Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Braun MultiQuick 7 series Bedienungsanleitung Seite 22

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für MultiQuick 7 series:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 6
• Asegúrese de que el anillo de goma
antideslizante (10d) esté fijo en la parte inferior
del recipiente picador.
Ensamblado y funcionamiento
• Quite con cuidado la cubierta de plástico de la
cuchilla.
• Las cuchillas (10b/11b) son muy afiladas!
Sujételas siempre por la pieza superior de
plástico y sea cuidadoso al manejarlas.
• Coloque la cuchilla en el eje central del
recipiente picador (10c/11c). Oprímalo hacia
abajo y gírelo de modo que encaje en su lugar.
• Llene la picadora con comida y ponga la tapa
(10a/11a).
• Alinee la picadora con el cuerpo del motor (4) y
encájelos.
• Para accionar la picadora, encienda el aparato.
Durante el procesado, sostenga el cuerpo del
motor con una mano y la picadora con la otra.
• Siempre pique los alimentos más duros (por
ejemplo, el queso parmesano) a máxima
velocidad.
• Cuando termine de picar, desenchufe y pulse los
botones de liberación EasyClick (5) para separar
el cuerpo del motor.
• Levante la tapa. Saque cuidadosamente la
cuchilla antes de verter el contenido del
recipiente. Para quitar la cuchilla, gírela
ligeramente y tire de ella.
Precaución
• No utilice los accesorios de picadora (10/11) con
cuchillas de picar para procesar alimentos
extremadamente duros, como nueces con
cáscara, cubitos de hielo, granos de café y otros
granos o especias duras como la nuez moscada.
El procesamiento de estos alimentos podría
dañar las cuchillas.
• Nunca coloque el recipiente picador en el horno
de microondas.
«hc» Ejemplo de receta: Ciruelas pasas con miel
(como relleno o para untar en tortitas):
50 g de ciruelas pasas
70 g de miel cremosa
10 ml de agua (sabor vainilla)
• Coloque las ciruelas y la miel cremosa en el
recipiente de la picadora «hc».
• Triture durante 4 segundos a máxima velocidad.
(presione a fondo el botón Smartspeed)
• Añada 10 ml de agua (sabor vainilla).
• Triture durante otros 1,5 segundos.
Cuidado y limpieza E
• Siempre limpie bien la batidora de mano
después de usarla.
• Desenchufe la batidora de mano antes de
limpiarla.
22
• No sumerja el cuerpo del motor (4) o las cajas de
engranajes (8a, 9a) en agua u otro líquido.
Límpiela sólo con un paño seco.
• La tapa (10a) puede limpiarse bajo el chorro del
grifo. No la sumerja en agua ni la lave en el
lavavajillas.
• Todas las demás piezas pueden lavarse en un
lavavajillas. No use limpiadores abrasivos que
pudieran arañar la superficie.
• Puede quitar los anillos de goma antideslizantes
de la parte inferior de los recipientes para una
limpieza extra exhaustiva.
• Cuando procese alimentos con alto contenido en
pigmentos (por ej. zanahorias), los accesorios se
pueden decolorar. Pase un paño con aceite
vegetal sobre estas piezas antes de limpiarlas.
Accesorios
(se adquieren por separado, no están disponibles
en todos los países)
MQ 10:
Varilla para montar nata, claras y
postres de mezcla lista
MQ 20:
Picadora compacta de 350 ml, para
picar finas hierbas, cebollas, ajos,
pimientos, frutos secos, etc.
MQ 30:
Picadora de 500 ml, para picar
zanahorias, carne, cebollas, etc.
MQ 40:
Picadora de 1250 ml, para picar,
mezclar y triturar alimentos y hielo
MQ 70:
Accesorio robot de cocina compacto
(1500 ml) para picar, mezclar, cortar
y rallar.
Tanto las especificaciones de diseño del producto
como estas instrucciones para el usuario están
sujetas a cambios sin aviso.
Por favor, al final de su vida útil no se deshaga
de este producto junto con los residuos
domésticos. Deposítelo en un Centro de
Servicio Técnico de Braun o en los puntos de
recogida adecuados que haya en su país.
Los materiales y objetos destinados
a entrar en contacto con alimentos
cumplen las disposiciones del
Reglamento europeo 1935/2004.

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis