P
Funcionamento do Telecomando
1. Ligar/Desligar a ventoinha – prima e solte O telecomando controla as velocidades da ventoinha da seguinte forma:
3 - alta; 2 - média; 1 – baixa; 0 - desligada.
2. Regulador de intensidade da luz – pressionar continuamente o botão da luz regula a intensidade da luz num ciclo contínuo do mais
claro para o mais escuro.
3. Luz Ligada/Desligada – premir e soltar o botão da luz.
N
Betjening av fjernkontrollen
1. Vifte Av/På – trykk og slipp. Fjernkontrollen styrer viftens fart på følgende måte: 3 - høy; 2 – middels; 1 - lav; 0 - av.
2. Lysdempning – et uavbrutt trykk på Av/På-knappen demper lysene trinnløst fra sterkeste lysstyrke til mørke.
3. Lys Av/På – trykk og slipp lysknappen
S
Fjärrkontrollens funktion--
1. Sätta På/Stänga Av fläkten – tryck och släpp. Fjärrkontrollen styr fläkthastigheten enligt följande:
3 – hög; 2 – medium; 1 – låg; 0 – av.
2. Ljusvariator ("Dimmer") – tryck och håll ned På/Av-knappen för att dämpa ljuset i en kontinuerlig cykel från ljusare till mörkare.
3. Belysning av/på – Tryck och släpp belysningsknappen
FIN
Kauko-ohjaimen käyttö
1. Tuulettimen käynnistys/pysäytys – paina ja vapauta. Kauko-ohjain ohjaa tuulettimen nopeutta seuraavasti:
3 – nopea, 2 – keskinopea, 1 – hidas, 0 – pois.
2. Valon himmennin – valopainikkeen pitäminen painettuna himmentää valon portaattomasti kirkkaasta pimeäksi.
3. Valon sytytys/sammutus – paina valopainiketta ja vapauta se.
DK
Fjernbetjening
1. Tænd/Sluk ventilatoren - tryk og giv slip. Fjernbetjeningen kontrollerer ventilatorens hastigheder på følgende made:
3 - høj; 2 - medium; 1 – lav; 0 - sluk.
2. Lysdæmper – vedvarende tryk på lysknappen dæmper lyset i kontinuerlig cyklus fra det lyseste til det helt mørke.
3. Tænd/Sluk lyset - tryk og giv slip på lys knappen.
PL
Operacja za pomocą pilota
1. Włączanie/wyłączanie wentylatora – naciśnij i puść. Pilot kontroluje prędkość wentylatora w następujący sposób:
3 – wysokie obroty; 2 – średnie obroty; 1 – niskie obroty; 0 - wyłączony.
2. Ściemniacz światła – trzymanie nacisku na przycisku do światła spowoduje ściemnianie w trybie ciągłym, od najsilniejszego światła
do pełnej ciemności.
3. Włączanie/wyłączanie światła – naciśnij i puść przycisk do światła.
RUS
Дистанционное управление
1. Включить и выключить вентилятор – нажать и отпустить. Скорость вращения вентилятора можно контролировать с помощью
дистанционного управления следующим образом: 3 – высокая; 2 – средняя; 1 – низкая; 0 – вентилятор выключен.
2. Регулятор силы света – если нажимать на кнопку регулирования света, не отпуская, его интенсивность
будет меняться в режиме постоянного цикла, от самого яркого, до самого темного.
3. Свет вкл/выкл. – нажать и отпустить кнопку регулирования света.
39
GS-26-72266-WH12
GS-26-72266-WH10