Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 19
IM3020
01/2010
Rev. 1
SPEEDTEC 400S & 500S
OPERATOR'S MANUAL
MANUALE OPERATIVO
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUEL D'UTILISATION
BRUKSANVISNING OG DELELISTE
GEBRUIKSAANWIJZING
BRUKSANVISNING
INSTRUKCJA OBSŁUGI
KÄYTTÖOHJE
MANUAL DE INSTRUÇÕES
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
LINCOLN ELECTRIC BESTER S.A.
ul. Jana III Sobieskiego 19A, 58-260 Bielawa, Poland
www.lincolnelectric.eu

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Lincoln Electric SPEEDTEC 400S

  • Seite 1 IM3020 01/2010 Rev. 1 SPEEDTEC 400S & 500S OPERATOR’S MANUAL MANUALE OPERATIVO BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D'UTILISATION BRUKSANVISNING OG DELELISTE GEBRUIKSAANWIJZING BRUKSANVISNING INSTRUKCJA OBSŁUGI KÄYTTÖOHJE MANUAL DE INSTRUÇÕES ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ LINCOLN ELECTRIC BESTER S.A. ul. Jana III Sobieskiego 19A, 58-260 Bielawa, Poland...
  • Seite 2: Declaration Of Conformity

    2006/95/CEE, 2004/108/CEE and has been designed in compliance with the following standards: EN 60974-1, EN 60974-10 (2009) Paweł Lipiński Operations Director LINCOLN ELECTRIC BESTER S.A., ul. Jana III Sobieskiego 19A, 58-260 Bielawa, Poland 12/05 English English...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    12/05 THANKS! For having choosen the QUALITY of the Lincoln Electric products. • Please Examine Package and Equipment for Damage. Claims for material damaged in shipment must be notified immediately to the dealer. • For future reference record in the table below your equipment identification information. Model Name, Code &...
  • Seite 4: Safety

    Failure to follow the instructions in this manual could cause serious personal injury, loss of life, or damage to this equipment. Read and understand the following explanations of the warning symbols. Lincoln Electric is not responsible for damages caused by improper installation, improper care or abnormal operation.
  • Seite 5: Installation And Operator Instructions

    CYLINDER MAY EXPLODE IF DAMAGED: Use only compressed gas cylinders containing the correct shielding gas for the process used and properly operating regulators designed for the gas and pressure used. Always keep cylinders in an upright position securely chained to a fixed support. Do not move or transport gas cylinders with the protection cap removed.
  • Seite 6: Welding Cables Connections

    TABLE 1 Gas Heater Socket: U = 24VAC, P = 80W. Light Condition Meaning Fuse Socket F3: The recommended fuse Steady Green System O.K. Power source 12,5A/400V (6,3x32mm). comunicating normaly with wire feeder. WARNING Blinking Green Occurs during a reset, and indicates You have to use fuses with technical specifications the power source is mapping given by the producer.
  • Seite 7: Electromagnetic Compatibility (Emc)

    Lincoln Electric. Before installing the machine, the operator must check the work area for any devices that may malfunction because of electromagnetic disturbances.
  • Seite 8: Technical Specifications

    • Personal medical devices like pacemakers and hearing aids. • Check the electromagnetic immunity for equipment operating in or near the work area. The operator must be sure that all equipment in the area is compatible. This may require additional protection measures. •...
  • Seite 9: Weee

    12/05 Part List reading instructions • Do not use this part list for a machine if its code number is not listed. Contact the Lincoln Electric Service Department for any code number not listed. • Use the illustration of assembly page and the table below to determine where the part is located for your particular code machine.
  • Seite 10: Dichiarazione Di Conformità

    è conforme alle seguenti direttive: 2006/95/CEE, 2004/108/CEE ed è stato progettato in conformità alle seguenti norme: EN 60974-1, EN 60974-10 (2009) Paweł Lipiński Operations Director LINCOLN ELECTRIC BESTER S.A., ul. Jana III Sobieskiego 19A, 58-260 Bielawa, Poland 12/05 Italiano Italiano...
  • Seite 11 12/05 GRAZIE! Per aver scelto la QUALITÀ dei prodotti Lincoln Electric. • Esamini Imballo ed Equipaggiamento per rilevare eventuali danneggiamenti. Le richieste per materiali danneggiati dal trasporto devono essere immediatamente notificate al rivenditore. • Per ogni futuro riferimento, compilare la tabella sottostante con le informazioni di identificazione equipaggiamento.
  • Seite 12: Sicurezza

    Leggere e comprendere le spiegazioni seguenti sui simboli di avvertenza. La Lincoln Electric non si assume alcuna responsabilità per danni conseguenti a installazione non corretta, incuria o impiego in modo anormale.
  • Seite 13: Installazione E Istruzioni Operative

    MARCHIO DI SICUREZZA: Questa macchina è adatta a fornire energia per operazioni di saldatura svolte in ambienti con alto rischio di folgorazione elettrica. LE BOMBOLE POSSONO ESPLODERE SE SONO DANNEGGIATE: Impiegate solo bombole contenenti il gas compresso adatto al processo di saldatura utilizzato e regolatori di flusso, funzionanti regolarmente, progettati per il tipo di gas e la pressione in uso.
  • Seite 14 AVVERTENZA il generatore. Se l’errore persiste Utilizzare fusibili con caratteristiche tecniche fornite contattare il centro assistenza dal produttore. Lincoln Electric autorizzato ed indicare il codice di errore fornito 11. Fusibile F2: Utilizzare fusibile da 2A/400V dalla macchina. (6,3x32mm). Rosso fisso Guasto Hardware non ripristinabile.
  • Seite 15 Per ogni operazione di manutenzione o riparazione si Collegamento Gruppo Raffreddamento raccomanda di rivolgersi al più vicino centro di Collegare il gruppo di raffreddamento Coolarc 45 al assistenza tecnica della Lincoln Electric. Manutenzioni o generatore: riparazioni effettuate da personale o centri di servizio •...
  • Seite 16: Compatibilità Elettromagnetica (Emc)

    L’operatore deve installare e impiegare la macchina come precisato in questo manuale. Se si riscontrano disturbi elettromagnetici l’operatore deve porre in atto azioni correttive per eliminarli, avvalendosi, se necessario, dell’assistenza della Lincoln Electric. Prima di installare la macchina, controllate se nell’area di lavoro vi sono dispositivi il cui funzionamento potrebbe risultare difettoso a causa di disturbi elettromagnetici.
  • Seite 17: Specifiche Tecniche

    Specifiche Tecniche ALIMENTAZIONE Potenza assorbita per uscita nominale SMAW 17.1 kVA @ per fattore di intermittenza 80% Tensione di 400S: GTAW-DC 12.8 kVA @ per fattore di intermittenza 80% alimentazione Frequenza GMAW 16.2 kVA @ per fattore di intermittenza 80% 400 V ±...
  • Seite 18: Parti Di Ricambio

    12/05 Parti di Ricambio: istruzioni per la lettura • Non utilizzare questa lista se il code della macchina non è indicato. Contattare l’Assistenza Lincoln Electric per ogni code non compreso. • Utilizzare la figura della pagina assembly e la tabella sotto riportata per determinare dove la parte è situata per il code della vostra macchina.
  • Seite 19: Konformitätserklärung

    SPEEDTEC 500S den folgenden Bestimmungen entspricht: 2006/95/CEE, 2004/108/CEE und in Übereinstimmung mit den nachstehenden normen hergestellt wurde: EN 60974-1, EN 60974-10 (2009) Paweł Lipiński Operations Director LINCOLN ELECTRIC BESTER S.A., ul. Jana III Sobieskiego 19A, 58-260 Bielawa, Poland 12/05 Deutsch Deutsch...
  • Seite 20 12/05 VIELEN DANK! Dass Sie sich für ein QUALITÄTSPRODUKT von Lincoln Electric entschieden haben. • Bitte überprüfen Sie die Verpackung und den Inhalt auf Beschädigungen. Transportschäden müssen sofort dem Händler gemeldet werden. • Damit Sie Ihre Gerätedaten im Bedarfsfall schnell zur Hand haben, tragen Sie diese in die untenstehende Tabelle ein.
  • Seite 21: Sicherheitsmaßnahmen / Unfallschutz

    Sicherheitsmaßnahmen / Unfallschutz 02/05 ACHTUNG Diese Anlage darf nur von ausgebildetem Fachpersonal genutzt, gewartet und repariert werden. Schließen Sie dieses Gerät nicht an, arbeiten Sie nicht damit oder reparieren Sie es nicht, bevor Sie diese Betriebsanleitung gelesen und verstanden haben. Bei Nichtbeachtung der Hinweise kann es zu gefährlichen Verletzungen bis hin zum Tod oder zu Beschädigungen am Gerät kommen.
  • Seite 22: Installation Und Bedienungshinweise

    DEFEKTE GASFLASCHEN KÖNNEN EXPLODIEREN: Benutzen Sie nur Gasflaschen mit dem für den Schweißprozess geeigneten Gas und ordnungsgemäßen Druckreglern, die für dieses Gas ausgelegt sind. Lagern Sie Gasflaschen aufrecht und gegen Umfallen gesichert. Bewegen Sie keine Gasflasche ohne Ihre Sicherheitskappe. Berühren Sie niemals eine Gasflasche mit der Elektrode, Elektrodenhalter, Massekabel oder einem anderen stromführenden Teil.
  • Seite 23 Netzschalter ON/OFF (O/I): Schaltet die Eingangsspannung zur Maschine. Versichern Sie sich, dass die Maschine sorgfältig an das Stromnetz angeschlossen ist, bevor Sie sie einschalten. Betriebs LED: Eine LED die in zwei Farben aufleuchten kann. Im normalen Betrieb leuchtet die LED grün. Eine Fehlerbeschreibung ist in Tabelle 1 aufgeführt.
  • Seite 24: Anschlüsse Schweißkabel

    Anschluss [6] an. WARNUNG • Schliessen Sie die Steuerleitung des Für Wartung und Reparatur des Gerätes konsultieren Drahtvorschubes an den Anschluss [5] an (siehe Sie bitte Ihren Fachhändler oder die Lincoln Electric. dazu Zubehör, Stromquelle/Drahtvorschub Eine unsachgemäß durchgeführte Wartung oder Steuerleitung K10349-PG-xM oder K10349-PGW- Reparatur durch eine nicht qualifizierte Person führt zum...
  • Seite 25: Elektromagnetische Verträglichkeit (Emc)

    Halten Sie sich stets genau an die in dieser Bedienungsanleitung genannten Einsatzvorschriften. Falls dennoch elektromagnetische Störungen auftreten, müssen geeignete Gegenmaßnahmen getroffen werden. Kontaktieren Sie gegebenenfalls den Kundendienst der Lincoln Electric. Technische Änderungen der Anlage sind nur nach schriftlicher Genehmigung des Herstellers zulässig.
  • Seite 26: Technische Daten

    Technische Daten NETZEINGANG Leistungsaufnahme SMAW 17.1 kVA @ 80% ED Netzeingangsspannung 400S: GTAW-DC 12.8 kVA @ 80% ED Frequenz 400 V ± 10% GMAW 16.2 kVA @ 80% ED 50/60 Hz Dreiphasig SMAW 24.0 kVA @ 40% ED 500S: GTAW-DC 18.4 kVA @ 40% ED GMAW 23.3 kVA @ 40% ED...
  • Seite 27: Ersatzteile

    Ersatzteile 12/05 Hinweise zur Verwendung der Ersatzteillisten • Verwenden Sie diese Ersatzteilliste nur für die Geräte, deren Code Nummer in dieser Liste aufgeführt sind. Fehlt die Code-Nummer, wenden Sie sich bitte in diesem Fall an die Firma Lincoln. • Bestimmen Sie mit Hilfe der Zusammenstellungszeichnung (assembly page), der Stückliste und der Code Nummer Ihres Geräts, an welcher Stelle sich das jeweilige Ersatzteil befindet.
  • Seite 28: Declaración De Conformidad

    2006/95/CEE, 2004/108/CEE y ha sido diseñado de acuerdo con las siguientes normas: EN 60974-1, EN 60974-10 (2009) Paweł Lipiński Operations Director LINCOLN ELECTRIC BESTER S.A., ul. Jana III Sobieskiego 19A, 58-260 Bielawa, Poland 12/05 Español Español...
  • Seite 29 12/05 GRACIAS! Por haber escogido los productos de CALIDAD Lincoln Electric. • Por favor, examine que el embalaje y el equipo no tengan daños. La reclamación del material dañado en el transporte debe ser notificada inmediatamente al proveedor. Para un futuro, a continuación encontrará la información que identifica a su equipo. Modelo, Code y Número de •...
  • Seite 30: Seguridad

    Lea y comprenda las explicaciones de los símbolos de advertencia, que se muestran a continuación. Lincoln Electric no se hace responsable de los daños producidos por una instalación incorrecta, una falta de cuidado o un funcionamiento inadecuado.
  • Seite 31: Instalación E Instrucciones De Funcionamiento

    LA BOTELLA DE GAS PUEDE EXPLOTAR SI ESTA DAÑADA: Emplee únicamente botellas que contengan el gas de protección adecuado para el proceso utilizado y reguladores en buenas condiciones de funcionamiento, diseñados para el tipo de gas y la presión utilizadas. Mantenga siempre las botellas en posición vertical y encadenadas a un soporte fijo.
  • Seite 32 Si el error persiste, se requiere un mantenimiento. Por favor, contacte 11. Zócalo Fusible F2: El fusible recomendado con el centro de servicio técnico más 2A/400V (6,3x32mm). próximo o con Lincoln Electric informando del código de error leído. PRECAUCIÓN Rojo Fijo Fallo del hardware no recuperable.
  • Seite 33 • Saque la arandela de caucho del fondo del panel. Lincoln Electric. Los trabajos de reparación o • Saque el puente del zócalo de suministro de mantenimiento realizados por el personal o por servicios corriente al refrigerador [13].
  • Seite 34: Compatibilidad Electromagnética (Emc)

    Lincoln Electric. Antes de instalar el equipo de soldadura, el usuario deberá hacer una evaluación de los problemas de interferencias electromagnéticas que se puedan presentar en el área circundante.
  • Seite 35: Especificaciones Técnicas

    • No utilizar esta lista de piezas de recambio, si el número de code no está indicado. Contacte con el Dpto. de Servicio de Lincoln Electric para cualquier número de code no indicado. • Utilice el dibujo de la página de ensamblaje (assembly page) y la tabla para determinar donde está localizado el número de code de su máquina.
  • Seite 36: Esquema Eléctrico

    Esquema Eléctrico Diríjase al manual "Piezas de Recambio" suministrado con el equipo. Accesorios K10349-PG-XM Cable fuente de corriente/ devanador (gas). Disponible en 5, 10,15, 20, 25 o 30m K10349-PGW-XM Cable fuente de corriente/ devanador (gas y agua). Disponible en 5, 10,15, 20, 25 o 30m K14067-1 Refrigerador agua Coolarc 45 K14075-1...
  • Seite 37: Déclaration De Conformité

    2006/95/CEE, 2004/108/CEE et qu'il a été conçu en conformité avec les normes: EN 60974-1, EN 60974-10 (2009) Paweł Lipiński Operations Director LINCOLN ELECTRIC BESTER S.A., ul. Jana III Sobieskiego 19A, 58-260 Bielawa, Poland 12/05 Français Français...
  • Seite 38 12/05 MERCI! Pour avoir choisi la QUALITÉ Lincoln Electric. • Vérifiez que ni l’équipement ni son emballage ne sont endommagés. Toute réclamation pour matériel endommagé doit être immédiatement notifiée à votre revendeur. • Notez ci-dessous toutes les informations nécessaires à l’identification de votre équipement. Le nom du Modèle ainsi que les numéros de Code et Série figurent sur la plaque signalétique de la machine.
  • Seite 39: Sécurité

    être fatals ou endommagement du matériel. Lisez attentivement la signification des symboles de sécurité ci-dessous. Lincoln Electric décline toute responsabilité en cas d'installation, d'utilisation ou de maintenance effectuées de manière non conforme. DANGER: Ce symbole indique que les consignes de sécurité doivent être respectées pour éviter tout risque de dommage corporel ou d'endommagement du poste.
  • Seite 40: Installation Et Instructions D'utilisation

    SECURITE: Cet équipement peut fournir de l'électricité pour des opérations de soudage menées dans des environnements à haut risque de choc électrique. UNE BOUTEILLE DE GAZ PEUT EXLOSER: N'utilisez que des bouteilles de gaz comprimé contenant le gaz de protection adapté à l'application de soudage et des détendeurs correctement installés correspondant au gaz et à...
  • Seite 41 Interrupteur Marche/Arrêt (O/I): Cet interrupteur permet la mise en marche et arrêt de la machine. S’assurer que la machine est raccordée au réseau électrique avant d’actionner ce bouton. Led d’état (Status): En conditions normales, ce voyant est vert fixe. Un affichage bicolore indique un code d’erreur.
  • Seite 42: Compatibilité Electromagnétique (Cem)

    à les éliminer, avec l'assistance de Lincoln Electric si besoin est. Avant d'installer la machine, l'opérateur doit vérifier tous les appareils de la zone de travail qui seraient susceptibles de connaître des problèmes de fonctionnement en raison de perturbations électromagnétiques.
  • Seite 43: Caractéristiques Techniques

    • Câbles d'alimentation et de soudage, câbles de commandes et téléphoniques qui se trouvent dans ou à proximité de la zone de travail et de la machine. • Emetteurs et récepteurs radio et/ou télévision. Ordinateurs ou appareils commandés par microprocesseurs. •...
  • Seite 44: Deee (Weee)

    DIMENSIONS Hauteur Largeur Longueur Poids 400S: 476 mm 305 mm 600 mm 50 kg 500S: Température de fonctionnement Température de stockage -10°C à +40°C -25°C à +55°C DEEE (WEEE) 07/06 Ne pas jeter les appareils électriques avec les déchets ordinaires! Conformément à...
  • Seite 45 2006/95/CEE, 2004/108/CEE og er produsert og testet iht. følgende standarder: EN 60974-1, EN 60974-10 (2009) Paweł Lipiński Operations Director LINCOLN ELECTRIC BESTER S.A., ul. Jana III Sobieskiego 19A, 58-260 Bielawa, Poland 12/05 Norsk Norsk...
  • Seite 46 12/05 TAKK! For at du har valgt et KVALITETSPRODUKT fra Lincoln Electric. • Kontroller emballsjen og produktet for feil eller skader. Eventuelle feil eller transportskader må umiddelbart rapporteres dit du har kjøpt din maskin. • For fremtidig referanse og for garantier og service, fyll ut den tekniske informasjonen nedenfor i dette avsnittet.
  • Seite 47: Sikkerhetsregler

    Les og forstå de følgende eksempler og Advarsels- symboler. Lincoln Electric er ikke ansvarlig for skader som er forårsaket av: feil installasjon, dårlig vedlikehold eller unormal bruk.
  • Seite 48: Installasjon Og Brukerinstruksjon

    SVEISESPRUT KAN FORÅRSAKE BRANN OG EKSPLOSJON: Brannfarlige ting i området tildekkes for å hindre antennelse. Husk at sprut og varmt materiale fra sveising går lett igjennom små sprekker og åpninger. Unngå sveising nær hydraulikkrør. Ha brannslokningsapparat klart. Følg bruksanvisningen og sikkerhetsregler før bruk av gassbeholdere for å unngå farlige situasjoner. Vær sikker på...
  • Seite 49 Maskinkontakter Termisk indikasjons lys: Indikerer att maskinen er Viser til punkt [4], [5] og [6] på illustrasjonen nedenfor. overbelastet eller att kjølingen ikke er tilfreds stillende. Betjeningsbrytere/Funksjoner Negativ sveise kontakt: Tillkobling for jordings kabel. Kontrol plugg: 5 pins kontakt for trådmater eller fjernstyring.
  • Seite 50 400VAC for spenning til vannkjøleren. (er beskyttet serviceverksted. Dersom service og/eller reparasjoner av krets bryteren [10]). utføres av ikke autorisert personale eller –verksted dekkes dette ikke av Lincoln Electric garantibetingelser. ADVARSEL Les og fårstå vannkjøler bruksanvisningen før den Frekvensen på vedlikeholdet av maskinen er avhenging kobbles til maskinen.
  • Seite 51: Elektromagnetisk Kompatibilitet (Emc)

    å løse problemet, med teknisk assistanse fra produsenten. Modifiser ikke dette utstyret uten godkjennelse fra Lincoln Electric. Før installasjon av sveiseutstyret, skal brukeren foreta en vurdering av potensialet for elektromagnetiske problemer i nærliggende områder.
  • Seite 52: Weee

    12/05 Instruksjon for deleliste • Ikke bruk denne delelisten hvis code nummeret for maskinen ikke står på listen. Kontakt Lincoln Electric Serviceavd. for maskiner med code utenfor listen. • Bruk sprengskissen og pos. nr. på assembly page nedenfor for å finne de riktige delene til din maskin.
  • Seite 53: Verklaring Van Overeenstemming

    SPEEDTEC 500S overeenkomt conform de volgende richtlijnen: 2006/95/CEE, 2004/108/CEE en is ontworpen conform de volgende normen: EN 60974-1, EN 60974-10 (2009) Paweł Lipiński Operations Director LINCOLN ELECTRIC BESTER S.A., ul. Jana III Sobieskiego 19A, 58-260 Bielawa, Poland 12/05 Nederlandse Nederlandse...
  • Seite 54 12/05 BEDANKT! Dat u gekozen heeft voor de KWALITEITSPRODUCTEN van Lincoln Electric. • Controleer de verpakking en apparatuur op beschadiging. Claims over transportschade moeten direct aan de dealer of aan Lincoln Electric gemeld worden. • Voor referentie in de toekomst is het verstandig hieronder de machinegegevens over te nemen. Model Naam, Code &...
  • Seite 55: Veiligheid

    Veiligheid 11/04 WAARSCHUWING Deze apparatuur moet gebruikt worden door gekwalificeerd personeel. Zorg ervoor dat installatie, gebruik, onderhoud en reparatie alleen uitgevoerd worden door gekwalificeerd personeel. Lees deze gebruiksaanwijzing goed alvorens te lassen. Negeren van waarschuwingen en aanwijzingen uit deze gebruiksaanwijzingen kunnen lijden tot verwondingen, letsel, dood of schade aan het apparaat.
  • Seite 56: Installatie En Bediening

    GASFLESSEN KUNNEN EXPLODEREN BIJ BESCHADIGING: Gebruik alleen gasflessen die het juiste beschermgas voor uw lasproces bevatten en gebruik bijbehorende reduceerventielen. Houd gasflessen altijd verticaal en zet ze vast op een onderstel of andere daarvoor geschikte plaats. Verplaats of transporteer geen flessen zonder kraanbeschermdop. Voorkom dat elektrode, elektrodehouder of andere elektrisch hete delen in aanraking komen met de fles.
  • Seite 57 10. Zekeringhouder F1: Aanbevolen zekeringwaarde Als de storing aanhoud is 2A/400V (6,3x32mm). onderhoud of reparatie nodig. Contacteer Lincoln Electric of de WAARSCHUWING lokale lincoln distributeur en meld Gebruik zekeringen waarden zoals welke foutcode aangegeven wordt.
  • Seite 58 K10349-PG-xM of K10349-PGW-xM). WAARSCHUWING Neem voor reparatie of onderhoud contact op met de Gebruik zo kort mogelijke kabels. dichtstbijzijnde Lincoln Electric dealer of Lincoln Electric service center zelf. Ondeskundig onderhoud en/of Aansluiten Waterkoeler reparatie uitgevoerd door niet bevoegde personen...
  • Seite 59: Dagelijks Onderhoud

    Indien elektromagnetische interferentie voorkomt, dient de gebruiker maatregelen te nemen om deze interferentie te elimineren. Indien nodig kan hij hiervoor assistentie vragen aan de dichtstbijzijnde Lincoln Electric vestiging. Voordat de machine geïnstalleerd wordt dient de gebruiker de werkplek te controleren op apparatuur die t.g.v.
  • Seite 60: Technische Specificaties

    Technische Specificaties PRIMAIR Nominaal primair vermogen SMAW 17.1 kVA @ 80% ID Primaire spanning 400S: GTAW-DC 12.8 kVA @ 80% ID Frequentie 400 V ± 10% GMAW 16.2 kVA @ 80% ID 50/60 Hz Drie fase SMAW 24.0 kVA @ 40% ID 500S: GTAW-DC 18.4 kVA @ 40% ID...
  • Seite 61: Reserve Onderdelen

    Reserve Onderdelen 07/09 Leessinstructie Onderdelenlijst • Gebruik deze onderdelenlijst niet voor machines waarvan de code niet in deze lijst voorkomt. Neem contact op met de dichtstbijzijnde Lincoln dealer wanneer het codenummer niet vermeld is. • Gebruik de afbeelding van de assembly page en de tabel daaronder om de juiste onderdelen te selecteren in combinatie met de gebruikte code.
  • Seite 62: Försäkran Om Överensstämmelse

    SPEEDTEC 500S överensstämmer med följande direktiv: 2006/95/CEE, 2004/108/CEE och att den konstruerats i överensstämmelse med följande standarder: EN 60974-1, EN 60974-10 (2009) Paweł Lipiński Operations Director LINCOLN ELECTRIC BESTER S.A., ul. Jana III Sobieskiego 19A, 58-260 Bielawa, Poland 12/05 Svenska Svenska...
  • Seite 63 12/05 TACK! För att ni har valt en KVALITETSPRODUKT från Lincoln Electric. • Vänligen kontrollera förpackning och utrustning m.a.p. skador. Transportskador måste omedelbart anmälas till återförsäljaren eller transportören. • Notera informationen om er utrustnings identitet i tabellen nedan. Modellbeteckning, code- och serienummer hittar ni på...
  • Seite 64: Säkerhetsanvisningar

    Underlåtenhet att följa instruktionerna i bruksanvisningen kan medföra allvarliga personskador, förlust av liv eller skador på utrustningen. Det är viktigt att läsa, och förstå, förklaringarna nedan till varningssymbolerna. Lincoln Electric ikläder sig inget ansvar för skador som är orsakade av felaktig installation, eftersatt underhåll eller onormala driftförhållanden.
  • Seite 65: Instruktioner För Installation Och Handhavande

    SÄKERHETSMÄRKNING: Denna utrustning är lämplig att använda för svetsning i en miljö där det föreligger en förhöjd risk för elektrisk stöt. GASFLASKOR KAN EXPLODERA OM DE ÄR SKADADE: Använd enbart föreskrivna gasflaskor med en skyddsgas som är avpassad för den aktuella processen. Var noga med att enbart använda en tryckregulator som är avsedd för den aktuella skyddsgasen och det aktuella trycket.
  • Seite 66 Status Lampa: En tvåfärgad lampa som indikerar Gasvärmare: U = 24VAC, P = 80W. felkoder. När maskinen fungerar normalt lyser ett fast grönt ljus. Felkoder enligt tabell 1 nedan. Säkring F3: Rekomenderad säkring 12,5A/400V (6,3x32mm). OBS: Status lampan kommer att blinka grön och någon gång även grönt och rött i upp till en minut VARNING när maskinen slås på...
  • Seite 67: Underhåll

    åtgärder för att eliminera dessa. Om det är nödvändigt kan detta ske med hjälp från Lincoln Electric. Det är inte tillåtet att genomföra förändringar eller modifieringar på maskinen utan skriftligt tillstånd från Lincoln Electric.
  • Seite 68: Tekniska Specifikationer

    • Medicinska hjälpmedel för personligt bruk som t.ex. pacemaker och hörapparater. • Kontrollera den elektromagnetiska störkänsligheten för utrustning som skall arbeta i arbetsområdet eller i dess närhet. Operatören måste förvissa sig om att all utrustning inom området är kompatibel i detta avseende vilket kan kräva ytterligare skyddsåtgärder.
  • Seite 69: Weee

    12/05 Instruktion för reservdelslistan • Använd inte denna lista för en maskin vars Code No inte är angivet i listan. Kontakta Lincoln Electric’s serviceavdelning för Code No som inte finns i listan. • Använd sprängskisserna på Assembly Page och tillhörande reservdelslista för att hitta delar till din maskin.
  • Seite 70: Deklaracja Zgodności

    SPEEDTEC 500S spełnia następujące wytyczne: 2006/95/CEE, 2004/108/CEE i że zostało zaprojektowane zgodnie z wymaganiami następujących norm: EN 60974-1, EN 60974-10 (2009) Paweł Lipiński Operations Director LINCOLN ELECTRIC BESTER S.A., ul. Jana III Sobieskiego 19A, 58-260 Bielawa, Poland 12/05 Polski Polski...
  • Seite 71 12/05 DZIĘKUJEMY! Za docenienie JASKOŚCI produktów Lincoln Electric. • Proszę sprawdzić czy opakownie i sprzęt nie są uszkodzone. Reklamacje uszkodzeń powstałych podczas transportu muszą być natychmiast zgłoszone do dostawcy (dystrybutora). • Dla ułatwienia prosimy o zapisanie na tej stronie danych identyfikacyjnych wyrobów. Nazwa modelu, Kod i Numer Seryjny, które możecie Państwo znaleźć...
  • Seite 72: Bezpieczeństwo Użytkowania

    Bezpieczeństwo Użytkowania 11/04 OSTRZEŻENIE Urządzenie to może być używane tylko przez wykwalifikowany personel. Należy być pewnym, że instalacja, obsługa, przeglądy i naprawy są przeprowadzane tylko przez osoby wykwalifikowane. Instalacji i eksploatacji tego urządzenia można dokonać tylko po dokładnym zapoznaniu się z tą instrukcją obsługi. Nieprzestrzeganie zaleceń zawartych w tej instrukcji może narazić...
  • Seite 73: Instrukcja Instalacji I Eksploatacji

    ZNAK BEZPIECZEŃSTWA: Urządzenie to jest przystosowane do zasilania sieciowego, do prac spa- walniczych prowadzonych w środowisku o podwyższonym ryzyku porażenia elektrycznego. BUTLA MOŻE WYBUCHNĄĆ JEŚLI JEST USZKODZONA: Stosować tylko butle atestowane z gazem odpowiedniego rodzaju do stosowanego procesu i poprawnie działającymi regulatorami ciśnienia, przeznaczonymi dla stosowanego gazu i ciśnienia.
  • Seite 74 Wyłącznik sieciowy ON/OFF (O/I): Służy do Wskaźnik zabezpieczenia termicznego: Sygnalizuje załączania napięcia zasilania urządzenia. Przed stan przeciążenia urządzenia lub niewystarczające załączeniem należy upewnić się czy urządzenie jest chłodzenie. prawidłowo podłączone do sieci zasilającej. Gniazdo wyjściowe ujemne: Do podłączenia Wskaźnik stanu urządzenia: Dwukolorowa przewodu powrotnego.
  • Seite 75: Podłączenie Przewodów Spawalniczych

    W celu dokonania jakichkolwiek napraw lub czynności zasilający podajnik (patrz rozdział Akcesoria, konserwacyjnych zaleca się kontakt z najbliższym Przewód źródło-podajnik K10349-PG-xM lub serwisem lub firmą Lincoln Electric. Dokonywanie K10349-PGW-xM). napraw przez osoby lub firmy nieposiadające autoryzacji spowoduje utratę praw gwarancyjnych.
  • Seite 76: Kompatybilność Elektromagnetyczna (Emc)

    Urządzenie to musi być zainstalowane i obsługiwane tak jak to opisano w tej instrukcji. Jeżeli stwierdzi się wystąpienie jakiekolwiek zakłóceń elektromagnetycznych obsługujący musi podjąć odpowiednie działania celem ich eliminacji i w razie potrzeby skorzystać z pomocy Lincoln Electric. Nie dokonywać żadnych zmian w tym urządzeniu bez pisemnej zgody Lincoln Electric.
  • Seite 77: Dane Techniczne

    Dane Techniczne PARAMETRY WEJŚCIOWE Pobór mocy z sieci SMAW 17.1 kVA @ 80% cykl pracy Napięcie zasilania 400S: GTAW-DC 12.8 kVA @ 80% cykl pracy Częstotliwość 400 V ± 10% GMAW 16.2 kVA @ 80% cykl pracy 50/60 Hz 3 - fazy SMAW 24,0 kVA @ 40% cykl pracy 500S:...
  • Seite 78: Wykaz Części Zamiennych

    Wykaz Części Zamiennych 12/05 Wykaz części dotyczących instrukcji • Nie używać tej części wykazu dla maszyn, których kodu (code) nie ma na liście. Skontaktuj się z serwisem jeżeli numeru kodu nie ma na liście. • Użyj ilustracji montażu (assembly page) i tabeli poniżej aby okreslić położenie części dla urządzenia z konkretnym kodem (code).
  • Seite 79 Vakuuttaa, että hitsauskone: SPEEDTEC 400S SPEEDTEC 500S täyttää seuraavat direktiivit: 2006/95/CEE, 2004/108/CEE ja on suunniteltu seuraavien standardien mukaan: EN 60974-1, EN 60974-10 (2009) Paweł Lipiński Operations Director LINCOLN ELECTRIC BESTER S.A., ul. Jana III Sobieskiego 19A, 58-260 Bielawa, Poland 12/05 Suomi Suomi...
  • Seite 80 12/05 KIITOS! Kiitos, että olet valinnut Lincoln Electric LAATU tuotteita. • Tarkista pakkaus ja tuotteet vaurioiden varalta. Vaateet mahdollisista kuljetusvaurioista on ilmoitettava välittömästi jälleenmyyjälle. • Tulevaisuutta varten täytä alla oleva lomake laitteen tunnistusta varten. Mallin, Koodin ja Sarjanumeron voit löytää...
  • Seite 81: Turvallisuus

    Lue ja ymmärrä seuraavat varoitussymbolien selitykset. Lincoln Electric ei ole vastuullinen vahingoista jotka aiheutuvat virheellisestä asennuksesta, väärästä ylläpidosta tai epänormaalista käytöstä. VAROITUS: Tämä symboli tarkoittaa, että ohjeita on noudatettava vakavien henkilövahinkojen, kuoleman tai laitevahinkojen välttämiseksi.
  • Seite 82: Asennus Ja Käyttöohjeet

    KAASUPULLO VOI RÄJÄHTÄÄ, JOS SE VAURIOITUU: Käytä vain kaasupulloja, jotka sisältävät menetelmälle soveltuvaa suojakaasua. Pidä pullo pystyssä ja ketjulla varmistettuna telineessä. Älä siirrä kaasupulloa hattu irrotettuna. Älä anna puikonpitimen, maattopuristimen, eikä minkään muunkaan osan, jossa on sähkö, koskettaa pulloa. Kaasupullot pitää sijoittaa siten, ettei niille tapahdu vahinkoa, tai ettei niihin kohdistu hitsauslämpöä...
  • Seite 83: Hitsauskaapelien Liittäminen

    Jos virhe pysyy, tarvitaan 11. Sulakepesä F2: Suositeltu sulake 2A/400V korjaustoimenpiteitä. Ota yhteyttä (6,3x32mm). lähimpään valtuutettuun huoltoon tai Lincoln Electric:iin ja raportoi VAROITUS virhekoodi. Käytä teknisen tietojen mukaisia sulakkeita. Vakaa punainen Ei- toipuva “rauta” vika. Yleensä osoittaa ettei mitään ole liitetty 12.
  • Seite 84: Elektromagneettinen Yhteensopivuus (Emc)

    • Pujota vesijäähdytys syöttöpistoke kumisen Kaikissa ylläpito huoltoasioissa suositellaan läpivientirenkaan läpi. yhteydenottoa lähimpään Lincoln Electric huoltoon. • Yhdistä kaapeli liittimeen [13]. Ylläpito tai korjaus, jonka on tehnyt ei-valtuutettu huolto • Aseta kumisuojus takaisin pohjapanelin reikään. mitätöi valmistajan myöntämän takuun. Huollon tarve voi riippua ympäristöstä, johon kone on sijoitettu.
  • Seite 85: Tekniset Tiedot

    Harkitse seuraavia ohjeita elektromagneettisten häiriöiden vähentämiseksi: • Liitä kone verkkoon tämän ohjeen mukaisesti. Jos häiriöitä tapahtuu, voi olla syytä tehdä lisätoimenpiteitä, kuten syöttöön järjestetty suodatus. • Hitsauskaapelit pitäisi pitää mahdollisimman lyhyinä ja yhdessä. Jos mahdollista yhdistä työkappale maahan häiriöiden vähentämiseksi. Käyttäjän on varmistuttava, ettei työkappaleen liittäminen maahan aiheuta ongelmia tai vaaraa henkilökunnalle tai laitteille.
  • Seite 86: Weee

    Varaosaluettelo 12/05 Osaluettelo, lukuohje • Älä käytä tätä osaluetteloa koneeseen, jonka koodinumero ei ole listassa. Ota yhteyttä Lincoln Electric huolto- osastoon mistä tahansa koodista, joka ei ole listassa. • Käytä asennuskuvaa ja alla olevaa taulukkoa määrittääksesi, missä osa sijaitsee. •...
  • Seite 87: Declaração De Conformidade

    2006/95/CEE, 2004/108/CEE e foi concebida com as seguintes normas: EN 60974-1, EN 60974-10 (2009) Paweł Lipiński Operations Director LINCOLN ELECTRIC BESTER S.A., ul. Jana III Sobieskiego 19A, 58-260 Bielawa, Poland 12/05 Português Português...
  • Seite 88 12/05 OBRIGADO! Por ter escolhido os produtos de QUALIDADE da Lincoln Electric. • Por favor, examine a embalagem e o equipamento para que não tenham danos. A reclamação de danos do material no transporte deverá ser notificada imediatamente ao revendedor.
  • Seite 89: Segurança

    Falha para com as seguintes instruções deste manual pode causar sérios danos pessoais, perda de vida ou danos no equipamento. Leia e compreenda as seguintes explicações de símbolos de aviso. A Lincoln Electric não é responsável por danos causados por instalação imprópria, manutenção imprópria ou utilização anormal.
  • Seite 90: Instalação E Instruções De Funcionamento

    GARRAFA PODE EXPLODIR SE DANIFICADA: Use apenas cilindros de gás comprimido que contêm a correcta blindagem de gás para o processo de funcionamento devidamente utilizados e reguladores concebidos para o gás e da pressão utilizada. Mantenha sempre as garrafas em uma posição vertical segura encadeada para um apoio fixo.
  • Seite 91 Se o erro persistir, é especificações técnicas dadas pelo produtor. necessária manutenção. Por favor contaacte o agente técnico 10. Casquilho de Fusível F1: Fusível recomendado mais próximo ou a Lincoln Electric 2A/400V (6,3x32mm). e indique qual o código de erro lido. AVISO Vermelho Fixo Falha de hardware não...
  • Seite 92: Manutenção

    Ligações do Refrigerador de Água recomendado que contacte o centro de serviço técnico Ligue o refrigerador de água Coolarc 45 à unidade de mais próximo ou a Lincoln Electric. A manutenção e as potência: reparações realizadas por centros de serviço ou pessoal •...
  • Seite 93: Compatibilidade Electromagnética (Emc)

    Lincoln Electric. Antes de instalar a máquina, o operador deve verificar a área de trabalho para qualquer dispositivo que pode mau funcionamento devido a perturbações electromagnéticas.
  • Seite 94: Especificações Técnicas

    • Não utilizar esta lista para participar de uma máquina se o seu número de código não estiver na lista. Contacte o Departamento Lincoln Electric Serviço para qualquer número de códigos não listados. • Use a ilustração de página e de montagem da tabela abaixo para determinar a parte onde está localizado o seu código de máquina.
  • Seite 95: Accessórios

    Esquema Eléctrico Dirija-se ao Manual de “Peças Sobressalentes”, fornecido com a máquina. Accessórios K10349-PG-XM Cabo Máquina/Alimentador de Fio (gás). Disponível em 5, 10,15, 20, 25 ou 30m K10349-PGW-XM Cabo Máquina/Alimentador de Fio (gás e água). Disponível em 5, 10,15, 20, 25 ou 30m K14067-1 Refrigerador de Água Coolarc 45 K14075-1...
  • Seite 96: Декларация Соответствия

    Заявляет, что этот сварочный аппарат: SPEEDTEC 400S SPEEDTEC 500S соответствует следующим директивам: 2006/95/CEE, 2004/108/CEE и разработана по стандартам: EN 60974-1, EN 60974-10 (2009) Paweł Lipiński Operations Director LINCOLN ELECTRIC BESTER S.A., ul. Jana III Sobieskiego 19A, 58-260 Bielawa, Poland 12/05 Русский Русский...
  • Seite 97 12/05 СПАСИБО! Благодарим за выбор высококачественной продукции компании Линкольн Электрик. • Сразу же по получению, проверьте целостность упаковки и оборудования. В случае повреждения оборудования при доставке, немедленно сообщите об этом дилеру. • Для последующих обращений в сервисную службу, спишите из заводской таблички на аппарате: Наименование...
  • Seite 98: Безопасность

    эксплуатацию этого устройства можно провести лишь после тщательного ознакомления с руководством по обслуживанию. Несоблюдение указаний, приведённых в настоящем руководстве, может привести к серьезным травмам, к смерти или поломке самого устройства. Lincoln Electric не несёт ответственность за неисправности, вызванные неправильной установкой, неправильной консервацией или несоответствующим обслуживанием.
  • Seite 99: Установка И Эксплуатация

    ЗНАК БЕЗОПАСНОСТИ: Устройство питается от сети, предназначено для сварочных работ, проводимых в среде с повышенным риском электрического поражения. ПОВРЕЖДЕНИЕ ГАЗОВОГО БАЛЛОНА МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К ВЗРЫВУ: Используйте баллоны, специально предназначенные для хранения сжатого газа и защитный газ в соответствии с выбранным процессом, исправный регулятор давления. Всегда предохраняйте баллон от падения, закрепляя...
  • Seite 100 следует отключить аппарат от сети и подождать несколько секунд, затем опять включить. Если сообщение об ошибке осталось, то требуется ремонта аппарата в сервисном центре Lincoln Electric . Красный Невосстановимая ошибка. Обычно возникает, если не подключен подающий механизм к сварочному источнику.
  • Seite 101 Разъем для подключения подогревателя: Подключение сварочных кабелей =24VAC, P = 80W. Подключите сварочный разъем кабеля в гнездо [4]. Другой конец кабеля подключается к детали с Гнездо предохранителя F3: помощью зажима. предохраниетель:12,5A/400V (6,3x32mm). Подключение подающего механизма LF 45 к ВНИМАНИЕ сварочному источнику: Использйте...
  • Seite 102: Ежедневное Обслуживание

    Обслуживание ВНИМАНИЕ Ремонт и техническое обслуживание машины рекомендуется выполнять в ближайшей мастерской технического обслуживания компании "Линкольн Электрик". Несанкционированное обслуживание и ремонт приведут к прекращению действия гарантии. Интервалы технического обслуживания зависят от интенсивности использования машины и условий работы. О любом значительном повреждении следует незамедлительно...
  • Seite 103: Технические Характеристики

    Чтобы уменьшить электромагнитное излучение от сварочного источника, необходимо: • Подключить источник к сети питания в соответствии с рекомендациями, изложенными в настоящем руководстве. Если электромагнитное воздействие существует, требуется провести дополнительные мероприятия для его уменьшения (например, установить сетевые фильтры). • Сварочные кабели рекомендуется выбирать минимальной длины и располагать их лучше как можно ближе друг...
  • Seite 104: Weee

    WEEE 07/06 Запрещается утилизация электротехнических изделий вместе с обычным мусором! В соблюдение Европейской Директивы 2002/96/EC в отношении использованного электротехнического оборудования "Waste Electrical and Electronic Equipment" (WEEE) и исполнение в соответствии с региональным законодательством, элекротехническое оборудование, достигшее окончания срока эксплуатации должно быть собрано на специальные площадки и утилизировано раздельно...
  • Seite 105 Spare Parts SP50180/50181 Rev. 0 09/07 SPEEDTEC 400S & 500S ASSEMBLY PAGE NAME CODE K NO.: FIGURE NO.: A-B-C NO.: 50181 K14053-1 SPEEDTEC 400S 50180 K14052-1 SPEEDTEC 500S Figure A Spare Parts - Electrical Schematic Spare Parts - Electrical Schematic...
  • Seite 106 Figure B Spare Parts - Electrical Schematic Spare Parts - Electrical Schematic...
  • Seite 107 Figure C Figure A-B-C: Machine Assembly Item Description Part Number FUSE F4 (6,3A / 400V) 1158-660-008R FUSE F1, F2 (2A / 400V) 1158-660-010R FUSE F3 (12,5A / 400V) 1158-660-012R MAINS CORD WITHOUT PLUG -5m (4x4mm R-5041-024-1R TERMINAL BLOCK X11 1131-990-011R LED LAMP V5 0917-421-009R LED LAMP V4...
  • Seite 108 CONTACTOR K1 1115-212-210R MAINS SWITCH S1 1115-270-005R MAINS SWITCH GUARD 1115-229-073R RECTIFIER BRIDGE V3 1156-112-100R CAPACITOR C1 1158-121-045R FUSE BASE 1158-632-032R FUSE CAP 1158-632-033R RUBBER GROMMET 1361-599-198R MAINS CABLE CLAMP 1361-599-674R WELDING SOCKET X1, X2 C-2986-001-3R MAIN TRANSFORMER T1 G5883-4R CHOKE L1 L13166-3R LABEL (FRONT)
  • Seite 109 Electrical Schematic SPEEDTEC 400S, 500S Spare Parts - Electrical Schematic Spare Parts - Electrical Schematic...
  • Seite 110 Spare Parts - Electrical Schematic Spare Parts - Electrical Schematic...
  • Seite 111 WEEE Spare Parts - Electrical Schematic Spare Parts - Electrical Schematic...
  • Seite 112 Recycle External Liquid Electric Ref. Brass Boards Plastics Cristal Cables Capacitors Shelf Front Panel Assembly Rear Panel Assembly Base Cover Base Top Cover Handle Rubber Corner Auxiliary Transformer Bracket Bridge Rectifier Bridge Rectifier Capacitor Capacitor Choke Conductor Rail Contactor Czech Shunt Fan Assembly Female Socket Fuse Socket...

Diese Anleitung auch für:

Speedtec 500s

Inhaltsverzeichnis