Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Silvercrest SWKD 3000 A1 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SWKD 3000 A1:
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 43
7
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM
www.kompernass.com
ID-Nr.: SWKD 3000 A1-05/11-V1
IAN: 67146
KITCHEN TOOLS
Kettle SWKD 3000 A1
Kettle
Kuhalo za vodu
Operating instructions
Upute za upotrebu
Fierbător apă
Електрическа кана за вода
R
Instrucţiunile
Ръководство за експлоатация
Β Β ρ ρ α α σ σ τ τ ή ή ρ ρ α α ς ς ν ν ε ε ρ ρ ο ο ύ ύ
Wasserkocher
Οδηγίες χρήσης
Bedienungsanleitung
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SWKD 3000 A1

  • Seite 1 KITCHEN TOOLS Kettle SWKD 3000 A1 Kettle Kuhalo za vodu Operating instructions Upute za upotrebu Fierbător apă Електрическа кана за вода Instrucţiunile Ръководство за експлоатация Β Β ρ ρ α α σ σ τ τ ή ή ρ ρ α α ς ς ν ν ε ε ρ ρ ο ο ύ ύ...
  • Seite 2 SWKD 3000 A1...
  • Seite 10: Importer

    Service Cyprus Tel.: 8009 4409 E-Mail: kompernass@lidl.cy IAN 67146 Importer KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com - 8 -...
  • Seite 18 - 16 -...
  • Seite 26 - 24 -...
  • Seite 34 - 32 -...
  • Seite 42: Εισαγωγέας

    Εισαγωγέας KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM www.kompernass.com - 40 -...
  • Seite 43 Inhaltsverzeichnis Seite Verwendungszweck Technische Daten Lieferumfang Sicherheitshinweise Bedienelemente Erste Inbetriebnahme Wasser erwärmen Wasser warmhalten Reinigung und Pflege Ausgießer-Sieb abnehmen / einsetzen..................47 Aufbewahren Entsorgen Garantie und Service Importeur Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der ersten Verwendung aufmerksam durch und heben Sie diese für den späteren Gebrauch auf.
  • Seite 44: Verwendungszweck

    WASSERKOCHER Sicherheitshinweise Verwendungszweck Um Lebensgefahr durch elektri- schen Schlag zu vermeiden: Dieses Gerät ist vorgesehen zum Erhitzen und • Stellen Sie sicher, dass der Sockel mit den elektri- Warmhalten von Trinkwasser für den häuslichen Ge- schen Anschlüssen niemals mit Wasser in Berüh- brauch.
  • Seite 45: Bedienelemente

    Erste Inbetriebnahme • Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Per- sonen (einschließlich Kinder) mit eingeschränk- ten physischen, sensorischen oder geistigen Fä- Achtung higkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, Verwenden Sie immer nur frisches Trinkwasser im sie werden durch eine für ihre Sicherheit zustän- Wasserkocher! Verzehren Sie kein Wasser, welches dige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr...
  • Seite 46: Wasser Erwärmen

    Wasser erwärmen Sie können nun das Wasser aufwärmen: • Stellen Sie die gewünschte Temperatur ein: Gefahr drücken Sie die Taste SET TEMP so oft, bis Bringen Sie niemals den elektrischen Sockel die LED bei der gewünschten Temperatur die Nähe von Wasser – Lebensgefahr! leuchtet.
  • Seite 47: Wasser Warmhalten

    Wasser warmhalten Die Einstellung zum Warmhalten können vor, wäh- rend oder unmittelbar nach dem Kochvorgang vor- Mit diesem Wasserkocher können Sie das Wasser nehmen: bei einer Temperatur von (ca.) 40°C, 60°C, 80°C Hinweis oder 100°C für 30 Minuten warmhalten. Haben Sie die gewünschte Warmhaltetemperatur auf Wenn Sie die gewünschte Temperatur nicht einstel- 100°C gestellt, hält der Wasserkocher das Wasser...
  • Seite 48: Reinigung Und Pflege

    Reinigung und Pflege N N a a c c h h d d e e m m K K o o c c h h v v o o r r g g a a n n g g • Drücken Sie nach dem Signalton, der das Ende Gefahr des Kochvorganges anzeigt, die Taste KEEP WARM...
  • Seite 49: Ausgießer-Sieb Abnehmen / Einsetzen

    Entsorgen Ausgießer-Sieb abnehmen / einsetzen Werfen Sie das Gerät keinesfalls in den • Öffnen Sie den Deckel. normalen Hausmüll. Dieses Produkt • Drücken Sie die Lasche am oberen Ende des unterliegt der europäischen Richtlinie Ausgießer-Siebes nach unten und drücken 2002/96/EC. Sie das Ausgießer-Sieb gleichzeitig nach innen.
  • Seite 50: Importeur

    Service Schweiz Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und repa- Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., rierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) Schäden und Mängel müssen sofort nach dem E-Mail: kompernass@lidl.ch Auspacken gemeldet werden, spätestens aber zwei IAN 67146...

Inhaltsverzeichnis