Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Interruzione Dell'alimenta- Zione Elettrica; Interruption De L'alimentation Électrique; Caratteristiche Di Sicurezza; Safety Characteristics - Olimpia splendid RADICAL TWIN Installations-, Bedienungs- Und Wartungsanweisungen

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Sostituzione
della batteria del
telecomando
6A
- Estrarre il coperchio del vano
batteria nella parte posteriore
del telecomando (fig. 6A).
- Inserire la batteria nell'appo-
sito alloggiamento del vano
porta batteria (fig. 6B).
- Chiudere il coperchio del
vano porta batteria del tele-
comando (fig. 6B).
INTERRUZIONE
DELL'ALIMENTA-
ZIONE ELETTRICA
In caso di interruzione dell'a-
limentazione elettrica, quando
verrà ripristinata, l'apparecchio
si porrà in modalità stand-by.
CARATTERISTICHE
DI SICUREZZA
- Questa stufa è provvista di
protettore termico sovracca-
richi per evitare surriscalda-
menti.
- Quando si raggiunge una
temperatura di surriscalda-
mento, la stufa viene auto-
maticamente spenta. La stufa
può solo ripristinare il funzio-
namento quando l'utente re-
setta l'apparecchio (Guarda
ISTRUZIONI RESET).
46
I
battery replacement
1
2
- Pull out the battery door at
the back side of remote con-
trol (fig. 6A)
- Insert the batteryinto the tray
of the door (fig. 6B)
- Push the battery door into the
remote control (fig. 6B)
POWER FAILURE
Once the appliance is switched
back on after a power failure, it
goes to stand-by mode.
CHARACTERISTICS
- This heater is fitted with an
overload cutout device to
prevent overheating.
- When an overheating tem-
perature is reached, the
heater switches off automat-
ically. The heater can only
restart once the user has re-
set it (see RESET INSTRUC-
TIONS).
GB
Remote control
6B
SAFETY
F
Remplacement de
la batterie de la
télécommande
3
2
1
- Enlever le couvercle du loge-
ment batterie à l'arrière de la
télécommande (fig. 6A).
- Introduire la batterie dans l'es-
pace prévu à cet effet dans le
logement batterie (fig. 6B).
- Fermer le couvercle du loge-
ment batterie de la télécom-
mande (fig. 6B).
INTERRUPTION DE
L'ALIMENTATION
ÉLECTRIQUE
En cas de interruption de l'ali-
mentation électrique, quand
elle sera rétablie, l'appareil
passera en mode veille.
CARACTÉRISTIQUES
DE SÉCURITÉ
- Ce poêle est doté d'un pro-
tecteur thermique contre les
surcharges pour éviter les
surchauffes.
- Quand on atteint une tempé-
rature de surchauffe, le poêle
s'éteint automatiquement. Le
poêle peut seulement rétablir
le fonctionnement quand l'uti-
lisateur réarme l'appareil (voir
INSTRUCTIONS DE REAR-
MEMENT).

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis