Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
SMA SUNNY BOY 2500TL Installationsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SUNNY BOY 2500TL:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

PV-Wechselrichter
SUNNY BOY 2500TL Single Tracker
SUNNY BOY 3000TL Single Tracker
Installationsanleitung
SB25-30TLST-21-IA-de-13 | Version 1.3
DE

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für SMA SUNNY BOY 2500TL

  • Seite 1 PV-Wechselrichter SUNNY BOY 2500TL Single Tracker SUNNY BOY 3000TL Single Tracker Installationsanleitung SB25-30TLST-21-IA-de-13 | Version 1.3...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    SMA Solar Technology AG Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis Hinweise zu diesem Dokument..... . 7 Gültigkeitsbereich ........7 Zielgruppe .
  • Seite 4 Inhaltsverzeichnis SMA Solar Technology AG Wechselrichter montieren ......25 Elektrischer Anschluss ......28 Sicherheit .
  • Seite 5 SMA Solar Technology AG Inhaltsverzeichnis Sicherheit ......... 59 Wechselrichter spannungsfrei schalten.
  • Seite 6 Inhaltsverzeichnis SMA Solar Technology AG 13.4 Klimatische Bedingungen ......94 13.5 Ausstattung ........95 13.6...
  • Seite 7: Hinweise Zu Diesem Dokument

    • SB 3000TLST-21 1.2 Zielgruppe Dieses Dokument ist für Fachkräfte. Die in diesem Dokument beschriebenen Tätigkeiten dürfen nur mit entsprechender Qualifikation durchgeführt werden (siehe Kapitel 2.2 „Qualifikation der Fachkräfte“). 1.3 Weiterführende Informationen Weiterführende Informationen finden Sie unter www.SMA.de: Titel Dokumentenart Leitungsschutzschalter Technische Information...
  • Seite 8: Verwendete Symbole

    Ein Hinweis kennzeichnet Informationen, die für den optimalen Betrieb des Produktes wichtig sind. ☑ Dieses Symbol kennzeichnet ein Handlungsergebnis. Nomenklatur In diesem Dokument wird folgende Nomenklatur verwendet: Vollständige Benennung Kurzform in diesem Dokument Sunny Boy 2500TL Single Tracker / Wechselrichter, Produkt Sunny Boy 3000TL Single Tracker Electronic Solar Switch ® SMA Bluetooth Bluetooth Wireless Technology...
  • Seite 9: Sicherheit

    Aus Sicherheitsgründen ist es untersagt, das Produkt zu verändern oder Bauteile einzubauen, die nicht ausdrücklich von SMA Solar Technology AG für dieses Produkt empfohlen oder vertrieben werden. Setzen Sie den Sunny Boy ausschließlich nach den Angaben der beigefügten Dokumentationen ein.
  • Seite 10: Qualifikation Der Fachkräfte

    Sicherheit SMA Solar Technology AG Die beigefügten Dokumentationen sind Bestandteil des Produkts. • Die Dokumentationen lesen und beachten. • Die Dokumentationen jederzeit zugänglich aufbewahren. 2.2 Qualifikation der Fachkräfte Die in diesem Dokument beschriebenen Tätigkeiten dürfen nur Fachkräfte durchführen. Die Fachkräfte müssen über folgende Qualifikation verfügen: •...
  • Seite 11 Erdung des PV-Generators Beachten Sie die örtlichen Vorschriften für die Erdung der Module und des PV-Generators. SMA Solar Technology AG empfiehlt, das Generatorgestell und andere elektrisch leitende Flächen durchgängig leitend zu verbinden und zu erden, um einen möglichst hohen Schutz für Anlagen und Personen zu erhalten.
  • Seite 12: Lieferumfang

    Lieferumfang SMA Solar Technology AG 3 Lieferumfang Prüfen Sie den Lieferumfang auf Vollständigkeit und äußerlich sichtbare Beschädigungen. Setzen Sie sich bei unvollständigem Lieferumfang oder Beschädigungen mit Ihrem Händler in Verbindung. Objekt Anzahl Beschreibung Sunny Boy* Wandhalterung positiver DC-Steckverbinder negativer DC-Steckverbinder Dichtstopfen für die DC-Steckverbinder...
  • Seite 13: Produktbeschreibung

    SMA Solar Technology AG Produktbeschreibung 4 Produktbeschreibung 4.1 Sunny Boy Der Sunny Boy ist ein PV-Wechselrichter, der den Gleichstrom des PV-Generators in netzkonformen Wechselstrom wandelt und den Wechselstrom in das öffentliche Stromnetz einspeist. Position Bezeichnung Typenschild LEDs Display Electronic Solar Switch* Unterer Gehäusedeckel Oberer Gehäusedeckel...
  • Seite 14: Symbole Auf Dem Wechselrichter

    Produktbeschreibung SMA Solar Technology AG 4.2 Symbole auf dem Wechselrichter Symbol Bezeichnung Erklärung Wechselrichter Dieses Symbol definiert die Funktion der grünen LED. Die grüne LED signalisiert den Betriebszustand des Wechselrichters. Dokumentation Dieses Symbol definiert die Funktion der roten beachten! LED. Die rote LED signalisiert einen Fehler oder eine Störung.
  • Seite 15: Typenschild

    • Herstellungsdatum (Date of manufacture) • Gerätespezifische Kenndaten Die Angaben auf dem Typenschild unterstützen Sie bei dem sicheren Gebrauch des Wechselrichters und bei Fragen an die SMA Service Line. Das Typenschild muss dauerhaft am Wechselrichter angebracht sein. Symbole auf dem Typenschild...
  • Seite 16: Display

    Produktbeschreibung SMA Solar Technology AG Symbol Bezeichnung Erklärung Fachgerecht entsorgen Der Wechselrichter darf nicht über den Hausmüll entsorgt werden. CE-Kennzeichnung Der Wechselrichter entspricht den Anforderungen der zutreffenden EG‑Richtlinien. Geräteklassenkennzeichen Das Produkt ist mit einem Funkteil ausgestattet, das den harmonisierten Normen entspricht.
  • Seite 17 SMA Solar Technology AG Produktbeschreibung Position Bezeichnung Erklärung Anzeige der Tagesenergie Total Gesamtsumme der bisher eingespeisten Energie Aktive Funktionen Die Symbole zeigen an, welche Funktionen für Kommunikation oder Leistungsregulierung eingeschaltet oder aktiv sind. Phasenzuordnung Zuordnung des Wechselrichters zu einer Phase, wird auch für externe Leistungsbegrenzung genutzt.
  • Seite 18: Bezeichnung

    Produktbeschreibung SMA Solar Technology AG Symbol Bezeichnung Erklärung Schraubenschlüssel Es liegt eine Störung vor, die vor Ort behoben werden kann. Bluetooth Bluetooth Kommunikation ist eingeschaltet. Bluetooth Verbindung Bluetooth Verbindung zu anderen Geräten ist aktiv. Multifunktionsrelais Das Multifunktionsrelais ist aktiv. Temperatursymbol Die Leistung des Wechselrichters wird aufgrund zu hoher Temperatur begrenzt.
  • Seite 19: Electronic Solar Switch

    SMA Solar Technology AG Produktbeschreibung 4.5 Electronic Solar Switch Der ESS ist eine optionale DC-Lasttrenneinrichtung. Der ESS verhindert, dass beim Abziehen der DC‑Steckverbinder ein Lichtbogen entsteht. Position Bezeichnung Erklärung Stecker ‒ Aufkleber • Den Wechselrichter nicht ohne den unteren Sicherheitshinweise Gehäusedeckel betreiben.
  • Seite 20: Bluetooth

    SMA Solar Technology AG 4.6 Bluetooth Der Wechselrichter ist standardmäßig mit einer Bluetooth Schnittstelle ausgestattet und kann darüber mit Bluetooth Geräten kommunizieren (Informationen über unterstützte SMA Produkte siehe www.SMA-Solar.com). Wenn Sie über Bluetooth kommunizieren möchten, können Sie den Wechselrichter mit einem Anlagenpasswort für den Benutzer und einem Anlagenpasswort für den Installateur schützen.
  • Seite 21: Steckplatz Für Multifunktionsschnittstelle

    Produktbeschreibung 4.8 Steckplatz für Multifunktionsschnittstelle Der Wechselrichter verfügt über einen Steckplatz für Multifunktionsschnittstellen. Dieser Steckplatz dient zum Einbau eines einfachen Multifunktionsrelais, eines SMA Power Control Module oder eines Lüfter-Nachrüstsatzes. Die Multifunktionsschnittstelle kann nachgerüstet werden oder bei entsprechender Bestellung werkseitig eingebaut sein.
  • Seite 22: Netzsystemdienstleistungen

    Varistoren defekt ist und signalisiert eine Störung. Die Varistoren werden für den Einsatz im Wechselrichter speziell gefertigt und sind nicht im Handel erhältlich. Neue Varistoren müssen Sie direkt bei SMA Solar Technology AG bestellen. SB25-30TLST-21-IA-de-13 Installationsanleitung...
  • Seite 23: Montage

    SMA Solar Technology AG Montage 5 Montage 5.1 Sicherheit GEFAHR! Lebensgefahr durch Feuer oder Explosionen! Trotz sorgfältiger Konstruktion kann bei elektrischen Geräten ein Brand entstehen. • Den Wechselrichter nicht auf brennbaren Baustoffen montieren. • Den Wechselrichter nicht in Bereichen montieren, in denen sich leicht entflammbare Stoffe befinden.
  • Seite 24 Frischluftzufuhr sorgen. Dadurch vermeiden Sie, dass der Wechselrichter seine Leistung aufgrund zu hoher Temperatur reduziert (Informationen zum Temperatur-Derating siehe Technische Information „Temperatur- Derating“ unter www.SMA.de). Ein Lüfter zum Anschluss an den Wechselrichter ist als Zubehör erhältlich (siehe Kapitel 14 „Zubehör“). SB25-30TLST-21-IA-de-13 Installationsanleitung...
  • Seite 25: Wechselrichter Montieren

    SMA Solar Technology AG Montage 5.3 Wechselrichter montieren Zusätzlich benötigtes Montagematerial (nicht im Lieferumfang enthalten): – 3 Schrauben (Durchmesser: mindestens 6 mm) – 3 Dübel – 3 Unterlegscheiben (Außendurchmesser: mindestens 18 mm) 1. Wandhalterung als Bohrschablone verwenden und Positionen der Bohrlöcher markieren.
  • Seite 26 Montage SMA Solar Technology AG 2. Löcher bohren. 3. Wandhalterung mit geeigneten Schrauben und Unterlegscheiben festschrauben (Durchmesser Schrauben: mindestens 6 mm, Außendurchmesser Unterlegscheiben: mindestens 18 mm). 4. Den Wechselrichter mit Hilfe der seitlichen Griffmulden transportieren. 5. Den Wechselrichter von oben in die Wandhalterung einhängen.
  • Seite 27 SMA Solar Technology AG Montage Optionaler Diebstahlschutz Um den Wechselrichter vor Diebstahl zu schützen, können Sie ihn mit einem Vorhängeschloss an der Wandhalterung sichern. Das Schloss muss folgende Anforderungen erfüllen: – Größe: A: 6 mm … 8 mm Durchmesser B: 23 mm … 29 mm C: 23 mm …...
  • Seite 28: Elektrischer Anschluss

    Elektrischer Anschluss SMA Solar Technology AG 6 Elektrischer Anschluss 6.1 Sicherheit ACHTUNG! Beschädigung des Wechselrichters durch elektrostatische Entladung! Bauteile im Inneren des Wechselrichters können durch statische Entladung irreparabel beschädigt werden. • Erden Sie sich, bevor Sie ein Bauteil berühren. 6.2 Übersicht des Anschlussbereichs Folgende Abbildung zeigt den Anschlussbereich des Wechselrichters bei geöffnetem unteren...
  • Seite 29: Beschreibung

    SMA Solar Technology AG Elektrischer Anschluss Position Beschreibung DC-Steckverbinder für den Anschluss der Strings Buchse für den Anschluss des ESS* Stecker für Anschluss des optionalen Multifunktionsrelais oder Zusatzlüfter-Kit Stecker für die optionale Kommunikation über RS485 Anschlussklemme für das AC-Kabel Kabelverschraubung (12 mm … 21 mm) für die Durchführung des AC-Kabels Gehäuseöffnung für Anschluss des optionalen Multifunktionsrelais oder...
  • Seite 30: Anschluss An Das Öffentliche Stromnetz (Ac)

    Fehlerstrom von 100 mA oder höher auslöst. Weitere Informationen zum Einsatz einer Fehlerstrom-Schutzeinrichtung finden Sie in der Technischen Information „Auswahl einer Fehlerstrom-Schutzeinrichtung“ unter www.SMA.de. Überspannungskategorie Der Wechselrichter kann an Netzen der Installationskategorie III oder niedriger nach IEC 60664-1 eingesetzt werden.
  • Seite 31: Anschluss Eines Zweiten Schutzleiters

    Schutzleiter-Überwachung zu deaktivieren. Das ist z. B. bei IT-Systemen der Fall, wenn kein Neutralleiter vorhanden ist und Sie den Wechselrichter zwischen zwei Phasen installieren möchten. Wenn Sie hierzu Fragen haben, kontaktieren Sie Ihren Netzbetreiber oder SMA Solar Technology AG. • Je nach Verteilungssystem, Schutzleiter-Überwachung deaktivieren (siehe Kapitel 7.4).
  • Seite 32 Elektrischer Anschluss SMA Solar Technology AG GEFAHR! Lebensgefahr durch Feuer! Beim Anschluss eines Erzeugers (Wechselrichter) und eines Verbrauchers an demselben Leitungsschutzschalter ist die Schutzfunktion des Leitungsschutzschalters nicht gewährleistet. Die Ströme aus Wechselrichter und öffentlichem Stromnetz können sich zu Überströmen addieren, die der Leitungsschutzschalter nicht erkennt.
  • Seite 33: Wechselrichter An Das Öffentliche Stromnetz (Ac) Anschließen

    1. Sicherstellen, dass die Netzspannung im erlaubten Spannungsbereich liegt. Der genaue Arbeitsbereich des Wechselrichters ist in den Betriebsparametern festgelegt. Die entsprechenden Dokumente finden Sie im Downloadbereich unter www.SMA.de in der Kategorie „Technische Beschreibung” des jeweiligen Wechselrichters. 2. Leistungsschutzschalter ausschalten und gegen Wiedereinschalten sichern.
  • Seite 34: Dichtung In Der Ac-Kabelverschraubung

    Elektrischer Anschluss SMA Solar Technology AG 7. Für leichteren Anschluss Schraube am Display so weit lösen, bis sich das Display hochklappen lässt. 8. Display hochklappen, bis es einrastet. 9. Überwurfmutter der AC-Kabelverschraubung abdrehen und Blindstopfen aus der Kabelverschraubung entfernen. Dichtung in der AC-Kabelverschraubung In der Kabelverschraubung befindet sich eine zweiteilige Dichtung.
  • Seite 35 SMA Solar Technology AG Elektrischer Anschluss ACHTUNG! Brandgefahr beim Anschluss von 2 Leitern an einer Klemme. Beim Anschluss von 2 Leitern pro Klemme besteht durch einen schlechten elektrischen Kontakt eine Überhitzungs- oder Brandgefahr. • Maximal einen Leiter pro Klemme anschließen.
  • Seite 36: Zusätzliche Erdung Des Gehäuses

    Elektrischer Anschluss SMA Solar Technology AG 6.3.3 Zusätzliche Erdung des Gehäuses Wenn es die Vorschriften im Installationsland erfordern, können Sie die Erdungsklemme am Gehäuse zum Anschluss eines zweiten Schutzleiters oder als Potenzialausgleich nutzen. 1. Schraube (A) zur Hälfte lösen. Dabei einen Innensechskantschlüssel (SW 4) verwenden.
  • Seite 37: Anschluss Des Pv-Generators (Dc)

    SMA Solar Technology AG Elektrischer Anschluss 6.4 Anschluss des PV-Generators (DC) 6.4.1 Bedingungen für den DC-Anschluss Verwendung von Y-Adaptern Y-Adapter dürfen nicht in unmittelbarer Umgebung des Wechselrichters sichtbar oder frei zugänglich sein. • Der DC-Stromkreis darf nicht über Y-Adapter unterbrochen werden. • Vorgehensweise zum Freischalten des Wechselrichters beachten (siehe Kapitel 8.2 „Wechselrichter spannungsfrei schalten“).
  • Seite 38: Dc-Steckverbinder Konfektionieren

    Elektrischer Anschluss SMA Solar Technology AG 6.4.2 DC-Steckverbinder konfektionieren Für den Anschluss am Wechselrichter müssen alle Anschlusskabel der PV-Module mit den mitgelieferten DC-Steckverbindern ausgestattet sein. Konfektionieren Sie die DC-Steckverbinder wie im Folgenden beschrieben. Achten Sie dabei auf richtige Polarität. Die DC-Steckverbinder sind mit „+” und „ − ” gekennzeichnet.
  • Seite 39 SMA Solar Technology AG Elektrischer Anschluss Ergebnis Maßnahme ☑ Wenn die Litze nicht in der Kammer zu • Den Klemmbügel lösen. Dabei einen sehen ist, sitzt das Kabel nicht korrekt. Schraubendreher mit einer Klingenbreite von 3,5 mm in den Klemmbügel einhaken und Klemmbügel aufhebeln.
  • Seite 40: Dc-Steckverbinder Öffnen

    Elektrischer Anschluss SMA Solar Technology AG 6.4.3 DC-Steckverbinder öffnen 1. Überwurfmutter aufdrehen. 2. Den DC-Steckverbinder entriegeln: Einen Schraubendreher mit einer Klingenbreite von 3,5 mm in die seitliche Verrastung einhaken und die Verrastung aufhebeln. 3. Den DC-Steckverbinder vorsichtig auseinander ziehen. 4. Den Klemmbügel lösen. Dabei einen Schraubendreher mit einer Klingenbreite von 3,5 mm in den Klemmbügel einhaken und...
  • Seite 41: Pv-Generator (Dc) Anschließen

    SMA Solar Technology AG Elektrischer Anschluss 6.4.4 PV-Generator (DC) anschließen GEFAHR! Lebensgefahr durch hohe Spannungen im Wechselrichter! • Vor Anschluss des PV-Generators sicherstellen, dass der Leitungsschutzschalter ausgeschaltet und gegen Wiedereinschalten gesichert ist. ACHTUNG! Zerstörung des Messgeräts durch zu hohe Spannungen! • Nur Messgeräte mit einem DC-Eingangsspannungsbereich bis mindestens 1 000 V einsetzen.
  • Seite 42 Elektrischer Anschluss SMA Solar Technology AG 3. Die DC-Steckverbinder auf richtige Polarität prüfen und anschließen. ☑ Die DC-Steckverbinder rasten hörbar ein. Zum Entriegeln der DC-Steckverbinder siehe Kapitel 8.2 „Wechselrichter spannungsfrei schalten“. 4. Wenn nicht alle DC-Eingänge am Wechselrichter benötigt werden, das Gehäuse mit DC‑Steckverbindern und Dichstopfen abdichten:...
  • Seite 43 SMA Solar Technology AG Elektrischer Anschluss – Die DC-Steckverbinder mit Dichtstopfen in die zugehörigen DC-Eingänge am Wechselrichter stecken. ☑ Die DC-Steckverbinder rasten hörbar ein. 5. Sicherstellen, dass alle DC-Steckverbinder fest sitzen. 6. Den unteren Gehäusedeckel mit den 6 Schrauben wieder verschließen.
  • Seite 44: Ströme In Dc-Verkabelung

    Elektrischer Anschluss SMA Solar Technology AG 7. Wenn ESS vorhanden, ESS auf Abnutzung prüfen, wie in Kapitel 9.3 „Electronic Solar Switch auf Abnutzung prüfen“ beschrieben, und wieder fest aufstecken. ACHTUNG! Beschädigung des ESS! Der ESS kann bei fehlerhaftem Aufstecken beschädigt werden.
  • Seite 45: Einstellung Der Ländernorm Und Display-Sprache

    SMA Solar Technology AG Elektrischer Anschluss 6.5 Einstellung der Ländernorm und Display-Sprache Der Wechselrichter kann für verschiedene Länder konfiguriert werden. Vor der Inbetriebnahme erfolgt dies über 2 Drehschalter am Display, nach der Inbetriebnahme durch Konfiguration des Parameters „CntrySet” bzw. „Setze Ländernorm” über ein Kommunikationsprodukt (z. B. Sunny WebBox oder Sunny Explorer).
  • Seite 46: Sma Grid Guard-Geschützte Länderdatensätze

    „CntrySet” bzw. „Setze Ländernorm”) sowie manuell zu sperren oder zu entsperren. Zum Sperren müssen Sie in das Feld des SMA Grid Guard-Codes statt des Passwortes die Ziffernfolge „54321” eingeben. Das Entsperren ist nur durch Eingabe eines persönlichen, 10-stelligen SMA Grid Guard- Code möglich und maximal 10 Einspeisestunden gültig.
  • Seite 47: Ländernorm Prüfen

    • Kontrollieren Sie die richtige Ländernorm, indem Sie 2-mal nacheinander an das Display klopfen und die Display-Meldungen der Startphase erneut anzeigen lassen. oder • Kontrollieren Sie die richtige Ländernorm anhand des Messkanals „SMA grid guard” mit Hilfe eines SMA Kommunikationsprodukts. Display-Sprache Nachdem Sie die Ländernorm eingestellt haben, können Sie über den Drehschalter B...
  • Seite 48: Display-Sprache

    Elektrischer Anschluss SMA Solar Technology AG (A) (B) Länderdatensatz Display-Sprache Grid Guard Land Schutz wird beibehalten Koreanisch je nach je nach Parametersatz Parametersatz wird beibehalten Portugiesisch je nach je nach Parametersatz Parametersatz wird beibehalten Niederländisch je nach je nach Parametersatz...
  • Seite 49 SMA Solar Technology AG Elektrischer Anschluss (A) (B) Länderdatensatz Display-Sprache Grid Guard Land Schutz EN50438* Spanisch verschiedene EU-Länder EN50438* Griechisch verschiedene EU-Länder EN50438* Tschechisch verschiedene EU-Länder EN50438* Portugiesisch verschiedene EU-Länder EN50438* Bulgarisch verschiedene EU-Länder EN50438* Polnisch verschiedene EU-Länder NEN-EN50438 Niederländisch...
  • Seite 50: Ländernorm Und Sprache Über Drehschalter Einstellen

    Elektrischer Anschluss SMA Solar Technology AG (A) (B) Länderdatensatz Display-Sprache Grid Guard Land Schutz Off-Grid 50 Hz* Englisch nein Flexibel Off-Grid 50 Hz* Deutsch nein Flexibel Off-Grid 50 Hz* Französisch nein Flexibel Off-Grid 50 Hz* Spanisch nein Flexibel Off-Grid 50 Hz*...
  • Seite 51: Display-Sprache Vorübergehend Auf Englisch Stellen

    SMA Solar Technology AG Elektrischer Anschluss 2. Pfeile auf den Drehschaltern (A und B) mit einem Schraubendreher auf die gewünschte Position stellen (siehe Tabelle in Kapitel 6.5.1 „Ländernorm prüfen“). Dabei einen Schraubendreher mit einer Klingenbreite von 2,5 mm verwenden. Display-Sprache vorübergehend auf Englisch stellen Zusätzlich besteht die Möglichkeit, über einen...
  • Seite 52: Bluetooth Netid Einstellen

    Elektrischer Anschluss SMA Solar Technology AG 6.6.2 Bluetooth NetID einstellen Die Kommunikation über Bluetooth mit einem Kommunikationsprodukt ist standardmäßig aktiviert. Die Vernetzung über Bluetooth mit anderen Wechselrichtern ist standardmäßig deaktiviert. Es bestehen folgende Einstellungsmöglichkeiten über einen Drehschalter (Schalter C): Schalterstellung Einstellung (NetID) Bluetooth Kommunikation ist deaktiviert.
  • Seite 53: Multifunktionsrelais

    SMA Solar Technology AG Elektrischer Anschluss 6.6.3 Multifunktionsrelais Wenn Sie einen Wechselrichter mit Multifunktionsrelais bestellt haben, ist das Multifunktionsrelais bei Auslieferung eingebaut. Sie können ein Multifunktionsrelais auch nachträglich bestellen (Bestellnummer siehe Kapitel 14 „Zubehör“). Die Beschreibung für den Einbau und den elektrischen Anschluss finden Sie in der Installationsanleitung des Multifunktionsrelais.
  • Seite 54: Inbetriebnahme

    Inbetriebnahme SMA Solar Technology AG 7 Inbetriebnahme 7.1 Wechselrichter in Betrieb nehmen 1. Vor der Inbetriebnahme sicherstellen, dass folgende Voraussetzungen erfüllt sind: – Korrekte Montage (siehe Kapitel 5.3) – Korrekte Länderkonfiguration (siehe Kapitel 6.5.1) – Korrekt angeschlossenes AC-Kabel (Öffentliches Stromnetz) – Korrekt angeschlossener Schutzleiter (siehe Kapitel 6.3.3) –...
  • Seite 55: Display-Meldungen Während Der Startphase

    SMA Solar Technology AG Inbetriebnahme 7.2 Display-Meldungen während der Startphase Abgebildete Display-Meldungen Die in diesem Kapitel abgebildeten Display-Meldungen sind beispielhaft und können je nach Ländereinstellung von den Display-Meldungen Ihres Wechselrichters variieren. • Zuerst erscheint in der Textzeile die Firmware- FW PACK XXXX HP XXXX Version der internen Prozessoren.
  • Seite 56: Selbsttest Nach Cei 0-21 Für Anlagen ≤ 6 Kw

    Inbetriebnahme SMA Solar Technology AG 7.3 Selbsttest nach CEI 0-21 für Anlagen ≤ 6 kW 7.3.1 Selbsttest starten Selbsttest nur für Wechselrichter, die auf den Länderdatensatz CEI0-21 Int / CEI 0-21 intern eingestellt sind Der Selbsttest gilt nur für Wechselrichter, die für Italien zugelassen und auf den Länderdatensatz CEI0-21 Int / CEI 0-21 intern eingestellt sind.
  • Seite 57: Abbruch Des Selbsttests

    SMA Solar Technology AG Inbetriebnahme 1. Sobald der eingestellte Länderdatensatz im Display erscheint, innerhalb von 10 Sekunden 1- mal an das Display klopfen. ☑ Im Display erscheint die Information, dass der Selbsttest startet: Avvio Autotest. – Die Information Avvio Autotest erscheint nicht im Display? Die 10 Sekunden sind abgelaufen und der Selbsttest startet nicht.
  • Seite 58: Schutzleiter-Überwachung Deaktivieren

    Inbetriebnahme SMA Solar Technology AG 7.4 Schutzleiter-Überwachung deaktivieren Wenn der Wechselrichter in einem IT-System oder in einem anderen Verteilungssystem installiert wird, wo es Sinn macht die Schutzleiter-Überwachung zu deaktivieren, deaktivieren Sie die Schutzleiter- Überwachung wie in diesem Kapitel beschrieben mit einem Kommunikationsprodukt (Informationen zum Einstellen von Betriebsparametern siehe Anleitung des Kommunikationsprodukts).
  • Seite 59: Öffnen Und Schließen

    SMA Solar Technology AG Öffnen und Schließen 8 Öffnen und Schließen 8.1 Sicherheit GEFAHR! Lebensgefahr durch hohe Spannungen im Wechselrichter! Vor Öffnen des Wechselrichters Folgendes beachten: • Den Leitungsschutzschalter ausschalten und gegen Wiedereinschalten sichern. • Wenn angeschlossen, Versorgungsspannung des Multifunktionsrelais ausschalten und gegen Wiedereinschalten sichern.
  • Seite 60: Wechselrichter Spannungsfrei Schalten

    Öffnen und Schließen SMA Solar Technology AG 8.2 Wechselrichter spannungsfrei schalten 1. Den Leitungsschutzschalter ausschalten und gegen Wiedereinschalten sichern. 2. Wenn angeschlossen, Versorgungsspannung des Multifunktionsrelais ausschalten und gegen Wiedereinschalten sichern. 3. Wenn externer DC-Lasttrennschalter vorhanden, externen DC-Lasttrennschalter freischalten. 4. Wenn ESS vorhanden, ESS abziehen.
  • Seite 61 SMA Solar Technology AG Öffnen und Schließen 7. Alle DC-Steckverbinder entriegeln und abziehen. Dazu 1 Schlitz-Schraubendreher (Klingenbreite: 3,5 mm) in einen der seitlichen Schlitze stecken und die DC-Steckverbinder gerade abziehen. Dabei NICHT AM KABEL ziehen. 8. Warten, bis LEDs, Display und gegebenenfalls der Störmelder erloschen sind.
  • Seite 62 Öffnen und Schließen SMA Solar Technology AG 11. Schraube am Display lösen und Display hochklappen, bis es einrastet. 12. Spannungsfreiheit des Multifunktionsrelais gegen PE an allen Klemmen feststellen. Die Prüfspitze darf maximal einen Durchmesser von 2 mm haben. ☑ Ist eine Spannung messbar, Installation prüfen.
  • Seite 63: Wechselrichter Schließen

    SMA Solar Technology AG Öffnen und Schließen 8.3 Wechselrichter schließen 1. Die DC-Steckverbinder auf richtige Polarität prüfen und am Wechselrichter anschließen. ☑ Die DC-Steckverbinder rasten hörbar ein. Zum Entriegeln der DC-Steckverbinder siehe Kapitel 8.2 „Wechselrichter spannungsfrei schalten“. 2. Alle nicht benötigten DC-Eingänge verschließen, um die Dichtigkeit am Wechselrichter herzustellen (siehe Kapitel 6.4.4 „PV-Generator (DC) anschließen“).
  • Seite 64 Öffnen und Schließen SMA Solar Technology AG 5. Wenn externer DC-Lasttrennschalter vorhanden, externen DC-Lasttrennschalter freischalten. 6. Wenn ESS vorhanden, ESS auf Abnutzung prüfen (siehe Kapitel 9.3 „Electronic Solar Switch auf Abnutzung prüfen“), und ESS fest aufstecken. ACHTUNG! Beschädigung des ESS durch fehlerhaftes Aufstecken.
  • Seite 65: Wartung Und Reinigung

    SMA Solar Technology AG Wartung und Reinigung 9 Wartung und Reinigung 9.1 Wechselrichter reinigen Wenn der Wechselrichter verschmutzt ist, reinigen Sie den Gehäusedeckel, das Display und die LEDs ausschließlich mit klarem Wasser und einem Tuch. 9.2 Prüfung der Wärmeabfuhr Wenn der Wechselrichter häufig seine Leistung aufgrund zu hoher Erwärmung reduziert (Temperatursymbol auf dem Display leuchtet), kann das folgende Ursachen haben: •...
  • Seite 66: Electronic Solar Switch Auf Abnutzung Prüfen

    Steckers sind bräunlich verfärbt oder 1. Griff des ESS austauschen, bevor Sie ihn wieder durchgebrannt. aufstecken. Bestellen Sie den neuen ESS-Griff über die SMA Service Line (siehe Kapitel 15 „Kontakt“). 2. Nach Austausch des ESS den Wechselrichter wieder in Betrieb nehmen (siehe Kapitel 7 „Inbetriebnahme“).
  • Seite 67: Steckplatz Für Sd-Karte

    Steckplatz für SD-Karte 10 Steckplatz für SD-Karte Die SD-Karte dient zum Einlesen von Dateien, wenn in Absprache mit der SMA Service Line ein Firmware-Update erforderlich ist. SMA Solar Technology AG sendet Ihnen eine Datei mit dem Firmware-Update per E‑Mail oder auf einer SD-Karte zu oder stellt die Datei im Downloadbereich unter www.SMA.de zur Verfügung.
  • Seite 68: Fehlersuche

    Fehlersuche SMA Solar Technology AG 11 Fehlersuche 11.1 LED-Signale kVAr kVArh MVArh Position Bezeichnung Status Erklärung Grüne LED leuchtet Betrieb blinkt Netzzuschaltbedingungen sind noch nicht erfüllt. Rote LED leuchtet Fehler Blaue LED leuchtet Bluetooth Kommunikation ist aktiviert. blinkt Der Wechselrichter wurde durch Setzen des Parameters „Gerät finden“...
  • Seite 69: Ereignismeldungen

    Klopfen an das Display den Selbsttest gemäß Enel-GUIDA (siehe Kapitel 7.3 „Selbsttest nach CEI 0-21 für Anlagen ≤ 6 kW“). Inst.code gültig Der eingegebene SMA Grid Guard-Code ist gültig. Der eingestellte Länderdatensatz ist jetzt entsperrt und kann verändert werden. Wenn es sich um einen Grid Guard-geschützten Länderdatensatz handelt, ist die Entsperrung maximal...
  • Seite 70: Fehlermeldungen

    (wenn angeschlossen). Zusätzlich leuchtet, je nach Art der Störung, der Schraubenschlüssel oder der Telefonhörer auf dem Display auf. • Schraubenschlüssel: Störung, die vor Ort behoben werden kann. • Telefonhörer: Gerätestörung. SMA Service Line kontaktieren. Ereignis- Meldung Ursache und Abhilfe 101 - Netzstörung...
  • Seite 71 Sie den Netzbetreiber, ob die Spannungen am Einspeisepunkt angepasst werden können oder ob er Änderungen der überwachten Betriebsgrenzen zustimmt. Befindet sich die Netzspannung im tolerierbaren Bereich und wird dieser Fehler weiterhin ausgegeben, kontaktieren Sie die SMA Service Line. Installationsanleitung SB25-30TLST-21-IA-de-13...
  • Seite 72 Änderung des Grenzwertes für die Überwachung der Spannungsqualität zustimmt. Befindet sich die Netzspannung dauerhaft im tolerierten Bereich und wird dieser Fehler weiterhin angezeigt, kontaktieren Sie die SMA Service Line. 401 - Netzstörung Der Wechselrichter hat den Netzparallel-Betrieb verlassen und aus Sicherheitsgründen die Einspeisung unterbrochen.
  • Seite 73 SMA Solar Technology AG Fehlersuche Ereignis- Meldung Ursache und Abhilfe Netzstörung Die Netzfrequenz liegt außerhalb des zulässigen Bereichs. Der Wechselrichter trennt sich aus Sicherheitsgründen vom öffentlichen Stromnetz. Abhilfe: • Nach Möglichkeit Netzfrequenz und Häufigkeit größerer Schwankungen prüfen. Liegen vermehrt Schwankungen vor und tritt in diesem Zusammenhang dieser Fehler auf, dann fragen Sie den Netzbetreiber, ob er Änderungen der Betriebsparameter...
  • Seite 74 Fehlersuche SMA Solar Technology AG Ereignis- Meldung Ursache und Abhilfe PE - Anschluss fehlt Der PE-Anschluss fehlt. Am ungeerdeten Gehäuse kann die halbe Netzspannung anliegen. Der Wechselrichter schaltet sich Anschluss prüfen nicht auf das öffentliche Stromnetz auf. Abhilfe: • AC-Installation prüfen.
  • Seite 75 Eingangsspannung des Wechselrichters prüfen, bevor Sie den Wechselrichter wieder an den PV-Generator anschließen. • Wenn die Spannung innerhalb des zulässigen Eingangsspannungsbereichs liegt, ist möglicherweise der Wechselrichter defekt. Kontaktieren Sie die SMA Service Line. 3501 Iso.-Widerstand Der Wechselrichter hat einen Erdschluss im PV-Generator festgestellt und schaltet sich aus Sicherheitsgründen nicht auf das...
  • Seite 76 Auslegung der PV-Anlage bzw. korrekte Verschaltung des PV-Generators prüfen. 6001 - Selbstdiagnose Interner Gerätefehler. Der Wechselrichter unterbricht den 6438 Einspeisebetrieb. Gerätestörung Abhilfe: • SMA Service Line kontaktieren (siehe Kapitel 15 „Kontakt“). 6501 - Selbstdiagnose Wechselrichter unterbricht den Einspeisebetrieb wegen zu 6502 hoher Temperatur im Innenraum. Übertemperatur Abhilfe: •...
  • Seite 77 Komm. gestört Bei der wechselrichterinternen Kommunikation ist ein Fehler 6702 aufgetreten. Der Wechselrichter speist weiter ein. Abhilfe: Tritt das Ereignis häufig auf: • SMA Service Line kontaktieren (siehe Kapitel 15 „Kontakt“). 6801 - Selbstdiagnose Eingang A des Wechselrichters ist defekt. 6802...
  • Seite 78: Ereignis-Meldung

    7201 - Datenspeicherung Interner Gerätefehler, der Wechselrichter speist weiter ein. 7202 nicht möglich Abhilfe: • Wenn der Fehler häufig auftritt, SMA Service Line kontaktieren (siehe Kapitel 15 „Kontakt“). 7303 Update Interner Gerätefehler. Der Wechselrichter speist weiter ein. In Hauptrechner nicht sehr seltenen Fällen ist die Firmware beschädigt und der erfolgreich Wechselrichter unterbricht die Einspeisung.
  • Seite 79 Interner Gerätefehler. Der Wechselrichter trennt sich vom 7703 öffentlichen Stromnetz. Gerätestörung Abhilfe: • SMA Service Line kontaktieren (siehe Kapitel 15 „Kontakt“). 8001 Derating lag vor Die abgegebene Leistung des Wechselrichters wurde wegen zu hoher Temperatur für mehr als 10 Minuten unter Nennleistung reduziert.
  • Seite 80 • Gültigen SMA Grid Guard-Code eingeben. 9003 Netzparameter Der aktuelle Länderdatensatz ist verriegelt. verriegelt Abhilfe: • Gültigen SMA Grid Guard-Code eingeben für Änderung des Länderdatensatzes. 9005 Änderung Dieser Fehler kann folgende Ursachen haben: Netzparam. nicht • Die gewählte Drehschalterstellung für die möglich...
  • Seite 81: Dc-Strom Nach Ac-Seitigem Freischalten

    SMA Solar Technology AG Fehlersuche 11.4 DC-Strom nach AC-seitigem Freischalten Trotz spannungsfrei geschalteter AC-Seite ist in den DC-Kabeln mit der Strommesszange ein Strom messbar. Dies ist kein Fehler, sondern ein betriebsbedingtes Verhalten des Wechselrichters. • Den Wechselrichter immer AC- und DC-seitig spannungsfrei schalten (siehe Kapitel 8.2 „Wechselrichter spannungsfrei schalten“).
  • Seite 82 Fehlersuche SMA Solar Technology AG ☑ Wenn die gemessenen Spannungen stabil sind und die Summe der Spannungen von Pluspol gegen Erdpotenzial und Minuspol gegen Erdpotenzial eines Strings annähernd der Spannung zwischen Plus- und Minuspol entspricht, dann liegt ein Erdschluss vor.
  • Seite 83: Funktion Der Varistoren Prüfen

    SMA Solar Technology AG Fehlersuche 11.6 Funktion der Varistoren prüfen Wenn der Wechselrichter die Ereignisnummer „7401“ anzeigt, ist wahrscheinlich einer der Varistoren defekt. Varistoren sind Verschleißteile, deren Funktion durch Alterung oder durch wiederholte Beanspruchung durch Überspannungen herabgesetzt wird. Daher ist es möglich, dass einer der thermisch überwachten Varistoren seine Schutzfunktion verloren hat.
  • Seite 84 Sollten Sie zusammen mit den Ersatz-Varistoren kein Einsetzwerkzeug für die Bedienung der Klemmen erhalten haben, setzen Sie sich mit SMA Solar Technology AG in Verbindung. 5. Bei allen Varistoren mit Hilfe eines Multimeters feststellen, ob zwischen den Anschlüssen 2 und 3 jeweils eine leitende Verbindung besteht.
  • Seite 85 Der Ausfall eines Varistors ist in der Regel auf Einflüsse zurückzuführen, die alle Varistoren auf ähnliche Weise betreffen (Temperatur, Alter, induzierte Überspannung). SMA Solar Technology AG empfiehlt, alle Varistoren auszutauschen. Die Varistoren werden für den Einsatz im Wechselrichter speziell gefertigt und sind nicht im Handel erhältlich.
  • Seite 86 Fehlersuche SMA Solar Technology AG 8. Den Wechselrichter schließen und erden: – Je 1 Sperrkantscheibe auf 1 Schraube stecken. Dabei muss die geriffelte Seite der Sperrkantscheibe zum Schraubenkopf zeigen. – Den oberen Gehäusedeckel auf das Gehäuse aufsetzen und die mittlere untere Schraube halb festziehen.
  • Seite 87: Außerbetriebnahme

    Im Fehlerfall kann es vorkommen, dass Ihr Wechselrichter ausgetauscht werden muss. In diesem Fall erhalten Sie ein Austauschgerät, auf dem ein oberer und ein unterer Transportdeckel montiert sind. Bevor Sie Ihren Wechselrichter an SMA Solar Technology AG zurück senden, müssen Sie den oberen und unteren Gehäusedeckel Ihres Wechselrichters mit den entsprechenden Transportdeckeln austauschen: 1.
  • Seite 88 Außerbetriebnahme SMA Solar Technology AG 2. Schrauben des oberen Gehäusedeckels lösen. Dabei einen Innensechskantschlüssel (SW 4) verwenden. 3. Den oberen Gehäusedeckel nach vorne abnehmen. 4. Die beiden Transportdeckel des Austauschgeräts auf gleiche Weise abnehmen. 5. Das Austauschgerät schließen und erden: –...
  • Seite 89 7. Das Austauschgerät anschließen (siehe Kapitel 6 „Elektrischer Anschluss“). 8. Das Austauschgerät in Betrieb nehmen (siehe Kapitel 7 „Inbetriebnahme“). 9. Die beiden Transportdeckel des Austauschgeräts auf dem defekten Wechselrichter montieren. ☑ Sie können den defekten Wechselrichter jetzt an SMA Solar Technology AG zurück senden. Installationsanleitung SB25-30TLST-21-IA-de-13...
  • Seite 90: Wechselrichter Verpacken

    Außerbetriebnahme SMA Solar Technology AG 12.3 Wechselrichter verpacken • Wenn Originalverpackung vorhanden ist, den Wechselrichter in Originalverpackung verpacken. • Wenn Originalverpackung nicht vorhanden ist, Karton verwenden, der sich für Gewicht und Größe des Wechselrichters eignet. 12.4 Wechselrichter lagern Lagern Sie den Wechselrichter an einem trockenen Ort, an dem die Umgebungstemperaturen immer zwischen −...
  • Seite 91: Technische Daten

    SMA Solar Technology AG Technische Daten 13 Technische Daten 13.1 DC/AC 13.1.1 Sunny Boy 2500TL Single Tracker DC-Eingang Maximale DC-Leistung bei cos φ = 1 2 650 W Maximale Eingangsspannung* 750 V MPP-Spannungsbereich 180 V … 500 V Bemessungseingangsspannung 400 V Minimale Eingangsspannung 125 V Start-Eingangsspannung 150 V Maximaler Eingangsstrom 15 A Maximaler Eingangsstrom pro String 15 A Anzahl der unabhängigen MPP-Eingänge...
  • Seite 92: Sunny Boy 3000Tl Single Tracker

    Technische Daten SMA Solar Technology AG Verschiebungsfaktor, einstellbar … 1 … 0,8 übererregt untererregt Einspeisephasen Anschlussphasen Überspannungskategorie nach IEC 60664-1 * Je nach Ländereinstellung Wirkungsgrad Maximaler Wirkungsgrad, η 97,0 % Europäischer Wirkungsgrad, η 95,8 % 13.1.2 Sunny Boy 3000TL Single Tracker DC-Eingang Maximale DC-Leistung bei cos φ = 1 3 200 W...
  • Seite 93: Allgemeine Daten

    SMA Solar Technology AG Technische Daten Klirrfaktor des Ausgangsstromes bei ≤ 4 % AC-Klirrspannung < 2 %, AC-Leistung > 0,5 AC-Nennleistung Bemessungsnetzfrequenz 50 Hz AC-Netzfrequenz* 50 Hz / 60 Hz Arbeitsbereich bei AC-Netzfrequenz 50 Hz 45 Hz … 55 Hz Arbeitsbereich bei AC-Netzfrequenz 60 Hz 55 Hz … 65 Hz Verschiebungsfaktor, einstellbar …...
  • Seite 94: Schutzeinrichtungen

    Störmeldekontakt genutzt wird oder dass eine Anbindung zum Sunny Portal besteht und die Störungsalarmierung per E-Mail aktiviert ist. RD 1699:2011 und RD 661/2007: Für Einschränkungen in bestimmten Regionen wenden Sie sich an die SMA Service Line. NRS 97-1-2: Diese Norm verlangt einen gesonderten am AC-Verteiler angebrachten Aufkleber, der auf eine AC-seitige Trennung des Wechselrichters bei Netzausfall hinweist (nähere Angaben siehe NRS 97-1-2, Abs.
  • Seite 95: Ausstattung

    SMA Solar Technology AG Technische Daten 13.5 Ausstattung DC-Anschluss DC-Steckverbinder SUNCLIX AC-Anschluss Federzugklemme Display LC-Grafikdisplay Bluetooth standardmäßig RS485, galvanisch getrennt optional Multifunktionsrelais optional Electronic Solar Switch optional 13.6 Electronic Solar Switch Elektrische Lebensdauer im Kurzschlussfall, mit mindestens 50 Schaltvorgänge Nennstrom von 35 A Maximaler Schaltstrom 35 A...
  • Seite 96: Datenspeicherkapazität

    Technische Daten SMA Solar Technology AG 13.9 Datenspeicherkapazität Energieerträge im Tagesverlauf 63 Tage Tageserträge 30 Jahre Ereignismeldungen für Benutzer 250 Ereignisse Ereignismeldungen für Installateure 250 Ereignisse SB25-30TLST-21-IA-de-13 Installationsanleitung...
  • Seite 97: Zubehör

    SMA Solar Technology AG Zubehör 14 Zubehör In der folgenden Übersicht finden Sie die Zubehör- und Ersatzteile zu Ihrem Produkt. Bei Bedarf können Sie diese bei SMA Solar Technology AG oder Ihrem Händler bestellen. Bezeichnung Kurzbeschreibung SMA-Bestellnummer Ersatzvaristoren Set thermisch überwachter Varistoren...
  • Seite 98: Kontakt

    Kontakt SMA Solar Technology AG 15 Kontakt Bei technischen Problemen mit unseren Produkten wenden Sie sich an die SMA Service Line. Wir benötigen folgende Daten, um Ihnen gezielt helfen zu können: • Gerätetyp des Wechselrichters • Seriennummer des Wechselrichters • Typ und Anzahl der angeschlossenen PV-Module •...
  • Seite 99 Hybrid Energy Solutions Sunny Island : +33 472 09 04 42 Power Plant Solutions Sunny Central : +33 472 09 04 43 India SMA Solar India Pvt. Ltd. +91 22 61713844 Mumbai Italia SMA Italia S.r.l. +39 02 89347 299 Milano...
  • Seite 100 Company Ltd. 北京 SMA Japan K.K. +81 3 3451 9530 ‫تارامإلا‬ +971 2 698-5080 SMA Middle East LLC ‫ةيبرعلا‬ ‫يبظ وبأ‬ ‫ةدحتملا‬ Other International SMA Service Line Toll free worldwide: 00800 SMA SERVICE countries (+800 762 7378423) Niestetal SB25-30TLST-21-IA-de-13 Installationsanleitung...
  • Seite 103: Rechtliche Bestimmungen

    Die in diesen Unterlagen enthaltenen Informationen sind Eigentum der SMA Solar Technology AG. Die Veröffentlichung, ganz oder in Teilen, bedarf der schriftlichen Zustimmung der SMA Solar Technology AG. Eine innerbetriebliche Vervielfältigung, die zur Evaluierung des Produktes oder zum sachgemäßen Einsatz bestimmt ist, ist erlaubt und nicht genehmigungspflichtig.

Diese Anleitung auch für:

Sunny boy 3000tl

Inhaltsverzeichnis