Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Silvercrest KH 2281 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für KH 2281:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

5
KOMPERNASS GMBH · BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM
www.kompernass.com
ID-Nr.: KH2281-07/08-V1
RADIO DE COCINA
RADIOSVEGLIA
RADIO DE COCINA
Instrucciones de uso
RADIOSVEGLIA
Istruzioni per l'uso
KITCHEN RADIO
Operating instructions
KÜCHENRADIO
Bedienungsanleitung
KH 2281

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest KH 2281

  • Seite 1 RADIO DE COCINA RADIOSVEGLIA KH 2281 RADIO DE COCINA Instrucciones de uso RADIOSVEGLIA Istruzioni per l'uso KITCHEN RADIO Operating instructions KÜCHENRADIO KOMPERNASS GMBH · BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM Bedienungsanleitung www.kompernass.com ID-Nr.: KH2281-07/08-V1...
  • Seite 2 KH 2281...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    ÍNDICE PÁGINA Datos técnicos Uso conforme al previsto Instrucciones de seguridad Volumen de suministro Leyenda aparato Colocación de la radio de cocina debajo de un armario colgante Emplazar la radio de cocina Puesta en funcionamiento Inserción de las pilas de backup ....................5 Alimentación de corriente .......................5 Ajustar la hora ..........................6 Ajustar la fecha..........................6...
  • Seite 4: Datos Técnicos

    RADIO DE COCINA Uso conforme al previsto KH2281 La radio de cocina ha sido diseñada para su emplazamiento y montaje debajo de un armario. Datos técnicos La radio de cocina está prevista para la recepción de emisoras de radio FM y para su uso como Este aparato satisface los requisitos fundamentales despertador por medio de una señal de alarma y otras normativas relevantes de la directiva EMC...
  • Seite 5: Peligro De Lesiones

    ¡Peligro de lesiones! • En caso de una clavija de red dañada o cable de red dañado, encomiende su sustitución a • Mantenga los niños alejados de la línea de personal técnico autorizado o al servicio de conexión y del aparato. Los niños a veces posventa con el fin de evitar riesgos.
  • Seite 6: Riesgo De Explosión

    Volumen de suministro Nota acerca de la desconexión de red Radio de cocina KH 2281 El interruptor de ENCENDIDO del aparato Placa de montaje no lo desconecta completamente de la red eléctrica. Además, en el modo inactivo el 4 tornillos aparato también consume corriente.
  • Seite 7: Emplazar La Radio De Cocina

    Puesta en funcionamiento Marque con lápiz los cuatro puntos para los taladros de los orificios. Marque los taladros con un granete. Inserción de las pilas de backup Atornille con firmeza la placa de montaje usando los tornillos adjuntos en el accesorio. Por medio de las pilas de backup no se pierden en Coloque la radio de cocina inclinada con los caso de fallo de corriente la información sobre la...
  • Seite 8: Ajustar La Hora

    Ajustar la hora Ajustar el modo de 12 o 24 horas TECLA MODE SET/BASS Para que sea posible ajustar la hora, la fecha, la Pulse cuatro veces la iluminación de pantalla y el formato de hora, la En la pantalla aparece "24" para el modo de 24 radio debe estar desconectada.
  • Seite 9: Función De Alarma (Alarma 1 Y Alarma 2)

    Programar el temporizador de cocina TUNING UP/DOWN Puede guardar tiempos en el temporizador de cocina. Pulse las teclas para ajustar TIMER/ALARM MODE Pulse la tecla la hora de alarma elegida. TUNING UP/DOWN ALARM 1/VOL+ ALARM 2/VOL- Con las teclas , ajuste la Pulse la tecla hora elegida tantas veces como sea necesario hasta que la...
  • Seite 10: Funcionamiento De La Radio

    Funcionamiento de la radio • Para ajustar las emisoras memorizadas, mien- tras está en el modo Radio pulse varias veces 1/3 PRE- la tecla de memoria correspondiente ( Ajustar manualmente la emisora SET, 2/4 PRESET ) hasta que aparezca el POWER ON/OFF Pulse la tecla .
  • Seite 11: Limpieza

    Evacuación Si no se pulsa ninguna tecla durante 10 segundos, se guarda el ajuste y la radio de cocina vuelve a mostrar la hora. Evacuación del aparato • Para desactivar esta función, pulse la tecla A.O.T. hasta que aparezca en la pantalla En ningún caso deberá...
  • Seite 12: Garantía Y Servicio Posventa

    Garantía y servicio posventa Este aparato tiene 3 años de garantía desde la fecha de compra. Si a pesar de nuestros altos estándares de calidad encuentra algún motivo de queja respecto a este aparato, le rogamos que se ponga en contacto con nuestra línea directa de asistencia.
  • Seite 13 Garantía Radio de cocina KH2281 Kompernass Service España Para garantizar que el proceso de C/Invención 7 reparación será gratuito, póngase Polígono Industrial Los Olivos en contacto con la línea directa de 28906 Getafe – Madrid asistencia. Para ello tenga preparado Tel.: 902/430758 el ticket de compra.
  • Seite 14 - 12 -...
  • Seite 15 INDICE PAGINA Dati tecnici Uso conforme Avvertenze di sicurezza Fornitura Legenda dell'apparecchio Installazione della radio da cucina sotto un pensile Montaggio della radio da cucina Messa in funzione Inserimento delle pile di back-up ....................17 Connessione all'alimentazione di corrente .................17 Impostazione dell'ora ........................18 Impostazione della data .......................18 Accensione e spegnimento dell'illuminazione del display ............18 Impostazione della modalità...
  • Seite 16: Dati Tecnici

    RADIOSVEGLIA KH2281 Uso conforme La radio da cucina è destinata al montaggio o Dati tecnici all'installazione sotto un pensile. La radio da cucina è destinata alla ricezione di emittenti Questo apparecchio adempie i requisiti di base e le radio in FM, nonché come sveglia tramite segnale altre norme rilevanti della direttiva EMV acustico o radio.
  • Seite 17: Pericolo D'incendio

    Pericolo di ferimento • Fare sostituire immediatamente la spina o il cavo di rete danneggiato da personale • Tenere i bambini lontani dal cavo di collega- specializzato autorizzato o dal centro di mento e dall'apparecchio. I bambini spesso assistenza ai clienti, per evitare possibili danni. sottovalutano i rischi collegati all'uso di •...
  • Seite 18: Pericolo Di Esplosione

    Fornitura Avvertenza sulla sospensione della tensione Radio da cucina KH 2281 L'interruttore POWER non scollega completa- Piastra di montaggio mente l'apparecchio dalla rete elettrica. L'apparecchio, inoltre, assorbe corrente in 4 viti modalità di standby. Per scollegare completa- Istruzioni per l'uso mente l'apparecchio dalla rete elettrica, è...
  • Seite 19: Montaggio Della Radio Da Cucina

    Messa in funzione Contrassegnare i quattro punti per i fori con una matita. Marcare i fori con un mandrino. Inserimento delle pile di back-up Avvitare la piastra di montaggio con la vite acclusa negli accessori. In caso di caduta di tensione, grazie alle pile di Inserire la radio da cucina obliquamente con back-up, i dati relativi all'ora, alla data, all'ora di i due intagli negli agganci della piastra di...
  • Seite 20: Impostazione Dell'ora

    Impostazione dell'ora Impostazione della modalità 12 o 24 ore MODE SET/BASS Per poter impostare l'ora, la data, l'illuminazione Premere quattro volte il tasto del display e il formato dell'ora, la radio dev'essere Nel display compare „24“ per la modalità 24 ore. TUNING UP spenta.
  • Seite 21: Funzione Di Sveglia (Allarme 1 E Allarme 2)

    TUNING UP/DOWN Programmazione del timer da cucina Premere i tasti , per impostare È possibile salvare i tempi del timer da cucina. l'orario di sveglia desiderato. TIMER/ALARM MODE ALARM 1/VOL+ ALARM 2/VOL- Premere il tasto Premere il tasto TUNING UP/DOWN Con i tasti impostare fino a ottenere la visualizzazione nel display...
  • Seite 22: Funzionamento Della Radio

    Funzionamento della radio • Per impostare l'emittente memorizzata, nella modalità Radio premere più volte il relativo 1/3 PRESET, 2/4 PRESET tasto di memoria ( ) fino Impostazione manuale delle emittenti alla comparsa del numero della posizione di POWER ON/OFF Premere il tasto .
  • Seite 23: Pulizia

    Smaltimento Se non si preme alcun tasto entro 10 secondi, l'impostazione viene salvata e la radio da cucina ritorna alla visualizzazione dell'ora. Smaltimento dell'apparecchio • Per disattivare la funzione, premere il tasto A.O.T. , fino a ottenere nel display il messaggio Non gettare per alcun motivo l'apparecchio „OFF AOT“.
  • Seite 24: Garanzia & Assistenza

    Garanzia & assistenza Questo apparecchio è garantito per tre anni a partire dalla data di acquisto. Qualora, nonostante i nostri elevati standard di sicurezza, si rilevasse un motivo di reclamo relativo al presente apparecchio, contattare la nostra hotline di assistenza. Qualora fosse impossibile elaborare la pratica di reclamo telefonicamente, si riceverà...
  • Seite 25 Garanzia Radio da cucina KH2281 Kompernass Service Italia Per ottenere la certezza di una ripa- Corso Lino Zanussi 11 razione gratuita, mettersi in contatto 33080 Porcia (PN) con la nostra hotline di assistenza, Tel.: 0434/1851001 Tenere a portata di mano lo scontrino. Fax: 0434/1851001 e-mail: support.it@kompernass.com Indicare chiaramente il mittente:...
  • Seite 26 - 24 -...
  • Seite 27 INDEX PAGE Technical data Intended Use Safety instructions Items supplied Part identification Fixing the kitchen radio beneath a wall cabinet Setting up the kitchen radio Commissioning Inserting the back-up batteries......................29 Providing mains power ........................29 Setting the time..........................30 Setting the date ..........................30 Switching the display lighting on and off..................30 Selecting 12 or 24 hour time display..................30 Kitchen timer ...........................30...
  • Seite 28: Kitchen Radio Kh2281

    KITCHEN RADIO KH2281 Intended Use This Kitchen Radio is intended for use either free- Technical data standing or for assembly beneath a wall cabinet. The intended uses for this Kitchen Radio are the This appliance complies with the fundamental require- reception of FM radio transmissions and as an ments and other relevant prescripts of both the EMC alarm/timer, using either signal tones or the radio...
  • Seite 29: Risk Of Fire

    Injury hazard • To avoid risks, arrange for defective power plugs and/or cables to be replaced at once by qualified • Keep children away from the connecting cable technicians or our Customer Service Depart- and the appliance. Children frequently under- ment.
  • Seite 30: Items Supplied

    Items supplied Notice regarding separation from mains-power Kitchen Radio KH 2281 The POWER switch does not completely Mounting plate disconnect the appliance from the power network. Additionally, the appliance consumes 4 Screws power when in standby-mode. To completely Operating Instructions...
  • Seite 31: Setting Up The Kitchen Radio

    Commissioning Mark the four points for the drillholes with a pencil. Mark the drillhole with a mandril. Inserting the back-up batteries Firmly secure the mounting plate with the supplied screws. The back-up batteries ensure that the programmed Hold the kitchen radio slanted, with the two time, date, alarm time and set SDAs (Special Day recesses in the retaining lugs on the mounting Alert) are not erased in the event of a power failure.
  • Seite 32: Setting The Time

    Setting the time Selecting 12 or 24 hour time display MODE SET/BASS To be able to programme in the time, date, display Press the button four times. illumination and hour-format, the radio must be switched In the display appears "24" for the 24 hour modus. TUNING UP off.
  • Seite 33: Setting Alarm Times (Alarms 1 And 2)

    Programming the kitchen timer TUNING UP/DOWN You can save kitchen timer periods. Press the button to set the TIMER/ALARM MODE Press the button desired alarm time. TUNING UP/DOWN ALARM 1/VOL+ ALARM 2/ Using the button programme Press the button VOL- in the desired time.
  • Seite 34: Radio Operation

    Radio operation • To recall saved radio stations, in radio modus 1/3 PRESET, 2/4 press the respective button ( PRESET ) repeatedly until the number of the Manual station selection memory position appears on the display. POWER ON/OFF Press the button .
  • Seite 35: Cleaning

    Disposal If a subsequent button is not pressed within ten seconds, the kitchen radio saves the setting and switches back to time display. Disposing of the appliance A.O.T. • To switch the function off, press the button until the indicator "OFF AOT" appears in Do not, under any circumstances, dispose the display.
  • Seite 36: Warranty & Service

    Warranty & Service You receive a 3-year warranty for this device as of the purchase date. Should you, in spite of our high quality standards, have grounds for complaint please contact our Service Hotline. In the event that processing of your complaint is not possible by telephone here you will receive •...
  • Seite 37 Warranty Kitchen Radio KH2281 DES Ltd In order to be assured of a cost free Units 14-15 repair procedure, contact us over Bilston Industrial Estate the service hotline. Ensure you have Oxford Street your sales receipt available. Bilston WV14 7EG Tel.: 0870/787-6177 Sender, please write clearly: Fax: 0870/787-6168...
  • Seite 38 - 36 -...
  • Seite 39 INHALTSVERZEICHNIS SEITE Technische Daten Bestimmungsgemäßer Gebrauch Sicherheitshinweise Lieferumfang Legende Gerät Anbringen des Küchenradios unter einen Hängeschrank Aufstellen des Küchenradios Inbetriebnahme Einlegen der Backup-Batterien......................41 Stromversorgung herstellen ......................41 Uhrzeit einstellen..........................42 Datum einstellen ..........................42 Displaybeleuchtung ein- und ausschalten..................42 12- oder 24-Stundenmodus einstellen ..................42 Küchentimer ............................42 Weckfunktion (Alarm 1 und Alarm 2) ..................43 Radiobetrieb...
  • Seite 40: Technische Daten

    KÜCHENRADIO Bestimmungsgemäßer KH2281 Gebrauch Das Küchenradio ist zum Aufstellen oder für die Technische Daten Montage unter einem Schrank bestimmt. Das Küchenradio ist zum Empfang von FM-Radio- Dieses Gerät erfüllt die grundlegenden Anforderun- sendern, sowie zum Wecken durch Signalton oder gen und andere relevante Vorschriften der EMV- Radio vorgesehen.
  • Seite 41: Verletzungsgefahr

    Verletzungsgefahr • Lassen Sie beschädigte Netzstecker oder Netz- kabel sofort von autorisiertem Fachpersonal • Halten Sie Kinder von Anschlussleitung und oder dem Kundenservice austauschen, um Gerät fern. Kinder unterschätzen häufig die Gefährdungen zu vermeiden. Gefahren von Elektrogeräten. • Lassen Sie Anschlussleitungen bzw. Geräte, •...
  • Seite 42: Lieferumfang

    Lieferumfang Hinweis zur Netztrennung Der POWER-Schalter dieses Gerätes trennt das Küchenradio KH 2281 Gerät nicht vollständig vom Stromnetz. Außer- dem nimmt das Gerät im Standby-Betrieb Montageplatte Strom auf. Um das Gerät vollständig vom Netz 4 Schrauben zu trennen, muss der Netzstecker aus der Netz- Bedienungsanleitung steckdose gezogen werden.
  • Seite 43: Aufstellen Des Küchenradios

    Inbetriebnahme Markieren Sie die vier Punkte für die Bohrungen mit einem Stift. Markieren Sie die Bohrung mit einem Dorn. Einlegen der Backup-Batterien Schrauben Sie die Montageplatte mit den im Zubehör beiliegenden Schrauben fest. Durch die Backup-Batterien gehen bei einem Strom- Setzen Sie das Küchenradio schräg mit den ausfall die Uhrzeit, Datum, Weckzeiten und ein zwei Aussparungen in die Haltenasen an der...
  • Seite 44: Uhrzeit Einstellen

    Uhrzeit einstellen 12- oder 24-Stundenmodus einstellen MODE SET Um Uhrzeit, Datum, Displaybeleuchtung und Drücken Sie viermal die Taste Stundenformat einstellen zu können, muss das Im Display erscheint „24“ für den 24-Stunden- Radio ausgeschaltet sein. modus. MODE SET TUNING UP Drücken Sie die Taste einmal.
  • Seite 45: Küchentimer Programmieren

    Küchentimer programmieren TUNING UP/DOWN Sie können Küchentimer-Zeiten abspeichern. Drücken Sie die Tasten , um TIMER/ALARM MODE Drücken Sie die Taste die gewünschte Weckzeit einzustellen. TUNING UP/DOWN ALARM 1/VOL+ Stellen Sie mit den Tasten Drücken Sie die Taste (oder ALARM 2/VOL- die gewünschte Zeit ein ) so oft, bis die gewünschte STORE...
  • Seite 46: Radiobetrieb

    Radiobetrieb • Um gespeicherte Sender einzustellen, drücken Sie im Radio-Modus mehrmals die entsprechen- 1/3 PRESET, 2/4 PRESET de Speichertaste ( ) bis Sender suchen die Nummer des Speicherplatzes im Display erscheint. Sender manuell einstellen Lautstärke einstellen POWER ON/OFF Drücken Sie die Taste Taste Im Display wird die aktuelle Frequenz •...
  • Seite 47: Reinigung

    Entsorgen Wenn innerhalb von 10 Sekunden keine Taste gedrückt wird, wird die Einstellung gespeichert und das Küchenradio schaltet zurück zur Uhrzeitanzeige. Gerät entsorgen • Um die Funktion auszuschalten, drücken Sie A.O.T. die Taste , bis die Anzeige „OFF AOT“ Werfen Sie das Gerät keinesfalls in den im Display erscheint.
  • Seite 48: Garantie & Service

    Garantie & Service Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Sollten Sie trotz unserer hohen Quali- tätsstandards einen Grund zur Beanstandung dieses Gerätes haben, so kontaktieren Sie bitte unsere Service-Hotline. Falls eine telefonische Bearbeitung Ihrer Beanstan- dung nicht möglich ist, erhalten Sie dort •...
  • Seite 49 Garantie Küchenradio KH2281 Kompernaß Service Deutschland Um einen kostenlosen Reparaturab- Tel.: +49 (0) 180 5 008107 lauf zu gewährleisten, setzen Sie (14 Ct/Min. aus dem dt. Festnetz, sich bitte mit der Service-Hotline in ggf. abweichende Preise aus dem Verbindung. Halten Sie hierfür Ihren Mobilfunknetz) Kassenbeleg bereit.
  • Seite 50 - 48 -...

Inhaltsverzeichnis