Seite 1
4-679-609-25(1) 2x Speed USB Floppy Disk Drive Operating Instructions Mode d’emploi Bedienungsanleitung Istruzioni per l’uso Guía de instrucciones Manual de instruções Инcтpyкция по экcплyaтaции MPF88E-UA 2004 Sony Corporation...
Seite 38
Diese Ausrüstung erfüllt die Inhalt Europäischen EMC-Bestimmungen für die Verwendung in folgender / folgenden Umgebung(en): • Wohngegenden • Gewerbegebiete Überblick ......3 • Leichtindustriegebiete (Diese Ausrüstung erfüllt die Überblick ..........3 Bestimmungen der Norm EN55022, Lieferumfang ........3 KlasseB.) Systemvoraussetzungens ..... 4 Unterstützte Disketten ......
Überblick Lieferumfang Überblick Das MPF88E-UA (im Folgenden als das Im Lieferumfang des Laufwerks ist Folgendes enthalten: „Laufwerk“ bezeichnet) zeichnet sich durch folgende Funktionen aus: • MPF88E-UA USB-Diskettenlaufwerk • Unterstützt die 2× Lese-/ Schreibgeschwindigkeit. • Wird mit zwei austauschbaren Farbdekoplatten geliefert: naturweiß...
Systemvoraussetzungen Unterstützte Disketten Für das Laufwerk ist folgende Mindestsystemkonfiguration notwendig: Das Laufwerk unterstützt folgende Diskettenformate: • PC/AT-kompatibler Computer – Windows 98 SE, Windows 2000 • Windows Professional, Windows Me, – 2DD (720 KB) Windows XP oder Windows Vista – 2HD (1,44 MB) vorinstalliert –...
Bauteile und Anbringen und deren Funktion Abnehmen der Dekoplatte In diesem Abschnitt werden die Bauteile des Laufwerks und deren jeweilige So bringen Sie die Dekoplatte an Funktion beschrieben. Richten Sie die Dekoplatte so an der Vorderkante des Laufwerks aus, dass die Haken der Platte in die Kerben am Laufwerk greifen.
Achten Sie darauf, dass die Lösen Sie die Haken in der Kerben in der Mitte der Mitte der Seitenkante des Seitenkante der Platte an den Laufwerks und schieben Sie die Haken in der Mitte der Platte vorsichtig vom Laufwerk. Seitenkante des Laufwerks Schieben Sie die ausgerichtet sind und senken Platte vorsichtig...
Abnehmen des Ständers Anbringen und Halten Sie das Laufwerk Abnehmen des vertikal und drücken Sie die Vorderkante des Ständers nach Laufwerkständers unten. Achten Sie darauf, Ständer und Laufwerk dabei nicht fallen zu lassen. Im folgenden Abschnitt wird beschrieben, wie der Ständer zur Aufstellung in vertikaler Position am Laufwerk angebracht werden muss und wieder abgenommen werden kann.
Bei einem Macintosh-System Gebrauch des Schieben Sie die Diskette mit USB-Diskettenlaufwerks der Etikettenseite nach oben ins Laufwerk, bis sie hörbar einrastet. In diesem Abschnitt wird der Gebrauch Auf dem Desktop erscheint ein des Laufwerks beschrieben. Diskettensymbol. Bei einem Windows-System Schieben Sie die Diskette mit der Etikettenseite nach oben ins Laufwerk, bis sie hörbar einrastet.
Drücken Sie die Auswurftaste Verwendungshinweise des Diskettenlaufwerks. Hinweise • Drücken Sie nicht auf die Auswurftaste, Verwendung mit anderen ohne vorher das Diskettensymbol auf USB-Geräten den Papierkorb gezogen zu haben, da Das Laufwerk ist ein Hochleistungsgerät ansonsten Daten verlorengehen könnten. (Stromversorgung über Bus; benötigt maximal 500 mA Stromstärke).
Installation Verbinden Sie den USB- Installieren des Anschluss des Laufwerks mit dem USB-Anschluss am Gerätetreibers für Computer. Windows XP & Der Assistent zum Installieren neuer Hardware startet und zeigt das Windows Vista nachstehende Dialogfeld an. Unter Windows XP und Windows Vista muss kein Gerätetreiber für das Laufwerk installiert werden, weil der Gerätetreiber bereits installiert ist.
Klicken Sie auf [Next]. Installation des Das nachstehende Dialogfeld wird angezeigt. Gerätetreibers für Windows 2000 In diesem Abschnitt wird erläutert, wie Sie den Gerätetreiber für das Laufwerk auf einem System unter Windows 2000 installieren. Bestätigen Sie die Position des Installation des Gerätetreibers Gerätetreibers.
Seite 48
Klicken Sie auf [Next]. Klicken Sie auf [Next]. Das nachstehende Dialogfeld wird Das nachstehende Dialogfeld wird angezeigt. angezeigt. Schreiben Sie in die „Copy manufacturer’s files from“- Eingabezeile „X:\Win2000.ME“ Wählen Sie „Search for a (wobei X für den suitable driver for my device Laufwerkbuchstaben Ihres CD- (recommended)“...
Klicken Sie auf [Next]. Installation des Das nachstehende Dialogfeld wird angezeigt. Gerätetreibers für Windows 98 In diesem Abschnitt wird erläutert, wie Sie den Gerätetreiber für das Laufwerk auf einem System unter Windows 98 installieren. Wählen Sie „Search for the best Installation des Gerätetreibers drivers for your device (Recommended)“...
Seite 50
Markieren Sie das Klicken Sie auf [Next] und Kontrollkästchen „Specify a wiederholen Sie die Schritte 4 location“, schreiben Sie und 5. „X:\Win98“ in die Eingabezeile Wenn Sie fertig sind, wird das nachstehende Dialogfeld angezeigt. (wobei X für den Laufwerkbuchstaben Ihres CD- ROM-Laufwerks steht) und klicken Sie auf [Next].
Installieren des Mac Installation des OS 9.x-/Mac OS X- Gerätetreibers für Gerätetreibers Mac OS 8.6 Bei Mac OS 9 oder höher und bei Mac Zum Gebrauch des Laufwerks unter Mac OS X 10.1 oder höher ist zur OS 8.6 ist USB Mass Storage Support Verwendung des Laufwerks kein 1.3.5 erforderlich.
Anhang Abmessungen (B×T×H) Technische Daten ca. 105 × 142 × 19,5 mm (horizontal) (ohne Kabel, Ständer und vorstehende Teile) Stromversorgung Gewicht +5 V Gleichstrom ca. 315 g (ohne Ständer) (über den USB-Anschluss) ca. 325 g (mit Ständer) Leistungsaufnahme 0,5 A (2,5 W) Umgebungstemperatur bei Betrieb 5 bis 35ºC...
Technischer Kundendienst Für Kunden in Europa Weitere Informationen finden Sie unter „Sony at your service” (serviceleistungen von Sony) im EUROPEAN GUARANTEE INFORMATION DOCUMENT (GARANTIEINFORMATIONEN FÜR EUROPA) oder online unter http://www.sony-europe.com/...
Vermögenswerte, muss der Benutzer diesen 1 Das Urheberrecht und alle weiteren Rechte Streitfall auf seine eigenen Kosten beilegen hinsichtlich des PROGRAMMS und der mit und hat keine Ansprüche gegen Sony oder die dem PROGRAMM mitgelieferten ursprünglich berechtigte Person. Dokumentation besitzt Sony oder die 8 Sollte Sony die Nichteinhaltung einer der ursprünglich berechtigte Person oder...