: Garanzia Della Kompernass Handels Gmbh

    Il prodotto è destinato esclusivamente all’uso domestico e non a quello commerciale. La garanzia decade in caso di impiego improprio o manomissione, uso della forza e interventi non eseguiti dalla nostra filiale di assistenza autorizzata. │ IT │ MT ■ 10    EDS-SSM 600 D2...
  • Seite 14: Assistenza

    Badi che il seguente indirizzo non è quello del servizio di assistenza clienti. Contatti innanzitutto il servizio di assistenza clienti indicato. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com IT │ MT   │  11 ■ EDS-SSM 600 D2...
  • Seite 15: Ricette

    3) Lavare il prezzemolo, scuoterlo per asciugarlo e rimuovere i gambi. Tagliarlo a grossi pezzi e aggiungerlo alla minestra. Ridurre il tutto in purea utilizzando il mixer ad asta per circa 1 minuto. Insaporire con sale, pepe e noce moscata grattugiata. │ IT │ MT ■ 12    EDS-SSM 600 D2...
  • Seite 16: Minestra Di Zucca

    3) Insaporire la minestra con il succo d’arancia, il vino bianco, lo zucchero, il sale e il pepe, in modo da conferire alla minestra anche una nota dolce, accanto al gusto piccante, e un sapore equilibrato fra il dolce e il salato. IT │ MT   │  13 ■ EDS-SSM 600 D2...
  • Seite 17: Composta Di Frutta

    2 minuti e quindi ridurre il resto in purea per 60 secondi. 6) Consumare subito oppure versare la composta in un barattolo di vetro con coperchio e chiuderlo. │ IT │ MT ■ 14    EDS-SSM 600 D2...
  • Seite 18: Vinaigrette Alle Erbe

    1 bustina di zucchero vanigliato Preparazione 1) Sbucciare la banana e tagliarla a rondelle. 2) Introdurre tutti gli ingredienti nel recipiente. 3) Sminuzzare e miscelare con il miscelatore a immersione IT │ MT   │  15 ■ EDS-SSM 600 D2...
  • Seite 19 │ IT │ MT ■ 16    EDS-SSM 600 D2...
  • Seite 20 Iogurte - bananas - batido de leite ......... . . 31   │  17 ■ EDS-SSM 600 D2...
  • Seite 21: Introdução

    O pro- prietário do aparelho deverá assumir a responsabilidade pelo aparelho. │ ■ 18    EDS-SSM 600 D2...
  • Seite 22: Indicações De Segurança

    O aparelho e o respetivo cabo de ligação devem ser manti- ► dos afastados de crianças. Não deve mergulhar o bloco do motor da varinha má- gica em líquidos, nem permitir a infiltração de líquidos na caixa do bloco do motor.   │  19 ■ EDS-SSM 600 D2...
  • Seite 23: Volume De Fornecimento

    Verifique o fornecimento quanto à sua integridade e danos visíveis. ► Caso o material fornecido esteja incompleto ou danificado devido a embalagem insuficiente ou ao transporte, entre em contacto com a linha directa de assistência (ver capítulo Assistência Técnica). │ ■ 20    EDS-SSM 600 D2...
  • Seite 24: Eliminação Da Embalagem

    Recomendamos que deixe arrefecer a varinha mágica após 1 minuto de funcio- namento durante aprox. 2 minutos. Descrição do aparelho / dos acessórios Figura A: Regulador de velocidade Interruptor (velocidade normal) Interruptor turbo (velocidade rápida) Bloco do motor Varinha mágica   │  21 ■ EDS-SSM 600 D2...
  • Seite 25: Utilização

    , de modo que a seta aponte para o símbolo . Rode a varinha mágica , até que a seta no bloco do motor fique voltada para o símbolo │ ■ 22    EDS-SSM 600 D2...
  • Seite 26: Segurar O Aparelho

    à velocidade normal. Desloque o regulador de velocidade em direcção à posição "5" para aumentar a velocidade. Desloque o regulador de velocidade direcção à posição "1" para reduzir a velocidade.   │  23 ■ EDS-SSM 600 D2...
  • Seite 27: Limpeza

    Não pode lavar as peças do aparelho na máquina de lavar louça, pois estas ficariam danificadas. ► Não utilize produtos de limpeza agressivos, químicos ou abrasivos! Estes podem provocar danos irreparáveis na superfície! │ ■ 24    EDS-SSM 600 D2...
  • Seite 28: Eliminar O Aparelho

    2014/30/EU, a directiva ErP 2009/125/EC, assim como a directiva de baixa tensão 2014/35/EU. Pode obter a versão completa e original da declaração de conformidade junto do importador.   │  25 ■ EDS-SSM 600 D2...
  • Seite 29: Garantia Da Kompernass Handels Gmbh

    O produto foi concebido apenas para uso privado e não para uso comercial. A garantia extingue-se em caso de utilização incorreta, uso de força e intervenções que não tenham sido efetuadas pela nossa Filial de Assistência Técnica autorizada. │ ■ 26    EDS-SSM 600 D2...
  • Seite 30: Assistência Técnica

    Por favor, observe que a seguinte morada não é a morada do Serviço de Assistência Técnica. Primeiro entre em contacto com o Serviço de Assistência Técnica. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com   │  27 ■ EDS-SSM 600 D2...
  • Seite 31: Receitas

    3) Lavar a salsa, secar e retirar os talos. Cortar a salsa em pedaços grosseiros e adicionar à sopa. Passar com a varinha mágica durante aprox. 1 minuto. Temperar com sal, pimenta e noz moscada ralada. │ ■ 28    EDS-SSM 600 D2...
  • Seite 32: Sopa De Abóbora

    3) Temperar a sopa com sumo de laranja, vinho branco, açúcar, sal e pimenta até que a sopa obtenha um paladar doce com uma nota ligeiramente ácida e salgada.   │  29 ■ EDS-SSM 600 D2...
  • Seite 33: Compota Doce De Frutos

    2 minutos e voltar a passar a varinha mágica por 60 segundos. 6) Servir de imediato ou colocar a compota de frutos num copo com tampa e fechar. │ ■ 30    EDS-SSM 600 D2...
  • Seite 34: Vinagrete De Ervas

    ■ 1 pacote de açúcar baunilhado Preparação 1) Descascar a banana e cortar em pedaços pequenos. 2) Juntar todos os ingredientes num recipiente de mistura. 3) Bater e misturar com a varinha mágica   │  31 ■ EDS-SSM 600 D2...
  • Seite 35 │ ■ 32    EDS-SSM 600 D2...
  • Seite 36 Yoghurt banana milk shake ..........47 GB │ MT   │  33 ■ EDS-SSM 600 D2...
  • Seite 37: Introduction

    Claims of any kind resulting from damage caused by improper use, in- competent repairs, unauthorized modifications or the use of non-approved spare parts will not be acknowledged. The operator alone bears liability. │ GB │ MT ■ 34    EDS-SSM 600 D2...
  • Seite 38: Safety Instructions

    The appliance and its connecting cable must be kept away ► from children. Never immerse the motor unit in liquids, or allow liquids to get into the motor unit housing. GB │ MT   │  35 ■ EDS-SSM 600 D2...
  • Seite 39: Items Supplied

    Check the contents to make sure everything is there and for visible damage. ► If the contents are incomplete, or have been damaged due to defective packaging or transportation, contact the Service Hotline (see chapter Service). │ GB │ MT ■ 36    EDS-SSM 600 D2...
  • Seite 40: Disposal Of The Packaging

    We recommend that you let the hand blender cool down for 2 minutes after about 1 minute of running time. Description of appliance / Accessories Illustration A: Speed regulator Switch (Standard Speed) Turbo-Switch (High Speed) Motor unit Hand blender GB │ MT   │  37 ■ EDS-SSM 600 D2...
  • Seite 41: Utilisation

    Place the hand blender on the motor unit so that the arrow points to the symbol . Turn the hand blender until the arrow on the motor unit points to the symbol │ GB │ MT ■ 38    EDS-SSM 600 D2...
  • Seite 42: Holding The Appliance

    Slide the speed regulator in the direction of “5” to increase the speed. Slide the speed regulator in the direction of “1” to reduce the speed. GB │ MT   │  39 ■ EDS-SSM 600 D2...
  • Seite 43: Cleaning

    Do not clean the attachments of your hand blender in the dishwasher, as it may cause damage to them. ► Do not use aggressive, chemical or abrasive cleaning agents! They could irreparably damage the upper surfaces! │ GB │ MT ■ 40    EDS-SSM 600 D2...
  • Seite 44: Disposal Of The Appliance

    Electromagnetic Compatibility Directive 2014/30/EU, the ErP Guidelines 2009/125/EC and the Low Voltage Directive 2014/35/EU. The complete original declaration of conformity can be obtained from the importer. GB │ MT   │  41 ■ EDS-SSM 600 D2...
  • Seite 45: Kompernass Handels Gmbh Warranty

    Service centres. │ GB │ MT ■ 42    EDS-SSM 600 D2...
  • Seite 46: Warranty Claim Procedure

    Please note that the following address is not the service address. Please use the service address provided in the operating instructions. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com GB │ MT   │  43 ■ EDS-SSM 600 D2...
  • Seite 47: Recipes

    3) Wash the parsley, shake it dry and remove the stems. Break the parsley into large pieces and add them to the soup. Puree everything with the hand blender for about 1 minute. Season with salt, pepper and grated nutmeg. │ GB │ MT ■ 44    EDS-SSM 600 D2...
  • Seite 48: Pumpkin Soup

    3) Season the soup with orange juice, white wine, sugar, salt and pepper so that it has both a sweet and a balanced sour-salty note in addition to the sharp flavour. GB │ MT   │  45 ■ EDS-SSM 600 D2...
  • Seite 49: Sweet Fruit Spread

    2 minutes and then purée it again for 60 seconds. 6) Enjoy the fruit spread straight away or pour it into a glass jar with a screw cap and firmly seal it. │ GB │ MT ■ 46    EDS-SSM 600 D2...
  • Seite 50: Herb Vinaigrette

    1 sachet of vanilla sugar Preparation 1) Peel the banana and cut it into small pieces. 2) Add all the ingredients to a mixing bowl. 3) Use hand blender to blend and puree. GB │ MT   │  47 ■ EDS-SSM 600 D2...
  • Seite 51 │ GB │ MT ■ 48    EDS-SSM 600 D2...
  • Seite 52 Joghurt - Bananen - Milchshake ..........63 DE │ AT │ CH   │  49 ■ EDS-SSM 600 D2...
  • Seite 53: Einleitung

    Vorgehensweisen einhalten. Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwendung, unsachgemäßen Reparaturen, unerlaubt vorgenommenen Veränderungen oder Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile sind ausgeschlossen. Das Risiko trägt allein der Betreiber. │ DE │ AT │ CH ■ 50    EDS-SSM 600 D2...
  • Seite 54: Sicherheitshinweise

    Das Gerät und seine Anschlussleitung sind von Kindern ► fernzuhalten. Sie dürfen den Motorblock des Stabmixers keinesfalls in Flüssigkeit tauchen und keine Flüssigkeiten in das Gehäuse des Motorblocks gelangen lassen. DE │ AT │ CH   │  51 ■ EDS-SSM 600 D2...
  • Seite 55: Lieferumfang

    Prüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf sichtbare Schäden. ► Bei einer unvollständigen Lieferung oder Schäden infolge mangelhafter Verpackung oder durch Transport wenden Sie sich an die Service-Hotline (siehe Kapitel Service). │ DE │ AT │ CH ■ 52    EDS-SSM 600 D2...
  • Seite 56: Entsorgung Der Verpackung

    Wir empfehlen, den Stabmixer nach 1 Minute Betrieb ca. 2 Minuten abkühlen zu lassen. Gerätebeschreibung / Zubehör Abbildung A: Geschwindigkeitsregler Schalter (normale Geschwindigkeit) Turbo-Schalter (schnelle Geschwindigkeit) Motorblock Stabmixer DE │ AT │ CH   │  53 ■ EDS-SSM 600 D2...
  • Seite 57: Verwendung

    Setzen Sie den Stabmixer auf den Motorblock , so dass der Pfeil auf das Symbol weist. Drehen Sie den Stabmixer , bis der Pfeil am Motor- block auf das Symbol weist. │ DE │ AT │ CH ■ 54    EDS-SSM 600 D2...
  • Seite 58: Gerät Halten

    Lebensmittel mit normaler Geschwindigkeit zu verarbeiten. Schieben Sie den Geschwindigkeitsregler Richtung „5“, um die Geschwindigkeit zu erhöhen. Schieben Sie den Geschwin- digkeitsregler Richtung „1“, um die Geschwindigkeit zu verringern. DE │ AT │ CH   │  55 ■ EDS-SSM 600 D2...
  • Seite 59: Reinigen

    Sie dürfen die Teile des Gerätes nicht in der Geschirrspülmaschine reini- gen, diese würden dadurch beschädigt. ► Benutzen Sie keine aggressiven, chemischen oder scheuernde Reinigungs- mittel! Diese können die Oberfläche irreparabel angreifen! │ DE │ AT │ CH ■ 56    EDS-SSM 600 D2...
  • Seite 60: Gerät Entsorgen

    Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der europäischen Richtlinie für elektromag- netische Verträglichkeit 2014/30/EU, der ErP-Richtlinie 2009/125/EC, sowie der Niederspannungsrichtlinie 2014/35/EU. Die vollständige Original-Konformitätserklärung ist beim Importeur erhältlich. DE │ AT │ CH   │  57 ■ EDS-SSM 600 D2...
  • Seite 61: Garantie Der Kompernaß Handels Gmbh

    Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie. │ DE │ AT │ CH ■ 58    EDS-SSM 600 D2...
  • Seite 62: Abwicklung Im Garantiefall

    IAN 276998 Importeur Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com DE │ AT │ CH   │  59 ■ EDS-SSM 600 D2...
  • Seite 63: Rezepte

    3) Petersilie waschen, trocken schütteln und Stiele entfernen. Petersilie in grobe Stücke reißen und zur Suppe geben. Alles mit dem Stabmixer für etwa 1 Minute pürieren. Mit Salz, Pfeffer und geriebener Muskatnuss abschmecken. │ DE │ AT │ CH ■ 60    EDS-SSM 600 D2...
  • Seite 64: Kürbissuppe

    3) Die Suppe mit Orangensaft, Weißwein, Zucker, Salz und Pfeffer abschme- cken, sodass die Suppe neben der scharfen auch eine süße und eine ausge- wogene säuerlich-salzige Note hat. DE │ AT │ CH   │  61 ■ EDS-SSM 600 D2...
  • Seite 65: Süßer Fruchtaufstrich

    ßere Stücke vorhanden sein, das Ganze 2 Minuten ruhen lassen und dann erneut 60 Sekunden pürieren. 6) Gleich genießen oder den Fruchtaufstrich in ein Glas mit Schraubdeckel abfüllen und verschließen. │ DE │ AT │ CH ■ 62    EDS-SSM 600 D2...
  • Seite 66: Kräuter-Vinaigrette

    ■ 1 Päckchen Vanillezucker Zubereitung 1) Die Banane schälen und in kleine Stücke schneiden. 2) Alle Zutaten in ein Mixgefäß geben. 3) Mit dem Stabmixer pürieren und mixen. DE │ AT │ CH   │  63 ■ EDS-SSM 600 D2...
  • Seite 67 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND / GERMANY www.kompernass.com Versione delle informazioni · Estado das informações Last Information Update · Stand der Informationen: 06 / 2016 · Ident.-No.: EDS-SSM600D2-042016-1 IAN 276998...

Inhaltsverzeichnis