GS-26-72266-WH12
GS-26-72266-WH10
GB
Note: (not included) Install (1x9V) battery by removing battery cover on back
of transmitter, installing battery, and replacing battery cover.
Hinweis: (nicht mitgeliefert) Zum Einlegen der Batterie (1 x 9 V) zuerst die
D
Batterieabdeckung auf der Rückseite des Senders entfernen, die Batterie
einsetzen und dann die Abdeckung wieder anbringen.
Remarque : (non fournies) Pour installer une pile (1x9 volts), ouvrez le couvercle
du compartiment à pile situé sur la partie arrière de l'émetteur, insérez la pile et
F
remettez le couvercle à sa place.
Nota: (non incluse) per installare la pila (una da 9 V), aprire la copertura del vano
batterie sul retro del trasmettitore, inserire la pila e richiudere la copertura.
I
NB: (niet inbegrepen) Installeer de batterij (1x9V) door het batterijdeksel aan
de achterkant van de zender weg te nemen, de batterij aan te brengen en het
deksel terug te plaatsen.
NL
Nota: (no incluidas) Para instalar la pila (1x9V) quite la cubierta del
receptáculo para pilas en la parte posterior del transmisor, instale la pila y
vuelva a colocar la cubierta.
Nota: (não incluídas) Instale uma pilha (1x9V) retirando a tampa da pilha que
E
se encontra na parte de trás do transmissor, coloque a pilha e volte a pôr
a tampa da pilha.
Merknad: (medfølger ikke) Monter (1 x 9 V) batteri ved å fjerne batteridekslet
på baksiden av senderen, sett inn batteriet, og monter batteridekslet.
P
Obs! (medföljer ej) Installera batteriet (1x9V) genom att ta bort batterilocket
på baksidan av sändaren, installera batteriet och sätta tillbaka batterilocket.
N
Huomaa: (ei mukana) Asenna paristo (1 x 9 V) lähettimen takana olevan
luukun alla olevaan paristokoteloon ja sulje luukku.
BEMÆRK: (ikke inkluderet) Indsæt (1x9V ) batteri ved at fjerne batteri dæksel
S
bag på transmitteren, indsætte batteri og genindsætte dækslet.
Uwaga: (nie załączone) Zainstaluj baterię (1x 9V) zdejmując pokrywkę baterii
na tyle nadajnika, zamontuj baterie, i zakryj ponownie pokrywkę.
FIN
36