Mounting 7 Montage-Vorbereitungen 7 Preparatory Work 8 Kabelausgang verlegen 8 Configuring the Cable Outlet 9 Referenzmarken-Lage LB 302/LB 382 9 Reference Mark Position LB 302/LB 382 10 Abmessungen 10 Dimensions 12 Montage-Toleranzen 12 Mounting Tolerances 13 Befestigen 13 Securing the Encoder 14 Prüfen...
Seite 3
Warnhinweise Warnings Achtung: Die Montage und Inbetriebnahme ist von einer qualifizierten Fachkraft unter Beachtung der örtlichen Sicherheitsvorschriften vorzunehmen. Die Steckverbindung darf nur spannungsfrei verbunden oder gelöst werden. Der Antrieb muss spannungsfrei geschaltet sein! Note: Mounting and commissioning is to be conducted by a qualified specialist under compliance with local safety regulations. Do not engage or disengage any connections while under power.
Lieferumfang Items Supplied Lieferumfang Items supplied Referenzmarkenschieber S Reference mark slider S Anschlussstück A Connecting piece A Stopfen P (Ersatz) Plugs P (replacement) bei LB 302/LB 382 with LB 302/LB 382...
Seite 5
Separat bestellen: Order separately: a) Adapterkabel a) Adapter cable b) dazugehöriges Verbindungskabel b) Matching connecting cable c) Montagelehre c) Mounting gauge...
Hinweise zur Montage Mounting Procedure Anbauort so wählen, dass die Choose a mounting position to Bei vertikalem Anbau ohne When mounting vertically, Abtasteinheit auf keinen Fall an ensure that the scanning unit Druckluft-Anschluss die Drainage- remove the drain screw if die Gehäusedeckel stoßen kann.
Montage-Vorbereitungen Preparatory Work Transport-Sicherungsschrauben Loosen screws on shipping Transportsicherungsbügel Remove the shipping brace clip. an der Abtasteinheit etwas lösen. braces slightly. entfernen. Adapterkabel anschrauben (1 Nm) und so verlegen, dass der zulässige Screw on the adapter cables (1 Nm). Configure the cable such that the Biegeradius R nicht unterschritten wird (siehe technische Daten).
Kabelausgang verlegen Changing the Cable Outlet Elektronik vor elektrostatischen Protect the electronics from accu- Deckel und ggf. Adapterkabel Detach the cover and (if Aufladungen schützen. Geerdetes mulating electrostatic charge. abschrauben. necessary) the adapter cables. Armgelenkband verwenden! A grounded bracelet can ensure protection during handling.
Referenzmarken-Lage LB 302/LB 382 Reference Mark Position LB 302/LB 382 An jedem Befestigungsloch und A reference mark can be activated Bei Auslieferung ist die Referenz- As delivered, the reference mark davon im Abstand von n x 50 mm at any mounting hole and at marke in der Mitte der Messlänge...
Seite 10
Dimensions, Standard Version F = Maschinenführung = Referenzmarken-Lage F = Machine guideway = Reference mark position = Kundenseitige Anschlussmaße LB 302/LB 382 = Required mating LB 302/LB 382 = Druckluftanschluss = Referenzmarken-Lage dimensions = Reference mark position LB 302C/LB 382C ...
Seite 11
Dimensions, Mirror-Imaged Version F = Maschinenführung = Referenzmarken-Lage F = Machine guideway = Reference mark position = Kundenseitige Anschlussmaße LB 302/LB 382 = Required mating LB 302/LB 382 = Druckluftanschluss = Referenzmarken-Lage dimensions = Reference mark position LB 302C/LB 382C ...
Befestigung Mounting Bohrungen bzw. Gewinde anbrin- Drill and tap fixing holes. Remove Messgerät befestigen. Secure the encoder. gen. Die Anbaufläche muss lack- paint from mounting surface. Schrauben lose anziehen. Attach screws loosely. frei sein. Befestigungsmöglichkeit am Mounting possibility on the cover Transportsicherung seitlich Slide shipping braces away from Deckel der Abtasteinheit.
Prüfen Checking the Encoder Anzahl der Messpunkte bis ML 840: 2 x bis ML 1740: 3 x bis ML 3040: 4 x. Number of measuring points: Up to ML 840: 2 Up to ML 1740: 3 Up to ML 3040: 4. Prüfung der Parallelität zur Maschinenführung F.
Abschließende Arbeiten Final Steps Elektrischer Widerstand zwischen Check the shielding by measuring Anbautoleranzen und Funktion Check mounting tolerances and Steckergehäuse und Maßstab- the resistance between des Messgeräts über den ganzen functioning of encoder over the einheit: connector housing and scale. Verfahrbereich überprüfen.
Lineare Fehlerkorrektur Linear Error Compensation Eine lineare Fehlerkorrektur A linear error compensation of Vergleichsmesssystem, z.B. Set up a comparator system über die gesamte Messlänge up to ± 100 µm/m can be applied Laserinterferometer, in der Werk- (such as a laser interferometer) in kann bis ±...
Maßband spannen Tensioning the Scale Tape Maßband um den vorher Increase the tape tension until Nach dem Spannen Verschluss- Now replace plug P berechneten Wert spannen. the display shows the value stopfen P wieder einsetzen. previously calculated.
Schutzmaßnahmen Protective Measures Bei größerer Verschmutzungs- If there is significant danger of Druckluft: 1 bar nur über Anschluss- Compressed air: 14.5 psi only via gefahr empfiehlt sich eine contamination, fit a protective stück. Nur saubere und trockene connecting piece. zusätzliche Abdeckung mit cover over the encoder with a Druckluft verwenden.
Ext. shield Int. shield – – – grün gelb blau grau rosa braun weiß weiß/braun Green Yellow Blue Gray Pink Brown White White/Brown Störquellen Noise sources Allgemeine elektrische Hinweise siehe HEIDENHAIN-Katalog For general electrical information, refer to the HEIDENHAIN brochure...
: 7 bis 16 µA load : 7 to 16 µA Referenzmarkensignal Eine (LB 302) oder mehrere (LB 302 C) Reference mark signal One (LB 302) or several (LB 302 C) Signalspitzen I signal peaks I Signalgröße bei Last 1 k...
Die Sensorleitung ist intern mit der Versorgungsleitung verbunden. The sensor line is internally connected to the supply line. Schirm liegt auf Gehäuse. Shield is on housing. Störquellen Noise sources Allgemeine elektrische Hinweise siehe HEIDENHAIN-Katalog For general electrical information, refer to the HEIDENHAIN brochure...
Seite 22
= 120 = 120 Referenzmarkensignal Eine (LB 382) oder mehrere (LB 382 C) Reference mark signal One (LB 302) or several (LB 302 C) Signalspitzen R signal peaks R Signalgröße R ca. 0,4 V (Nutzanteil) mit Abschluss- Signal amplitude R approx.
LB 302/LB 382 alle 50 mm, durch Blenden auswählbar LB 302/LB 382 Every 50 mm, selectable with plates LB 302 C/LB 382 C abstandscodiert mit 2000 x P LB 302 C/LB 382 C Distance-coded with 2000 x P Maximale Verfahr- 120 m/min Max.