Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
SMA SUNNY BOY 3300 Installationsanleitung

SMA SUNNY BOY 3300 Installationsanleitung

Pv-wechselrichter
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SUNNY BOY 3300:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

PV-Wechselrichter
SUNNY BOY 3300/3800
Installationsanleitung
SB33_38-IDE104850 | IM-SB3800 | Version 5.0
DE

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für SMA SUNNY BOY 3300

  • Seite 1 PV-Wechselrichter SUNNY BOY 3300/3800 Installationsanleitung SB33_38-IDE104850 | IM-SB3800 | Version 5.0...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    SMA Solar Technology AG Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis Hinweise zu dieser Anleitung ..... . . 7 Gültigkeitsbereich ........7 Zielgruppe .
  • Seite 4 Inhaltsverzeichnis SMA Solar Technology AG Anschluss an das öffentliche Netz (AC) ....23 5.3.1 Bedingungen für den AC-Anschluss ....... 23 5.3.2...
  • Seite 5 11.1 Sunny Boy 3300 ........67 11.2...
  • Seite 6 SMA Solar Technology AG SB33_38-IDE104850 Installationsanleitung...
  • Seite 7: Hinweise Zu Dieser Anleitung

    SMA Solar Technology AG Hinweise zu dieser Anleitung 1 Hinweise zu dieser Anleitung 1.1 Gültigkeitsbereich Diese Anleitung beschreibt die Montage, Installation, Inbetriebnahme und Wartung folgender SMA Wechselrichter: • Sunny Boy 3300 (SB 3300) ab der Firmware-Version GRX33_3.02/3.02, • Sunny Boy 3800 (SB 3800) ab der Firmware-Version GRX38_3.05/3.05.
  • Seite 8: Verwendete Symbole

    Hinweise zu dieser Anleitung SMA Solar Technology AG 1.4 Verwendete Symbole In diesem Dokument werden die folgenden Arten von Sicherheitshinweisen und allgemeine Hinweise verwendet: GEFAHR! „GEFAHR“ kennzeichnet einen Sicherheitshinweis, dessen Nichtbeachtung unmittelbar zum Tod oder zu schwerer Körperverletzung führt! WARNUNG! „WARNUNG“ kennzeichnet einen Sicherheitshinweis, dessen Nichtbeachtung zum Tod oder zu schwerer Körperverletzung führen kann!
  • Seite 9: Sicherheit

    Verwenden Sie den Sunny Boy nicht für andere Zwecke als hier beschrieben. Abweichende Verwendungsarten, Umbauten am Sunny Boy sowie der Einbau von Bauteilen, die nicht ausdrücklich von SMA Solar Technology AG empfohlen oder vertrieben werden, lassen die Gewährleistungsansprüche und die Betriebserlaubnis erlöschen.
  • Seite 10: Zugelassene Länder

    Sicherheit SMA Solar Technology AG Zugelassene Länder Der Sunny Boy 3300/3800 erfüllt mit den entsprechenden Einstellungen die Anforderungen der folgenden Normen und Richtlinien (Stand: 11/2010): • VDE 0126-1-1 (02.2006) • RD 1663/2000 (2000) • G83/1 (09.2003) • CER/06/190 (10.2006) • E 2750 (11.2004) •...
  • Seite 11: Sicherheitshinweise

    Erdung des PV-Generators Örtliche Vorschriften für die Erdung der Module und des PV-Generators beachten. SMA Solar Technology AG empfiehlt das Generatorgestell und andere elektrisch leitende Flächen durchgängig leitend zu verbinden und zu erden, um einen möglichst hohen Schutz für die Anlage und für Personen zu erhalten.
  • Seite 12: Erklärung Der Symbole

    Sicherheit SMA Solar Technology AG 2.3 Erklärung der Symbole In diesem Kapitel finden Sie eine Erklärung aller Symbole, die sich auf dem Wechselrichter und auf dem Typenschild befinden. 2.3.1 Symbole am Wechselrichter Symbol Erklärung Betriebsanzeige. Zeigt den Betriebszustand des Wechselrichters an. Erdschluss oder Varistor defekt.
  • Seite 13 SMA Solar Technology AG Sicherheit Symbol Erklärung Der Wechselrichter darf nicht über den Hausmüll entsorgt werden. Weitere Informationen zur Entsorgung finden Sie in Kapitel 10.4 „Wechselrichter entsorgen“ (Seite 66). CE-Kennzeichnung. Der Wechselrichter entspricht den Anforderungen der zutreffenden EG- Richtlinien. Der Wechselrichter hat einen Transformator.
  • Seite 14: Auspacken

    Auspacken SMA Solar Technology AG 3 Auspacken 3.1 Lieferumfang Kontrollieren Sie den Lieferumfang auf Vollständigkeit und äußerlich sichtbare Beschädigungen, wie z. B. Risse im Gehäuse oder im Display. Sollte etwas fehlen oder beschädigt sein, setzen Sie sich mit Ihrem Händler in Verbindung. Objekt...
  • Seite 15: Wechselrichter Identifizieren

    SMA Solar Technology AG Auspacken 3.2 Wechselrichter identifizieren Sie können den Wechselrichter anhand des Typenschilds identifizieren. Das Typenschild befindet sich auf der rechten Seite des Gehäuses. Auf dem Typenschild finden Sie unter anderem den Typ (Type / Model) und die Seriennummer (Serial No.) des Wechselrichters sowie gerätespezifische Kenndaten.
  • Seite 16: Montage

    Montage SMA Solar Technology AG 4 Montage 4.1 Sicherheit GEFAHR! Lebensgefahr durch Feuer oder Explosion! Trotz sorgfältiger Konstruktion kann bei elektrischen Geräten ein Brand entstehen. • Den Wechselrichter nicht auf brennbaren Baustoffen montieren. • Den Wechselrichter nicht in Bereichen montieren, in denen sich leicht entflammbare Stoffe befinden.
  • Seite 17 SMA Solar Technology AG Montage • Montage senkrecht oder maximal 45° nach hinten geneigt. • Anschlussbereich muss nach unten zeigen. • Nicht nach vorne geneigt montieren. • Nicht seitlich geneigt montieren. • Nicht liegend montieren. • Montage in Augenhöhe, um Betriebszustände ablesen zu können.
  • Seite 18: Wechselrichter Mit Wandhalterung Montieren

    Montage SMA Solar Technology AG 4.3 Wechselrichter mit Wandhalterung montieren VORSICHT! Verletzungsgefahr durch hohes Gewicht des Wechselrichters! • Gewicht des Wechselrichters von ca. 38 kg beachten. 1. Wandhalterung als Bohrschablone verwenden und Position der Bohrlöcher markieren. Befestigungsmaterial Bei der Montage der Wandhalterung dem Untergrund entsprechendes Befestigungsmaterial verwenden.
  • Seite 19 SMA Solar Technology AG Montage 3. Wandhalterung mit geeigneten Schrauben und Unterlegscheiben an der Wand befestigen. 4. Den Wechselrichter mit den oberen Befestigungslaschen so in die Wandhalterung einhängen, dass die beiden Befestigungslaschen am oberen Rand der Wandhalterung durch die Aussparungen am Wechselrichter geführt werden.
  • Seite 20 Montage SMA Solar Technology AG 7. Wenn kein zweiter Schutzleiter vorgeschrieben ist, den Wechselrichter gegen Ausheben sichern: – Zylinderschraube mit Sperrkantscheibe durch die Metalllasche an der Unterseite des Gehäuses stecken. Die Verzahnung der Sperrkantscheibe muss zur Metalllasche zeigen. – Zylinderschraube mit einem Drehmoment von 6 Nm anziehen.
  • Seite 21: Elektrischer Anschluss

    SMA Solar Technology AG Elektrischer Anschluss 5 Elektrischer Anschluss 5.1 Sicherheit ACHTUNG! Beschädigung des Wechselrichters durch elektrostatische Entladung! Bauteile im Inneren des Wechselrichters können durch statische Entladung irreparabel beschädigt werden. • Erden Sie sich vor Berühren eines Bauteils im Inneren des Wechselrichters, indem Sie einen geerdeten Gegenstand anfassen.
  • Seite 22: Innenansicht

    Elektrischer Anschluss SMA Solar Technology AG 5.2.2 Innenansicht Folgende Abbildung zeigt die unterschiedlichen Komponenten und Anschlussbereiche des geöffneten Wechselrichters. Objekt Beschreibung Steckplatz für Kommunikation Display Jumper-Steckplatz für Lüfterprüfung LEDs zur Betriebszustandsanzeige Flachstecker für die Erdung des Kabelschirms bei leitungsgebundener Kommunikation AC-Buchse für den Netzanschluss DC-Steckverbinder für den Anschluss der PV-Strings...
  • Seite 23: Anschluss An Das Öffentliche Netz (Ac)

    überschreiten. Dies ist unter anderem für die fehlerfreie Funktion des Wechselrichters erforderlich. Dimensionieren Sie den Leiterquerschnitt mit Hilfe des Auslegungsprogramms „Sunny Design“ (www.SMA.de/SunnyDesign) so, dass die Leitungsverluste bei Nennleistung 1 % nicht übersteigen. Die maximalen Leitungslängen sind in der folgenden Tabelle dargestellt. Die maximale Leitungslänge sollte nicht überschritten werden.
  • Seite 24: Lasttrenneinrichtung

    Wechselrichter unter Last sicher trennen zu können. Die maximal zulässige Absicherung finden Sie in Kapitel 11 „Technische Daten“ (Seite 67). Detaillierte Informationen und Beispiele bezüglich der Auslegung eines Leitungsschutzschalters finden Sie in der Technischen Information „Leitungsschutzschalter“, die im Downloadbereich von SMA Solar Technology AG unter www.SMA.de zur Verfügung steht. GEFAHR!
  • Seite 25: Wechselrichter An Das Öffentliche Netz (Ac) Anschließen

    “ auf dem Typenschild vergleichen. AC nom Der genaue Arbeitsbereich des Wechselrichters ist in den Betriebsparametern festgelegt. Das entsprechende Dokument finden Sie im Downloadbereich unter www.SMA.de in der Kategorie „Technische Beschreibung“ des jeweiligen Wechselrichters. 2. Den Leitungsschutzschalter ausschalten und gegen Wiedereinschalten sichern.
  • Seite 26 Elektrischer Anschluss SMA Solar Technology AG 5. Gewindehülse (C) mit Dichtungsring über die AC-Leitung führen. 6. AC-Leitung biegen. Der Biegeradius muss mindestens das Vierfache des Leitungsdurchmessers betragen. 7. Leitung kürzen. 8. Phase L und Neutralleiter N 4 bis 5 mm kürzen.
  • Seite 27 SMA Solar Technology AG Elektrischer Anschluss 14. Druckschraube (E) fest auf die Gewindehülse (C) drehen. Die Druckschraube dient zur Abdichtung und Zugentlastung. ☑ Die AC-Kupplungsdose ist zusammengeschraubt. 15. Buchseineinsatz mit der mitgelieferten Schutzkappe verschließen, wenn der Wechselrichter nicht sofort angeschlossen wird.
  • Seite 28: Zusätzliche Erdung Anschließen

    Elektrischer Anschluss SMA Solar Technology AG 5.3.3 Zusätzliche Erdung anschließen Wenn ein zweiter Schutzleiter, eine zusätzliche Erdung oder ein Potenzialausgleich erforderlich ist, können Sie den Wechselrichter zusätzlich am Gehäuse erden. Übersicht zusätzliche Erdung Objekt Beschreibung Metalllasche an der Gehäuseunterseite des Wechselrichters...
  • Seite 29: Display-Sprache Einstellen

    SMA Solar Technology AG Elektrischer Anschluss 5.4 Display-Sprache einstellen Sie können die Ausgabesprache des Display mit den Schaltern auf der Unterseite der Display- Baugruppe im Inneren des Wechselrichters einstellen. Vorgehensweise 1. Den Wechselrichter öffnen, wie in Kapitel 7.2 „Wechselrichter öffnen“ (Seite 44) beschrieben.
  • Seite 30: Anschluss Des Pv-Generators (Dc)

    Elektrischer Anschluss SMA Solar Technology AG 5.5 Anschluss des PV-Generators (DC) 5.5.1 Bedingungen für den DC-Anschluss Verwendung von Adaptersteckern Adapterstecker (Y-Stecker) dürfen nicht in unmittelbarer Umgebung des Wechselrichters sichtbar oder frei zugänglich sein. • DC-Stromkreis darf nicht über Adapterstecker unterbrochen werden. • Vorgehensweise zum Freischalten des Wechselrichters beachten, wie in Kapitel 7.2 „Wechselrichter öffnen“...
  • Seite 31: Dc-Steckverbinder Konfektionieren

    SMA Solar Technology AG Elektrischer Anschluss 5.5.2 DC-Steckverbinder konfektionieren Für den Anschluss am Wechselrichter müssen alle Anschlussleitungen der PV-Module mit den mitgelieferten DC-Steckverbindern ausgestattet sein. Konfektionieren Sie die DC-Steckverbinder wie im Folgenden beschrieben. Achten Sie dabei auf richtige Polarität. Die DC-Steckverbinder sind mit „+“ und „–“ gekennzeichnet.
  • Seite 32 Elektrischer Anschluss SMA Solar Technology AG Ergebnis Maßnahme ☑ Wenn die Leiter nicht in der Kammer zu • Den Klemmbügel lösen. Dabei einen sehen sind, sitzt die Leitung nicht korrekt. Schraubendreher mit einer Klingenbreite von 3,5 mm verwenden. • Leitung entnehmen und erneut mit Punkt 1 beginnen.
  • Seite 33: Dc-Steckverbinder Öffnen

    SMA Solar Technology AG Elektrischer Anschluss 5.5.3 DC-Steckverbinder öffnen 1. Verschraubung aufdrehen. 2. Den Stecker entriegeln: Einen Schraubendreher in die seitliche Verrastung einhaken und aufhebeln. Dabei einen Schraubendreher mit einer Klingenbreite von 3,5 mm verwenden. 3. Den DC-Steckverbinder vorsichtig auseinander ziehen.
  • Seite 34: Pv-Generator (Dc) Anschließen

    Elektrischer Anschluss SMA Solar Technology AG 5.5.4 PV-Generator (DC) anschließen GEFAHR! Lebensgefahr durch hohe Spannungen am Wechselrichter! • Vor Anschluss des PV-Generators sicherstellen, dass der Leitungsschutzschalter ausgeschaltet und gegen Wiedereinschalten gesichert ist. ACHTUNG! Zerstörung des Messgeräts durch zu hohe Spannungen! • Nur Messgeräte mit einem DC-Eingangsspannungsbereich bis mindestens 1 000 V einsetzen.
  • Seite 35: Lebensgefahr Durch Stromschlag

    SMA Solar Technology AG Elektrischer Anschluss 4. Strings auf Erdschluss prüfen, wie in Kapitel 9.3.1 „PV-Generator auf Erdschluss prüfen“ (Seite 60) beschrieben. ACHTUNG! Beschädigung des Wechselrichters durch zu hohe Ströme! • Der maximal mögliche Strom je DC-Stecker darf 16 A nicht überschreiten.
  • Seite 36: Kommunikation

    Elektrischer Anschluss SMA Solar Technology AG 7. Electronic Solar Switch auf Abnutzung prüfen, wie in Kapitel 8.2 „Electronic Solar Switch auf Abnutzung prüfen“ (Seite 52) beschrieben und fest aufstecken. ACHTUNG! Beschädigung des Electronic Solar Switch durch fehlerhaftes Aufstecken! Der Electronic Solar Switch kann durch hohe Spannungen beschädigt werden, wenn er nicht richtig aufsteckt.
  • Seite 37: Netzparameter Und Länderparameter Einstellen

    Ändern von netzrelevanten Parametern und Länderparametern Um netzrelevante Parameter zu ändern, benötigen Sie einen persönlichen Zugangscode, den so genannten SMA Grid Guard Code. Das Antragsformular für den persönlichen Zugangscode finden Sie im Downloadbereich unter www.SMA.de in der Kategorie „Zertifikat“ des jeweiligen Wechselrichters.
  • Seite 38: Inbetriebnahme

    Inbetriebnahme SMA Solar Technology AG 6 Inbetriebnahme 6.1 Wechselrichter in Betrieb nehmen 1. Vor der Inbetriebnahme folgende Voraussetzungen prüfen: – Fester Sitz des Wechselrichters – Korrekt angeschlossene AC-Leitung (Netz) – Vollständig angeschlossene DC-Leitungen (PV-Strings) – Nicht benötigte DC-Eingänge sind mit den zugehörigen DC-Steckverbindern und Dichtstopfen verschlossen –...
  • Seite 39: Selbsttest Nach Dk 5940, Ed. 2.2 (Nur Für Italien)

    SMA Solar Technology AG Inbetriebnahme 6.2 Selbsttest nach DK 5940, Ed. 2.2 (nur für Italien) 6.2.1 Start des Selbsttests durch Klopfen Sie können die Überprüfung der Abschaltzeiten durch das Klopfen auf den Gehäusedeckel starten. Voraussetzung hierfür ist, dass die Ländereinstellung des Wechselrichters auf Italien (IT/DK5940) oder „trimmed“...
  • Seite 40: Überspannungstest

    Inbetriebnahme SMA Solar Technology AG Überspannungstest Der Wechselrichter beginnt mit dem Überspannungstest. Während der Testsequenz wird die verwendete Spannungsgrenze im Display des Wechselrichters angezeigt. Die Spannungsgrenze wird schrittweise verringert, bis die Abschaltschwelle erreicht wird und sich der Wechselrichter vom Netz trennt.
  • Seite 41: Unterspannungstest

    SMA Solar Technology AG Inbetriebnahme Unterspannungstest Nach dem Überspannungstest macht der Wechselrichter den Unterspannungstest. Während der Testsequenz wird der aktuelle Kalibrierwert der Spannungsgrenze im Display des Wechselrichters angezeigt. Die Spannungsgrenze wird schrittweise erhöht, bis die Abschaltschwelle erreicht wird und sich der Wechselrichter vom Netz trennt.
  • Seite 42: Maximale Frequenz

    Inbetriebnahme SMA Solar Technology AG Maximale Frequenz Als Drittes testet der Wechselrichter die maximale Frequenz. Während der Testsequenz wird die verwendete Frequenzgrenze im Display des Wechselrichters angezeigt. Die Frequenzgrenze wird schrittweise verringert, bis die Abschaltschwelle erreicht wird und sich der Wechselrichter vom Netz trennt.
  • Seite 43 SMA Solar Technology AG Inbetriebnahme Minimale Frequenz Zuletzt testet der Wechselrichter die minimale Frequenz. Während der Testsequenz wird die verwendete Frequenzgrenze im Display des Wechselrichters angezeigt. Die Frequenzgrenze wird schrittweise erhöht, bis die Abschaltschwelle erreicht wird und sich der Wechselrichter vom Netz trennt.
  • Seite 44: Öffnen Und Schließen

    Öffnen und Schließen SMA Solar Technology AG 7 Öffnen und Schließen 7.1 Sicherheit GEFAHR! Lebensgefahr durch Stromschlag! Vor Öffnen des Wechselrichters Folgendes beachten: • Spannungsfreiheit auf der AC-Seite sicherstellen. • Stromfreiheit und Spannungsfreiheit auf der DC-Seite sicherstellen. ACHTUNG! Beschädigung des Wechselrichters durch statische Entladung! Bauteile im Inneren des Wechselrichters können durch elektrostatische Entladung...
  • Seite 45 SMA Solar Technology AG Öffnen und Schließen 4. Alle DC-Steckverbinder entriegeln. Dabei einen Schraubendreher mit einer Klingenbreite von 3,5 mm verwenden. – Den Schraubendreher in einen der seitlichen Schlitze einführen (1). – DC-Steckverbinder abziehen (2). GEFAHR! Lebensgefahr durch unsicheres Trennen vom PV-Generator! Eine sichere Trennung vom PV-Generator ist erst nach Abziehen des Electronic Solar Switch und aller DC-Steckverbinder gewährleistet.
  • Seite 46: Wechselrichter Schließen

    Öffnen und Schließen SMA Solar Technology AG GEFAHR! Lebensgefahr durch hohe Spannungen im Wechselrichter! Die Kondensatoren im Wechselrichter benötigen 15 Minuten, um sich zu entladen. • 15 Minuten vor Öffnen des Wechselrichters warten. 8. Schrauben des Gehäusedeckels lösen. 9. Den Deckel gleichmäßig nach vorne abziehen.
  • Seite 47 SMA Solar Technology AG Öffnen und Schließen 3. Alle nicht benötigten DC-Eingänge verschließen, wie in Kapitel 5.5.4 „PV-Generator (DC) anschließen“ (Seite 34) beschrieben, um die Dichtigkeit am Wechselrichter herzustellen. 4. Den AC-Stecker anschließen. 5. Electronic Solar Switch auf Abnutzung prüfen, wie in Kapitel 8.2 „Electronic Solar Switch auf Abnutzung prüfen“...
  • Seite 48: Wartung Und Reinigung

    Wartung und Reinigung SMA Solar Technology AG 8 Wartung und Reinigung Prüfen Sie in regelmäßigen Abständen den ordnungsgemäßen Betrieb des Wechselrichters. Verunreinigungen, wie z. B. Staub oder Blütenflug können einen Wärmestau verursachen, der zu Ertragseinbußen führen kann. Kontrollieren Sie zusätzlich den Wechselrichter und die Leitungen auf äußerlich sichtbare Beschädigungen.
  • Seite 49: Lüfter Prüfen

    • Den mitgelieferten Jumper auf die Betriebsführungsplatine stecken. Parameter setzen 1. Installateurpasswort bei der SMA Serviceline erfragen (Kontakt: siehe Seite 74). 2. Den Parameter „Fan-Test“ im Installateur Modus auf „1“ setzen. 3. Lüftströmung des Lüfters prüfen. Der Wechselrichter saugt die Luft unten ein und bläst sie oben links wieder heraus. Achten Sie dabei auf ungewöhnliche Geräusche, die einen Hinweis auf eine fehlerhafte Montage oder...
  • Seite 50 Wartung und Reinigung SMA Solar Technology AG Jumper stecken Der Wechselrichter erkennt den Jumper erst nach einem Neustart (d. h. alle LEDs müssen vor einem Neustart erloschen sein). 1. Den Wechselrichter öffnen, wie in Kapitel 7.2 „Wechselrichter öffnen“ (Seite 44) beschrieben. 2. Den mitgelieferten Jumper auf den unten dargestellten Steckplatz auf der Betriebsführungsplatine stecken.
  • Seite 51: Lüftungsgitter Reinigen

    SMA Solar Technology AG Wartung und Reinigung 8.1.3 Lüftungsgitter reinigen An beiden Seiten des Wechselrichters befinden sich Lüftungsgitter. Der Wechselrichter saugt die Luft unten durch den Lüfter ein und bläst sie oben links durch das Lüftungsgitter wieder heraus. Für die optimale Wärmeabfuhr des Wechselrichters müssen Sie nur das linke Lüftungsgitter reinigen.
  • Seite 52: Electronic Solar Switch Auf Abnutzung Prüfen

    Wartung und Reinigung SMA Solar Technology AG 8.2 Electronic Solar Switch auf Abnutzung prüfen Prüfen Sie den Electronic Solar Switch auf Abnutzung, bevor Sie ihn aufstecken. Je nach Form des Electronic Solar Switch können Sie die Abnutzung an den Metallzungen (Form A) oder am Kunststoff (Form B) erkennen.
  • Seite 53: Fehlersuche

    Betrieb, der Statusmeldungen und Messkanäle. Nehmen Sie keine Reparaturen vor, die hier nicht beschrieben sind, sondern nutzen Sie den 24‑Stunden-Austauschservice (der Wechselrichter wird innerhalb von 24 Stunden versandfertig gemacht und an eine Spedition übergeben) und den Reparaturdienst von SMA Solar Technology AG. 9.1 Blinkcodes Grün...
  • Seite 54: Störungsmeldungen

    PV-Generator anschließen, wie in Kapitel 5.4 „Display-Sprache einstellen“ (Seite 29) beschrieben. Wiederholt sich die Meldung, Wechselrichter erneut trennen und die SMA Serviceline kontaktieren (siehe Kapitel 13 „Kontakt“ (Seite 74)). ACVtgRPro Der 10 Minuten Mittelwert der Netzspannung hat den zulässigen Bereich verlassen. Dies kann folgende Ursachen haben: •...
  • Seite 55 • Liegen vermehrt Schwankungen vor und treten in diesem Zusammenhang „dZac-Bfr“ oder „dZac-Srr“ Störungen auf, fragen Sie den Netzbetreiber, ob er Änderungen des Betriebsparameters (dZac-Max) zustimmt. • Sprechen Sie die Änderung des Betriebsparameter mit der SMA Serviceline ab. EEPROM Übergangsstörung während des Lesens oder Schreibens von Daten aus dem EEPROM, die Daten sind nicht relevant für den sicheren Betrieb.
  • Seite 56 Abhilfe • Anlagenauslegung und Netzbedingungen prüfen. K1-Schliess Fehler beim Relaistest. K1-Trenn Abhilfe • SMA Serviceline kontaktieren, wenn diese Störung häufig oder mehrmals hintereinander auftritt. NUW-FAC Interne Messvergleichsstörung oder Hardwaredefekt. Abhilfe • SMA Serviceline kontaktieren, wenn diese Störung oft auftritt. NUW-UAC Interne Messvergleichsstörung oder Hardwaredefekt.
  • Seite 57 • Anlage auf Erdschluss prüfen, wie in Kapitel 9.3.1 „PV-Generator auf Erdschluss prüfen“ (Seite 60) beschrieben. Die Firmware des Wechselrichters ist fehlerhaft. Abhilfe • SMA Serviceline kontaktieren, wenn diese Störung oft auftritt. Shutdown Temporäre Störung des Wechselrichters. Abhilfe • SMA Serviceline kontaktieren.
  • Seite 58 – Wenn die DC-Spannung unter der maximalen Eingangsspannung liegt, dann Wechselrichter erneut an den PV-Generator anschließen, wie in Kapitel 5.4 „Display-Sprache einstellen“ (Seite 29) beschrieben. Wiederholt sich die Meldung, Wechselrichter erneut trennen und die SMA Serviceline kontaktieren (siehe Kapitel 13 „Kontakt“ (Seite 74)). SB33_38-IDE104850 Installationsanleitung...
  • Seite 59: Rote Led Leuchtet Dauerhaft

    Impedanz) verwenden, wie in Kapitel 5.3 „Anschluss an das öffentliche Netz (AC)“ (Seite 23) beschrieben. Eventuell Schrauben im AC-Stecker prüfen und nachziehen. • Tritt die Störung weiterhin auf, kontaktieren Sie die SMA Serviceline. 9.3 Rote LED leuchtet dauerhaft Leuchtet während des Betriebs die rote LED der Statusanzeige dauerhaft, dann liegt ein Erdschluss im PV-Generator vor oder mindestens einer der Varistoren für den Überspannungsschutz ist defekt.
  • Seite 60: Pv-Generator Auf Erdschluss Prüfen

    Fehlersuche SMA Solar Technology AG 9.3.1 PV-Generator auf Erdschluss prüfen 1. Den Wechselrichter AC- und DC-seitig trennen, wie in Kapitel 7.2 „Wechselrichter öffnen“ (Seite 44) beschrieben. GEFAHR! Lebensgefahr durch Stromschlag! • Leitungen des PV-Generators nur an der Isolierung anfassen. • Keine Strings mit Erdschluss an den Wechselrichter anschließen.
  • Seite 61 SMA Solar Technology AG Fehlersuche Ergebnis Maßnahme ☑ Sie haben einen Erdschluss festgestellt. • Der Installateur des PV-Generators muss den Erdschluss im betreffenden String beseitigen. Die Lage des Erdschlusses können Sie wie unten angegeben ermitteln. • Fehlerhaften String nicht wieder anschließen.
  • Seite 62: Funktion Der Varistoren Prüfen

    Anschlüssen B und C jeweils eine leitende Verbindung besteht. Ergebnis Maßnahme ☑ Eine leitende Verbindung besteht. Vermutlich liegt ein anderer Fehler im Wechselrichter vor. • Den Wechselrichter schließen, wie in Kapitel 7.3 „Wechselrichter schließen“ (Seite 46) beschrieben. • SMA Serviceline kontaktieren (siehe Kapitel 13 „Kontakt“ (Seite 74)). SB33_38-IDE104850 Installationsanleitung...
  • Seite 63 Der Ausfall eines Varistors ist in der Regel auf Einflüsse zurückzuführen, die alle Varistoren auf ähnliche Weise betreffen (Temperatur, Alter, induzierte Überspannung). SMA Solar Technology AG empfiehlt, alle Varistoren auszutauschen. Die Varistoren werden für den Einsatz im Wechselrichter speziell gefertigt und sind im Handel nicht erhältlich.
  • Seite 64: Außerbetriebnahme

    Außerbetriebnahme SMA Solar Technology AG 10 Außerbetriebnahme 10.1 Wechselrichter demontieren GEFAHR! Lebensgefahr durch hohe Spannungen im Wechselrichter! • Den Leitungsschutzschalter ausschalten und gegen Wiedereinschalten sichern. 1. Electronic Solar Switch abziehen. 2. Alle DC-Steckverbinder entriegeln und abziehen (siehe Kapitel 7.2 „Wechselrichter öffnen“ (Seite 44)). 3. Den AC-Stecker vom Wechselrichter entfernen.
  • Seite 65 SMA Solar Technology AG Außerbetriebnahme VORSICHT! Verbrennungsgefahr durch heiße Gehäuseteile! Das Gehäuse des Wechselrichters kann während des Betriebs heiß werden. • Warten, bis Gehäuse abgekühlt ist. 6. Falls eine Kommunikationsleitung vorhanden ist: – Den Wechselrichter öffnen, wie in Kapitel 7.2 „Wechselrichter öffnen“ (Seite 44) beschrieben.
  • Seite 66: Wechselrichter Verpacken

    Entsorgen Sie den Wechselrichter nach Ablauf seiner Lebensdauer nach den zu diesem Zeitpunkt am Installationsort geltenden Entsorgungsvorschriften für Elektronikschrott oder senden Sie ihn auf Ihre Kosten mit dem Hinweis "ZUR ENTSORGUNG" an SMA Solar Technology AG zurück (siehe Kapitel 13 „Kontakt“ (Seite 74)).
  • Seite 67: Technische Daten

    SMA Solar Technology AG Technische Daten 11 Technische Daten 11.1 Sunny Boy 3300 DC-Eingang Maximale DC-Leistung 3 820 W Maximale DC-Spannung* 500 V MPP-Eingangsspannungsbereich 200 V … 400 V DC-Nennspannung 200 V PV-Startspannung, einstellbar 250 V Maximaler Eingangsstrom 20 A Maximaler Eingangsstrom pro String 16 A Anzahl MPP-Tracker Maximale parallele Stringanzahl Eigenverbrauch bei Betrieb < 7 W...
  • Seite 68: Mechanische Größen

    ≤ 40 dB(A) * nach DIN EN 60529 Schutzeinrichtungen Allpolige DC-Trenneinrichtung Electronic Solar Switch, DC-Stecksystem SUNCLIX DC-Überspannungsschutz thermisch überwachte Varistoren Personenschutz (R > 1 M Ω ) Isolationsüberwachung Verpolungsschutz Kurzschlussdiode AC-Kurzschlussfestigkeit Stromregelung Allpolige AC-Trenneinrichtung selbsttätige Schaltstelle SMA Grid Guard 2.1 SB33_38-IDE104850 Installationsanleitung...
  • Seite 69: Electronic Solar Switch

    SMA Solar Technology AG Technische Daten Kommunikationsschnittstellen RS485, galvanisch getrennt optional Funk optional ® Bluetooth Wireless Technology optional Electronic Solar Switch Elektrische Lebensdauer im Kurzschlussfall, mit mindestens 50 Schaltvorgänge Nennstrom von 30 A Maximaler Schaltstrom 30 A Maximale Schaltspannung 800 V Maximale PV-Leistung 10 kW...
  • Seite 70: Sunny Boy 3800

    Technische Daten SMA Solar Technology AG 11.2 Sunny Boy 3800 DC-Eingang Maximale DC-Leistung 4 040 W Maximale DC-Spannung* 500 V MPP-Eingangsspannungsbereich 200 V … 400 V DC-Nennspannung 200 V PV-Startspannung, einstellbar 250 V Maximaler Eingangsstrom 20 A Maximaler Eingangsstrom pro String 16 A Anzahl MPP-Tracker Maximale parallele Stringanzahl Eigenverbrauch bei Betrieb < 7 W...
  • Seite 71 ≤ 42 dB(A) * nach DIN EN 60529 Schutzeinrichtungen Allpolige DC-Trenneinrichtung Electronic Solar Switch, DC-Stecksystem SUNCLIX DC-Überspannungsschutz thermisch überwachte Varistoren Personenschutz (R > 1 M Ω ) Isolationsüberwachung Verpolungsschutz Kurzschlussdiode AC-Kurzschlussfestigkeit Stromregelung Allpolige AC-Trenneinrichtung selbsttätige Schaltstelle SMA Grid Guard 2.1 Installationsanleitung SB33_38-IDE104850...
  • Seite 72 Technische Daten SMA Solar Technology AG Kommunikationsschnittstellen RS485, galvanisch getrennt optional Funk optional Bluetooth optional Electronic Solar Switch Elektrische Lebensdauer im Kurzschlussfall, mit mindestens 50 Schaltvorgänge Nennstrom von 30 A Maximaler Schaltstrom 30 A Maximale Schaltspannung 800 V Maximale PV-Leistung 10 kW Schutzart im gesteckten Zustand...
  • Seite 73: Zubehör

    SMA Solar Technology AG Zubehör 12 Zubehör In der folgenden Übersicht finden Sie die entsprechenden Zubehör- und Ersatzteile zu Ihrem Produkt. Bei Bedarf können Sie diese von SMA Solar Technology AG oder Ihrem Händler beziehen. Bezeichnung Kurzbeschreibung SMA-Bestellnummer Lüftungsgitter Lüftungsgitter-Set „rechts und links“ als Ersatzteil...
  • Seite 74: Kontakt

    Kontakt SMA Solar Technology AG 13 Kontakt Bei technischen Problemen mit unseren Produkten wenden Sie sich an die SMA Serviceline. Wir benötigen die folgenden Daten, um Ihnen gezielt helfen zu können: • Wechselrichtertyp • Seriennummer des Wechselrichters • Art und Anzahl der angeschlossenen PV-Module •...
  • Seite 75: Haftungsausschluss

    Die Nutzung der mitgelieferten von der SMA Solar Technology AG hergestellten Software unterliegt zusätzlich den folgenden Bedingungen: • Die SMA Solar Technology AG lehnt jegliche Haftung für direkte oder indirekte Folgeschäden, die sich aus der Verwendung der von SMA Solar Technology AG erstellten Software ergeben, ab. Dies gilt auch für die Leistung beziehungsweise Nicht- Leistung von Support-Tätigkeiten.
  • Seite 76 SMA Solar Technology AG www.SMA.de...

Diese Anleitung auch für:

Sunny boy 3800

Inhaltsverzeichnis