Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Silvercrest SSM 180 A2 Bedienungsanleitung
Silvercrest SSM 180 A2 Bedienungsanleitung

Silvercrest SSM 180 A2 Bedienungsanleitung

Smoothie-maker
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SSM 180 A2:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 52
BATIDORA DE FRUTAS
MACCHINA PER SMOOTHIE SSM 180 A2
BATIDORA DE FRUTAS
Instrucciones de uso
MÁQUINA DE BATIDOS
Manual de instruções
SMOOTHIE-MAKER
Bedienungsanleitung
IAN 282314
MACCHINA PER SMOOTHIE
Istruzioni per l'uso
SMOOTHIE MAKER
Operating instructions

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SSM 180 A2

  • Seite 1 BATIDORA DE FRUTAS MACCHINA PER SMOOTHIE SSM 180 A2 BATIDORA DE FRUTAS MACCHINA PER SMOOTHIE Instrucciones de uso Istruzioni per l’uso MÁQUINA DE BATIDOS SMOOTHIE MAKER Manual de instruções Operating instructions SMOOTHIE-MAKER Bedienungsanleitung IAN 282314...
  • Seite 2 Antes de empezar a leer abra la página que contiene las imágenes y, en seguida, familiarícese con todas las funciones del dispositivo. Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell’apparecchio. Antes de começar a ler abra na página com as imagens e, de seguida, familiarize-se com todas as funções do aparelho.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Importador ............... . 11   │  1 ■ SSM 180 A2...
  • Seite 5: Introducción

    De esta forma se consigue una consistencia cremosa. Los gustos personales no tienen límites a la hora de preparar estos suaves batidos, ya que se puede utilizar yogur, hielo picado. hierbas o helado.   ■ 2  │ SSM 180 A2...
  • Seite 6: Indicaciones De Seguridad

    fin de evitar riesgos. El aparato y su cable de conexión deben mantenerse fuera del al- ► cance de los niños. No sumerja nunca el aparato en agua u otros líquidos.   │  3 ■ SSM 180 A2...
  • Seite 7 No deje nunca el aparato sin vigilancia. ► Antes de cambiar los accesorios o las piezas móviles del aparato, ► apáguelo y desconéctelo de la red.   ■ 4  │ SSM 180 A2...
  • Seite 8: Antes Del Primer Uso

    6) Inserte la clavija de red en una base de enchufe. 7) Mantenga pulsada la tecla de inicio hasta que el batido adquiera la consistencia deseada.   │  5 ■ SSM 180 A2...
  • Seite 9: Limpieza Y Mantenimiento

    Lo mejor es limpiar el aparato justo después de utilizarlo. Así, será más fácil retirar los restos de alimentos. ¡ATENCIÓN! ¡PELIGRO DE DAÑOS MATERIALES! ► No utilice productos de limpieza abrasivos ni agresivos. ¡Podrían dañar la superficie!   ■ 6  │ SSM 180 A2...
  • Seite 10: Almacenamiento

    . En la medida de lo posible, trate de colocar las piezas de plástico en la parte superior del lavavajillas y procure que ninguna pieza quede aprisiona- da. De lo contrario, podrían deformarse.   │  7 ■ SSM 180 A2...
  • Seite 11: Eliminación De Fallos

    Añada agua y después la fruta y la lechuga bien todos los ingredientes. al recipiente de mezcla y ciérrelo con el portacuchillas ♦ Mezcle todo hasta que se trituren y mezclen bien todos los ingredientes.   ■ 8  │ SSM 180 A2...
  • Seite 12: Batido De Plátano Y Kiwi

    Añada agua y después la fruta, las espinacas y las hojas de zanahoria al recipiente de mezcla y ciérrelo con el portacuchillas ♦ Mezcle todo hasta que se trituren y mezclen bien todos los ingredientes.   │  9 ■ SSM 180 A2...
  • Seite 13: Batido De Piña Y Bayas

    finalizado el plazo de garantía estará sujeta a costes. El embalaje consta de materiales ecoló- gicos que pueden desecharse a través de los centros de reciclaje locales.   ■ 10  │ SSM 180 A2...
  • Seite 14: Asistencia Técnica

    ■ Si se producen errores de funcionamiento u otros defectos, póngase primero en contacto con el departamento de asistencia técnica especificado a continuación por teléfono o por correo electrónico.   │  11 ■ SSM 180 A2...
  • Seite 15   ■ 12  │ SSM 180 A2...
  • Seite 16 Importatore ............... 23 IT │ MT   │  13 ■ SSM 180 A2...
  • Seite 17: Introduzione

    Non vi sono limiti al gusto nella preparazione di questa bibita, è possibile infatti usare per gli smoothie anche yogurt, ghiaccio tritato, spezie o gelato alla crema. IT │ MT   ■ 14  │ SSM 180 A2...
  • Seite 18: Indicazioni Relative Alla Sicurezza

    Tenere lontani i bambini dall'apparecchio e dal relativo cavo. ► Non immergere assolutamente l'apparecchio in acqua o in altri liquidi. IT │ MT   │  15 ■ SSM 180 A2...
  • Seite 19 Non lasciare mai l'apparecchio incustodito. ► Prima di sostituire accessori o pezzi aggiuntivi che si muovono duran- ► te il funzionamento, spegnere assolutamente l'apparecchio e staccare la spina dalla presa di corrente. IT │ MT   ■ 16  │ SSM 180 A2...
  • Seite 20: Prima Del Primo Impiego

    6) Inserire la spina in una presa di corrente. 7) Premere e tenere premuto il tasto Start fino a quando non si ottiene la consistenza desiderata per lo smoothie! IT │ MT   │  17 ■ SSM 180 A2...
  • Seite 21: Pulizia E Manutenzione

    L’ideale è pulire l’apparecchio subito dopo l’u- so. In tal modo è possibile rimuovere facilmente i residui di alimenti. ATTENZIONE! PERICOLO DI DANNI MATERIALI! ► Non utilizzare detergenti abrasivi o aggressivi. Potrebbero danneggiare la superficie! IT │ MT   ■ 18  │ SSM 180 A2...
  • Seite 22: Conservazione

    Se possibile, disporre i componenti nel cestello superiore della lavastoviglie facendo attenzione che nessun componente rimanga incastrato. In caso contrario, potrebbero verificarsi deformazioni! IT │ MT   │  19 ■ SSM 180 A2...
  • Seite 23: Eliminazione Dei Guasti

    Aggiungere l’acqua e poi la frutta e l’insalata nel bicchiere del frullatore e chiudere quest’ultimo con il gruppo coltelli ♦ Frullare fino a quando tutti gli ingredienti non sono sminuzzati e miscelati. IT │ MT   ■ 20  │ SSM 180 A2...
  • Seite 24: Smoothie Di Banane E Kiwi

    Aggiungere l’acqua e poi la frutta, gli spinaci e il verde di carota nel bicchiere del frullatore e chiudere quest’ultimo con il gruppo coltelli ♦ Frullare fino a quando tutti gli ingredienti non sono sminuzzati e miscelati. IT │ MT   │  21 ■ SSM 180 A2...
  • Seite 25: Smoothie Di Ananas E Bacche

    L’imballaggio è costituito da materiali ecocompatibili che possono venire smaltiti tramite gli appositi centri di raccolta e riciclaggio. IT │ MT   ■ 22  │ SSM 180 A2...
  • Seite 26: Assistenza

    ■ Qualora si presentassero malfunzionamenti o altri tipi di vizi, contatti innanzitutto il reparto assistenza clienti qui di seguito indicato telefo- nicamente o via e-mail. IT │ MT   │  23 ■ SSM 180 A2...
  • Seite 27 IT │ MT   ■ 24  │ SSM 180 A2...
  • Seite 28 Importador ............... . 35   │  25 ■ SSM 180 A2...
  • Seite 29: Introdução

    Por isso, a consistência fica cremosa. Os sabores podem variar bastante, não existindo limitações: nos smoothies também se pode usar iogurte, gelo picado, ervas ou gelado.   ■ 26  │ SSM 180 A2...
  • Seite 30: Instruções De Segurança

    O aparelho e o respetivo cabo de ligação devem ser mantidos afas- ► tados de crianças. Nunca mergulhe o aparelho em água ou noutros líquidos.   │  27 ■ SSM 180 A2...
  • Seite 31 Nunca deixe o aparelho sem vigilância. ► Antes da substituição de acessórios ou peças adicionais, em movi- ► mento durante o funcionamento, o aparelho deve ser desligado e a ficha retirada da tomada.   ■ 28  │ SSM 180 A2...
  • Seite 32: Antes Da Primeira Utilização

    6) Insira a ficha numa tomada de alimentação elétrica. 1) Coloque a base sobre uma superfície plana e limpa. 7) Pressione e mantenha pressionado o botão Iniciar , enquanto obtém a consistência desejada do smoothie!   │  29 ■ SSM 180 A2...
  • Seite 33: Limpeza E Conservação

    Deste modo, é mais fácil nas mesmas. remover os restos de alimentos. ATENÇÃO! DANOS MATERIAIS! ► Não utilize detergentes abrasivos ou agressi- vos. Estes podem danificar a superfície!   ■ 30  │ SSM 180 A2...
  • Seite 34: Armazenamento

    Se possível, coloque todas as peças no cesto superior da máquina de lavar loiça e certifique-se de que nenhuma peça fica encravada. Caso contrário, podem ocorrer deformações!   │  31 ■ SSM 180 A2...
  • Seite 35: Eliminação De Erros

    Introduza a água e depois as frutas e a alface no copo misturador , e feche-o com o suporte da lâmina ♦ Misture tudo, até que todos os ingredientes estejam triturados e misturados.   ■ 32  │ SSM 180 A2...
  • Seite 36: Smoothie De Banana E Kiwi

    Introduza a água e depois as frutas, os espinafres e a rama da cenoura no copo misturador feche-o com o suporte da lâmina ♦ Misture tudo, até que todos os ingredientes estejam triturados e misturados.   │  33 ■ SSM 180 A2...
  • Seite 37: Smoothie De Ananás E Bagas

    Respeite os regulamentos atualmente em vigor. Em caso de dúvida, entre em contacto com o Centro de Receção de REEE. A embalagem é composta por materiais recicláveis que pode depositar nos ecopontos locais.   ■ 34  │ SSM 180 A2...
  • Seite 38: Assistência Técnica

    (em baixo à esquerda) ou, como autocolante, no verso ou no lado inferior. ■ Caso ocorram falhas de funcionamento ou outros defeitos, contacte primeiro o Serviço de Assistência Técnico, indicado em seguida, telefonicamente ou por e-mail.   │  35 ■ SSM 180 A2...
  • Seite 39   ■ 36  │ SSM 180 A2...
  • Seite 40 Importer ................47 GB │ MT   │  37 ■ SSM 180 A2...
  • Seite 41: Introduction

    This gives rise to a creamy con- sistency. When preparing drinks there is no limit to the possibilities: you can add yoghurt, crushed ice, herbs or ice cream to your smoothies. GB │ MT   ■ 38  │ SSM 180 A2...
  • Seite 42: Safety Instructions

    Customer Service Department. The appliance and its connecting cable must be kept away from ► children. Never submerge the appliance in water or other liquids. GB │ MT   │  39 ■ SSM 180 A2...
  • Seite 43 Never leave the appliance unattended! ► Before changing accessories or additional parts that are in motion ► during operation, the appliance must be switched off and disconnected from mains power. GB │ MT   ■ 40  │ SSM 180 A2...
  • Seite 44: Before First Use

    6) Insert the plug into a mains power socket. 1) Place the base on a clean and level surface. 7) Press and hold the start button until the smoothie has reached the desired consistency! GB │ MT   │  41 ■ SSM 180 A2...
  • Seite 45: Cleaning And Care

    It is best to clean the appliance directly after use. This makes food residues easier to remove. ATTENTION! DAMAGE TO PROPERTY! ► Do not use abrasive or aggressive cleaning materials. These could damage the surface of the appliance! GB │ MT   ■ 42  │ SSM 180 A2...
  • Seite 46: Storage

    If possible, place the parts in the upper basket and ensure that none of the parts can get stuck. Otherwise they might deform. GB │ MT   │  43 ■ SSM 180 A2...
  • Seite 47: Troubleshooting

    Add the water followed by the fruit and the lettuce to the blender jug and close this with the blade holder ♦ Blend everything until all of the ingredients are thoroughly pureed and mixed. GB │ MT   ■ 44  │ SSM 180 A2...
  • Seite 48: Banana-Kiwi Smoothie

    Add the water followed by the fruit, the spinach and the carrot greens to the blender jug close this with the blade holder ♦ Blend everything until all of the ingredients are thoroughly pureed and mixed. GB │ MT   │  45 ■ SSM 180 A2...
  • Seite 49: Pineapple And Berry Smoothie

    Please contact your waste disposal centre if you are in any doubt. The packaging is made from environ- mentally-friendly material and can be disposed of at your local recycling plant. GB │ MT   ■ 46  │ SSM 180 A2...
  • Seite 50: Service

    (till receipt) and information about what the defect is and when it occurred. You can download these instructions along with many other manuals, product videos and software on www.lidl-service.com. GB │ MT   │  47 ■ SSM 180 A2...
  • Seite 51 GB │ MT   ■ 48  │ SSM 180 A2...
  • Seite 52 Importeur ............... . . 59 DE │ AT │ CH   │  49 ■ SSM 180 A2...
  • Seite 53: Einleitung

    Schale und Kerne, verarbeitet. So entsteht eine Service. cremige Konsistenz. Dem eigenen Geschmack sind bei der Zubereitung kaum Grenzen gesetzt: so kann man auch Joghurt, zerstoßenes Eis, Kräuter oder Eiscreme für Smoothies verwenden. DE │ AT │ CH   ■ 50  │ SSM 180 A2...
  • Seite 54: Sicherheitshinweise

    Fachpersonal oder dem Kundenservice austauschen, um Gefährdungen zu vermeiden. Das Gerät und seine Anschlussleitung sind von Kindern fernzuhalten. ► Sie dürfen das Gerät keinesfalls in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen. DE │ AT │ CH   │  51 ■ SSM 180 A2...
  • Seite 55 Lassen Sie das Gerät niemals unbeaufsichtigt. ► Vor dem Auswechseln von Zubehör oder Zusatzteilen, die im Betrieb ► bewegt werden, muss das Gerät ausgeschaltet und vom Netz getrennt werden. DE │ AT │ CH   ■ 52  │ SSM 180 A2...
  • Seite 56: Achtung! Sachschäden

    Gerät bedienen 7) Drücken und halten Sie die Start-Taste solange, bis die gewünschte Konsistenz des 1) Stellen Sie die Basis auf eine saubere und Smoothies erreicht ist! ebene Fläche. DE │ AT │ CH   │  53 ■ SSM 180 A2...
  • Seite 57: Reinigung Und Pflege

    Wasser ab, so dass keine Spülmittelreste der Benutzung. Dann lassen sich Lebensmittel- mehr daran haften. reste leichter entfernen. ACHTUNG! SACHSCHADEN! ► Verwenden Sie keine scheuernden oder aggressiven Reinigungsmittel. Diese können die Oberfläche beschädigen! DE │ AT │ CH   ■ 54  │ SSM 180 A2...
  • Seite 58: Aufbewahrung

    Spülmaschine reinigen. Legen Sie die Teile, wenn möglich, in den oberen Korb der Spül- maschine und achten Sie darauf, dass keines der Teile eingeklemmt wird. Ansonsten kann es zu Verformungen kommen! DE │ AT │ CH   │  55 ■ SSM 180 A2...
  • Seite 59: Fehlerbehebung

    Salat in den Mixbehälter und ver- schließen Sie diesen mit dem Messerhalter ♦ Mixen Sie alles so lange, bis alle Zutaten zer- kleinert und vermengt sind. DE │ AT │ CH   ■ 56  │ SSM 180 A2...
  • Seite 60: Bananen-Kiwi-Smoothie

    Spinat und das Karottengrün in den Mixbe- hälter und verschließen Sie diesen mit dem Messerhalter ♦ Mixen Sie alles so lange, bis alle Zutaten zer- kleinert und vermengt sind. DE │ AT │ CH   │  57 ■ SSM 180 A2...
  • Seite 61: Ananas-Beeren-Smoothie

    Vorschriften. Setzen Sie sich im Zweifels- fall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung. Die Verpackung besteht aus umwelt- freundlichen Materialien, die Sie über die örtlichen Recyclingstellen entsorgen können. DE │ AT │ CH   ■ 58  │ SSM 180 A2...
  • Seite 62: Service

    Anleitung (unten links) oder als Aufkleber auf der Rück- oder Unterseite. ■ Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel auftreten, kontaktieren Sie zunächst die nachfol- gend benannte Serviceabteilung telefonisch oder per E-Mail. DE │ AT │ CH   │  59 ■ SSM 180 A2...
  • Seite 63 DE │ AT │ CH   ■ 60  │ SSM 180 A2...
  • Seite 64 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND / GERMANY www.kompernass.com Estado de las informaciones · Versione delle informazioni · Estado das informações · Last Information Update · Stand der Informationen: 11 / 2016 · Ident.-No.: SSM180A2-112016-1 IAN 282314...

Inhaltsverzeichnis