Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
ULTIMATE SPEED UAMM 12 B2 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für UAMM 12 B2:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für ULTIMATE SPEED UAMM 12 B2

  • Seite 2 Polski ..................2 Lietuviškai ................12 Deutsch ................. 22...
  • Seite 3 Przegl d / Apžvalga / Übersicht...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Spis tre ci 1. Przegl d................... 2 2. Przeznaczenie urz dzenia..............3 Oznaczenia na urz dzeniu..............3 3. Wskazówki bezpiecze stwa ............. 4 4. Zakres dostawy ................6 5. Rozpakowanie i pod czenie ............6 U ywanie maty masuj cej w samochodzie ..........6 U ywanie maty masuj cej w domu ............
  • Seite 5: Przeznaczenie Urz Dzenia

    Niniejsza mata samochodowa masuj ca z Gratulujemy zakupu nowej samochodowej funkcj nagrzewania Ultimate Speed maty masuj cej. s u y do masa u relaksacyjnego karku, ple- ców, bioder i ud. Aby móc bezpiecznie pos ugiwa si urz - Mo e by u ywana zarówno w samocho-...
  • Seite 6: Wskazówki Bezpiecze Stwa

    3. Wskazówki bezpiecze stwa Wskazówki ostrzegawcze W miejscach wymagaj cych zwrócenia uwagi u yto w niniejszej instrukcji obs ugi nast puj - cych wskazówek ostrzegawczych: NIEBEZPIECZE STWO! Wysokie ryzyko: zlekcewa enie ostrze enia mo e by przyczyn obra e cia a i zagro enia ycia. OSTRZE ENIE! rednie ryzyko: zlekcewa enie tego ostrze enia mo e by przyczyn obra e cia a lub powa nych szkód materialnych.
  • Seite 7 Nigdy nie zanurza urz dzenia w wodzie i chroni je przed pry- skaj c i kapi c wod . Nie wolno u ywa mokrego urz dzenia. Nieu ywane urz dzenie nale y przechowywa w nast puj cy sposób: - Przed przyst pieniem do czyszczenia urz dzenia nale y za- czeka , a urz dzenie wystygnie.
  • Seite 8: Zakres Dostawy

    lizuje przewa nie nieprzyjemny NIEBEZPIECZE STWO w ru- zapach. chu ulicznym Je eli urz dzenie by o przez d u szy przypadku pojazdów wyposa onych w czas zasilane pr dem z gniazdka za- boczne poduszki powietrzne nie mo na palniczki samochodowej, nale y zwró- u ywa rodkowego oraz górnego pa- ci uwag na to, aby nie roz adowa...
  • Seite 9: U Ywanie Maty Masuj Cej W Domu

    Wybieranie programu 4. W o y wtyczk elektryczn 12 ka- bla samochodowego 13 do gniazdka Urz dzenie posiada w sumie 5 programów. elektrycznego 11. Urz dzenie zawsze uruchamia si na pro- gramie AUTOMATIC. Ka dy program po- U ywanie maty siada inn intensywno oraz inny rytm masuj cej w domu...
  • Seite 10: W Czanie I Wy Czanie Nagrzewania

    czanie i wy czanie 2. Wyczy ci mat masuj c 6 szczotk do ubra . nagrzewania 3. Przy mocniejszym zabrudzeniu mat 1. W celu w czenia funkcji nagrzewania masuj c 6 oraz pilota 10 wyczy ci nale y nacisn przycisk HEAT 2. wilgotn szmatk .
  • Seite 11: Utylizacja

    8. Utylizacja 9. Dane techniczne Produkt podlega przepisom Model: UAMM 12 B2 dyrektywy europejskiej RSS1002-120120- 2012/19/UE. Symbol prze- Zasilacz sieciowy: kre lonego kontenera na 100 – 240 V~ mieci na kó kach oznacza, Input: 50/60 Hz, 0,6 A e na terenie Unii Europej-...
  • Seite 12: Gwarancja Firmy Hoyer Handel Gmbh

    10. Gwarancja firmy Zakres gwarancji Urz dzenie wyprodukowano zgodnie suro- HOYER Handel GmbH wymi przepisami dotycz cymi jako ci i do- Drogi Kliencie, k adnie skontrolowano przed opuszczeniem Na niniejsze urz dzenie jest udzielana 3 -let- zak adu produkcyjnego. nia gwarancja obowi zuj ca od dnia jego wiadczenie gwarancyjne obejmuje zarów- zakupu.
  • Seite 13 • Numery artyku ów znajduj si na ta- bliczce znamionowej, w grawerowa- nych oznaczeniach, na stronie tytu owej instrukcji (na dole po lewej) lub na naklejce z ty u lub na spodzie urz dzenia. • W przypadku wyst pienia usterek w dzia aniu lub pozosta ych usterek nale- y w pierwszej kolejno ci skontaktowa si telefonicznie lub za pomoc...
  • Seite 14: Apžvalga

    Turinys 1. Apžvalga ..................12 2. Naudojimas pagal paskirt ............13 Simboliai ant prietaiso ..............13 3. Saugos nurodymai ..............14 4. Komplektas .................16 5. Išpakavimas ir prijungimas ............16 Masažinio užtiesalo naudojimas automobilyje ........16 Masažinio užtiesalo naudojimas namuose .......... 16 6. Valdymas ..................16 Prietaiso jungimas ir išjungimas ............
  • Seite 15: Naudojimas Pagal Paskirt

    ! paskirt Šis masažinis automobilinis užtiesalas su šil- Sveikiname sigijus nauj masažin automo- dymo funkcija „Ultimate Speed“ skirtas ma- bilin užtiesal . sažuoti ir atpalaiduoti pe i zon , nugar , klubus ir šlaunis. Atlikite toliau nurodytus veiksmus, kad gal -...
  • Seite 16: Saugos Nurodymai

    3. Saugos nurodymai sp jimai Prireikus šioje naudojimo instrukcijoje vartojamos toliau nurodytos sp jamosios pastabos. PAVOJUS! Didel rizika: nepaisant sp jimo, kyla pavojus sveikatai ir gyvybei. SP JIMAS! Vidutin rizika: nepaisant sp jimo, galima susižaloti arba padaryti didel materialin žal . ATSARGIAI.
  • Seite 17 naudojamas ne pagal paskirt , arba jei prietaisas nebeveikia, prieš v l prietais naudodami gr žinkite j pardav jui. niekada niekas neužkli t , nesusipainio- PAVOJUS vaikams t ir neužmint . Pakuot n ra vaikams skirtas žaislas. Niekada nenaudokite prietaiso be prie- Draudžiama vaikams žaisti su plastiki- ži ros.
  • Seite 18: Komplektas

    Masažinio užtiesalo PAVOJUS važiuojant automobiliu naudojimas namuose Automobiliuose su šonin mis oro pagal- 1. Masažin užtiesal 6 patieskite ant k - v mis vidurinio ir viršutinio tvirtinimo d s ar fotelio. dirž nenaudokite. 2. R pestingai pritvirtinkite masažin už- Jei kils klausim d l oro pagalvi , skai- tiesal 6 tvirtinimo diržais 8.
  • Seite 19: Masažo Sri I Jungimas Ir Išjungimas

    7. Valymas ir taisymas LED indikatorius šalia aktyvios progra- mos švie ia žaliai. 2. Paspauskite mygtuk MODE 4 dar Prietaiso valymas kart , kad pereitum te prie kitos pro- gramos. Kad prietaisas ilgai ir nepriekaištingai veik- t , j reikia reguliariai valyti. PASTABA: pasirinktose programose galite mygtuku 5 išjungti ir jungti atskir masažo PAVOJUS d l elektros sm -...
  • Seite 20: Automobilinio Laido Saugiklis Ir Jo Keitimas

    9. Techniniai duomenys Automobilinio laido saugiklis ir jo keitimas Modelis UAMM 12 B2 Automobiliniame laide 13 yra saugiklis sau- Kintamosios sro- RSS1002-120120-W2E gantis automobilio elektros tinkl . Jei maiti- v s adapteris nimas per automobilin laid 13 100–240 V~ nebeveikt , patikrinkite ar pakeiskite š sau-...
  • Seite 21: Hoyer Handel Gmbh Garantija

    10. HOYER Handel GmbH Garantija netaikoma dylan ioms, prastai besid vin ioms dalims ir garantija pažeistoms trapioms dalims, pvz., Gerb. kliente, jungikliams, akumuliatoriams, lem- šiam prietaisui suteikiama 3 met garantija put ms ar kitoms iš stiklo pagamin- nuo pirkimo datos. Jei šis gaminys tur t tr - toms dalims.
  • Seite 22 Iš svetain s www.lidl-service.com galite atsisi sti š ir daug kit vado- v , vaizdo raš apie gaminius ir programin s rangos. Aptarnavimo centras Aptarnavimo centras Lietuvoje Tel. 880033144 El. paštas: hoyer@lidl.lt IAN: 305230 Tiek jas Atkreipkite d mes tai, kad toliau nurodytas adresas n ra aptarnavimo centro adresas.
  • Seite 24: Übersicht

    Inhalt 1. Übersicht ..................22 2. Bestimmungsgemäßer Gebrauch ............ 23 Kennzeichnungen am Gerät ..............23 3. Sicherheitshinweise ............... 24 4. Lieferumfang ................. 26 5. Auspacken und anschließen ............26 Massagematte im Auto nutzen .............. 26 Massagematte zu Hause nutzen ............26 6.
  • Seite 25: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    2. Bestimmungsgemäßer Vertrauen! Gebrauch Diese Automassagematte mit Heizfunktion Wir gratulieren Ihnen zu Ihrer neuen Auto- Ultimate Speed dient der Entspannungsmas- massagematte. sage von Schulterbereich, Rücken, Hüfte und Oberschenkeln. Für einen sicheren Umgang mit dem Gerät Sie kann sowohl im Auto als auch in trocke- und um den ganzen Leistungsumfang ken- nen Innenräumen verwendet werden.
  • Seite 26: Sicherheitshinweise

    3. Sicherheitshinweise Warnhinweise Falls erforderlich, werden folgende Warnhinweise in dieser Bedienungsanleitung verwendet: GEFAHR! Hohes Risiko: Missachtung der Warnung kann Schaden für Leib und Le- ben verursachen. WARNUNG! Mittleres Risiko: Missachtung der Warnung kann Verletzungen oder schwere Sachschäden verursachen. VORSICHT: Geringes Risiko: Missachtung der Warnung kann leichte Verletzungen oder Sachschäden verursachen.
  • Seite 27: Wenn Das Gerät Nicht Gebraucht Wird, Ist Es In Folgender Weise Aufzubewahren

    Wenn das Gerät nicht gebraucht wird, ist es in folgender Weise aufzubewahren: - Lassen Sie das Gerät abkühlen, bevor Sie es zusammenfalten; - Vermeiden Sie, dass das Gerät scharf geknickt wird, indem während der Lagerung Gegenstände auf ihm abgelegt wer- den.
  • Seite 28: Lieferumfang

    4. Lieferumfang GEFAHR durch Stromschlag 1 Automassagematte 6 Wenn das Gerät oder Teile davon be- 1 Netzadapter 14 schädigt sind, darf es keinesfalls be- 1 Autokabel 13 nutzt werden. Lassen Sie das Gerät in 1 Bedienungsanleitung diesem Falle von qualifiziertem Fachper- sonal reparieren.
  • Seite 29: Bedienen

    6. Bedienen Massagebereiche ein- und ausschalten Gerät ein- und Jeder der 4 Massagebereiche (NECK, ausschalten BACK, LUMBAR, THIGHS) kann einzeln aus- und eingeschaltet werden. 1. Schalten Sie das Gerät ein, indem Sie • Drücken Sie während des Betriebs eine die Taste POWER 1 drücken. der 4 Tasten 5, um den entsprechenden Die LED neben POWER leuchtet wäh- Motor ein- oder auszuschaltenen.
  • Seite 30: Sicherung Des Autokabels Wechseln

    8. Entsorgen VORSICHT: Verwenden Sie niemals scharfe oder Dieses Produkt unterliegt der scheuernde Reinigungsmittel, da die Tei- europäischen Richtlinie le dadurch beschädigt werden könnten. 2012/19/EU. Das Symbol der durchgestrichenen Abfall- 1. Ziehen Sie den Stromstecker 12 aus tonne auf Rädern bedeutet, der Strombuchse 11.
  • Seite 31: Technische Daten

    9. Technische Daten 10. Garantie der HOYER Handel GmbH Modell: UAMM 12 B2 Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Netzadapter: RSS1002-120120-W2E Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Ga- 100 – 240 V~ rantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln...
  • Seite 32 Die Garantieleistung gilt für Material- oder • Ein als defekt erfasstes Produkt können Fabrikationsfehler. Sie dann unter Beifügung des Kaufbe- legs (Kassenbon) und der Angabe, wor- Von der Garantie ausgeschlossen in der Mangel besteht und wann er sind Verschleißteile, die normaler aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Abnutzung ausgesetzt sind und Be- Ihnen mitgeteilte Service Anschrift über-...

Inhaltsverzeichnis