Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Beko BU 1150 HCA Bedienungsanleitung
Beko BU 1150 HCA Bedienungsanleitung

Beko BU 1150 HCA Bedienungsanleitung

Kühlschrank/gefrierschrank
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für BU 1150 HCA:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Refrigerator
User manual
EWWERQWEW
EN
FR
Réfrigérateur
Manuel d'utilisation
Kühlschrank/Gefrierschrank
Bedienungsanleitung
Refrigerador
Manual del usuario
BU 1150 HCA
BU 1152 HCA
BU 1152 A++
DE
ES

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Beko BU 1150 HCA

  • Seite 1 Refrigerator User manual Réfrigérateur Manuel d'utilisation Kühlschrank/Gefrierschrank Bedienungsanleitung Refrigerador Manual del usuario BU 1150 HCA BU 1152 HCA BU 1152 A++ EWWERQWEW...
  • Seite 2 Please read this user manual first! Dear Customer, We hope that your product, which has been produced in modern plants and checked under the most meticulous quality control procedures, will provide you an effective service. Therefore, read this entire user manual carefully before using the product and keep it as a reference.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    CONTENTS 1 Your refrigerator 4 Preparation 2 Important Safety 5 Using your refrigerator Warnings Thermostat setting button ....16 Intended use ..........4 Cooling ............17 General safety ...........4 Freezing ............17 For products with a ........8 Defrost ............17 water dispenser; ........8 Stopping your product ......18 Child safety ..........9 6 Maintenance and Compliance with WEEE Directive and...
  • Seite 4: Your Refrigerator

    Your refrigerator To freeze fresh food, frozen food, rapid cooling of beverages, making ice cubes. Baked, chilled cooked food, dairy products. Meat, sausages, cold cuts, cans. Fruit, vegetables, salads. Tubes, small bottles and cans. Egg tray. Beverages, large bottles. Figures that take place in this instruction manual are schematic and may not correspond exactly with your product.
  • Seite 5: Important Safety Warnings

    Important Safety Warnings Please review General safety • When you want to following information. Failure to observe this dispose/scrap the product, we recommend information may cause you to consult the injuries material authorized service damage. Otherwise, all in order to learn the warranty and reliability required information and authorized bodies.
  • Seite 6 and canned liquid tools. The refrigerant beverages in the that might blow out freezer compartment. when the gas channels Otherwise, these may of the evaporator, pipe burst. extensions or surface • Do not touch frozen coatings are punctured causes skin irritations food by hand;...
  • Seite 7 • Never store spray cans earth system in your house complies with containing flammable standards. and explosive • Exposing the product substances in the refrigerator. to rain, snow, sun and • Do not use mechanical wind is dangerous with respect to electrical devices or other means safety.
  • Seite 8 • Water should not be not look at the blue light with optical tools. sprayed on inner or • For manually controlled outer parts of the product for safety refrigerators, wait for at purposes. least 5 minutes to start • Do not spray the refrigerator after power failure.
  • Seite 9: For Products With A

    • The product shall never and etc. should not be kept in the refrigerator. be used while the • If not to be used for a compartment which is located at the top or long time, refrigerator back of your product should be unplugged.
  • Seite 10: Child Safety

    pressure, ask for the Compliance with WEEE help of a professional Directive and Disposing of the Waste Product: plumber. • If there is risk of water This product complies hammer effect in your with EU WEEE Directive installation, always (2012/19/EU). This product use a water hammer bears classification...
  • Seite 11: Hc Warning

    Do not forget... Things to be done for energy saving recycled substance indispensable matter for nature and • Do not leave the doors of your our national asset wealth. refrigerator open for a long time. If you want to contribute to the • Do not put hot food or drinks in your re-evaluation packaging...
  • Seite 12: Installation

    Installation 3. Connect the plug of the In case the information which are refrigerator to the wall socket. When given in the user manual are not the fridge door is opened, fridge taken into account, manufacturer internal lamp will turn on. will not assume any liability for this.
  • Seite 13: Disposing Of The Packaging

    Disposing of the packaging Placing and Installation The packing materials may be If the entrance door of the dangerous for children. Keep the room where the refrigerator will be packing materials out of the reach installed is not wide enough for the of children or dispose of them by refrigerator to pass through, then call classifying them in accordance with...
  • Seite 14: Changing The Illumination Lamp

    Changing the illumination lamp To change the Bulb/LED used for illumination of your refrigerator, call your AuthorisedService. The lamp(s) used in this appliance is not suitable for household room illumination. The intended purpose of this lamp is to assist the user to place foodstuffs in the refrigerator/ freezer in a safe and comfortable way.The lamps used in this appliance...
  • Seite 15: Reversing The Doors

    Reversing the doors...
  • Seite 16: Preparation

    Preparation • Your refrigerator should be installed • The baskets/drawers that are at least 30 cm away from heat provided with the chill compartment sources such as hobs, ovens, central must always be in use for low energy heater and stoves and at least 5 consumption and for better storage cm away from electrical ovens and conditions.
  • Seite 17: Using Your Refrigerator

    Using your refrigerator Frequently opening the door causes Thermostat setting button the interior temperature to rise. For this reason, it is recommended to close the door again as soon as possible after use. The interior temperature of your refrigerator changes for the following reasons;...
  • Seite 18: Cooling

    Cooling Defrost Food storage A) Fridge compartment The fridge compartment is for the Fridge compartment performs full- short-term storage of fresh food and automatic defrosting. Water drops drinks. and a frosting up to 7-8 mm can occur on the inner rear wall of the fridge Freezing compartment while your refrigerator Freezing food...
  • Seite 19: Stopping Your Product

    B) Freezer compartment Defrosting is very straightforward and without mess, thanks to a special defrost collection basin. Defrost twice a year or when a frost layer of around 7 (1/4”) mm has formed. To start the defrosting procedure, switch off the appliance at the socket outlet and pull out the mains plug.
  • Seite 20: Maintenance And Cleaning

    Maintenance and cleaning Never use gasoline, benzene or To remove door racks, remove all the similar substances for cleaning contents and then simply push the purposes. door rack upwards from the base. We recommend that you unplug the Never use cleaning agents or water appliance before cleaning.
  • Seite 21: Troubleshooting

    Troubleshooting Please review this list before calling the service. It will save your time and money. This list includes frequent complaints that are not arising from defective workmanship or material usage. Some of the features described here may not exist in your product. The refrigerator does not operate.
  • Seite 22 The refrigerator is running frequently or for a long time. • New product may be wider than the previous one. Larger refrigerators operate for a longer period of time. • The room temperature may be high. >>>It is normal that the product operates for longer periods in hot ambient.
  • Seite 23 Temperature in the fridge or freezer is very high. • The fridge temperature is adjusted to a very high value. >>>Fridge compartment temperature setting has an effect on the temperature of the freezer. Change the temperatures of the fridge or freezer and wait until the relevant compartments attain a sufficient temperature.
  • Seite 24 Humidity occurs on the outside of the refrigerator or between the doors. • There might be humidity in the air; this is quite normal in humid weather. When the humidity is less, condensation will disappear. Bad odour inside the refrigerator. • No regular cleaning is performed.
  • Seite 25 Réfrigérateur Manuel d'utilisation EWWERQWEW...
  • Seite 26 Veuillez commencer par lire ce manuel d’utilisation! Cher client, Nous espérons que votre produit, qui a été fabriqué dans des usines modernes et vérifié au terme des procédures de contrôle de qualité les plus méticuleuses, vous donnera entière satisfaction. Veuillez donc lire attentivement l'intégralité de ce manuel avant de commencer à...
  • Seite 27 TABLE DES MATIÈRES 1 Votre réfrigérateur 4 Préparation 2 Précautions de sécurité 5 Utilisation du importantes réfrigérateur Utilisation préconisée ......5 Bouton de réglage du thermostat ...19 Sécurité générale ........5 Réfrigération ..........20 Pour les appareils dotés d'une Congélation ..........20 fontaine à...
  • Seite 28: Votre Réfrigérateur

    Votre réfrigérateur Pour congeler des aliments frais, des aliments congelés, rafraichir rapidement des boissons, faire des glaçons. Aliments cuits, aliments cuisinés, produits laitiers. Meat, sausages, cold cuts, cans. Fruits, légumes, salades. Tubes, petites bouteilles et cannettes. Casier à œufs Boissons, grandes bouteilles. Les illustrations présentées dans cette notice d’utilisation sont schématiques et peuvent ne pas correspondre exactement à...
  • Seite 29: Précautions De Sécurité Importantes

    Précautions de sécurité importantes Veuillez examiner les Les pièces détachées informations suivantes : d’origine sont disponibles Cet appareil peut être pendant ans, à utilisé par des enfants compter de la date d’achat âgés d’au moins 8 ans du produit. et par des personnes ayant capacités Utilisation...
  • Seite 30 • Avant de vous • Pour les produits débarrasser de votre équipés d' u n appareil, veuillez compartiment consulter les autorités congélateur : ne placez locales ou votre pas de boissons en revendeur pour bouteille ou en cannette connaître le mode dans le compartiment opératoire et les de congélation.
  • Seite 31 la porte, comme un peuvent présenter un support ou une marche. risque pour l’ u tilisateur. • N’ u tilisez pas d’ a ppareils • En cas de électriques à l’intérieur dysfonctionnement du réfrigérateur. ou lors d' o pérations • N’ e ndommagez pas d’...
  • Seite 32 accélérer le processus présente des risques de décongélation autres concernant la sécurité que ceux qui sont électrique. • Contactez le service recommandés par le fabricant. agréé quand un câble • Ce produit n' e st d' a limentation est pas conçu pour endommagé...
  • Seite 33 • S’il y a une lumière bleue la prise de courant sur le réfrigérateur, ne électrique a lâché. • Pour des raisons de la regardez ni avec vos yeux nus, ni avec des sécurité, évitez de outils optiques pendant pulvériser directement longtemps.
  • Seite 34 • Quand vous transportez du réfrigérateur, ils pourraient tomber le réfrigérateur, ne le quand vous ouvrez tenez pas par la poignée ou fermez la porte du de la porte. Cela peut le réfrigérateur. casser. • Les produits qui • Quand vous devez nécessitent un contrôle placer votre produit près de température précis...
  • Seite 35: Pour Les Appareils Dotés D'une Fontaine À Eau

    • Ne l’installez pas sur Pour les appareils l’ e ntrée d’ e au chaude. dotés d'une fontaine Prenez des précautions à eau contre le risque de • La pression de l’ e au congélation des froide à l’ e ntrée ne doit tuyaux.
  • Seite 36: Conformité Avec La Règlementation Deee Et Mise Au Rebut Des Déchets

    Conformité avec la Informations relatives à règlementation DEEE et l'emballage mise au rebut des déchets Les matériaux d'emballage de cet Ce produit ne contient pas de appareil sont fabriqués à partir de matériaux dangereux et interdits matériaux recyclables, conformément décrits dans la « Règlementation sur à...
  • Seite 37: Mesures D'économie D'énergie

    • Pour les produits équipés d' u n Le type de gaz utilisé dans l'appareil mentionné plaque compartiment congélateur : vous signalétique située sur la paroi gauche pouvez conserver une quantité de l'intérieur du réfrigérateur. maximale d' a liments dans le Ne jetez jamais l'appareil au feu pour congélateur quand vous enlevez vous en débarrasser.
  • Seite 38: Installation

    Installation la circulation de l' a ir entre le AVERTISSEMENT: Dans l’hypothèse ou l’information réfrigérateur et le mur. (Cette image contenue dans ce manuel n’ a pas n' e st donnée qu' à titre indicatif ; elle été prise en compte par l’ u tilisateur, n' e st pas identique à...
  • Seite 39: Branchement Électrique

    Branchement électrique Mise au rebut de l’emballage Branchez votre réfrigérateur à une prise électrique protégée par un Les matériaux d’emballage peuvent fusible ayant une capacité appropriée. être dangereux pour les enfants. Important : Tenez les matériaux d’emballage hors de portée des enfants ou jetez-les • Le branchement doit être conforme conformément aux consignes établies aux normes en vigueur sur le...
  • Seite 40: Disposition Et Installation

    Disposition et Installation AVERTISSEMENT: Si la porte d’entrée de la pièce où sera installé le réfrigérateur n’est pas assez large pour laisser passer le réfrigérateur, appelez le service après-vente qui retirera les portes du réfrigérateur et le fera entrer latéralement dans la pièce. 1.
  • Seite 41: Réversibilité Des Portes

    Réversibilité des portes...
  • Seite 42: Préparation

    Préparation • Votre congélateur / réfrigérateur • L’ e mballage et les matériaux de doit être installé à au moins 30 protection d’ e mballage doivent cm des sources de chaleur telles être conservés pour les éventuels que les plaques de cuisson, les transports ou déplacements à...
  • Seite 43: Utilisation Du Réfrigérateur Bouton De Réglage Du Thermostat

    Utilisation du réfrigérateur Bouton de réglage du température intérieure thermostat également fonction de la température ambiante, la fréquence d'ouverture de la porte et la quantité de denrées stockées à l'intérieur. Si la porte est ouverte fréquemment, la température intérieure monte. Pour cette raison, il est recommandé...
  • Seite 44: Réfrigération

    Réfrigération Décongélation Conservation des denrées A) Compartiment réfrigérateur Le compartiment réfrigérateur est Le compartiment réfrigérateur se destiné à la conservation à court dégivre automatiquement. De l'eau terme d'aliments frais et de boissons. s'écoule et une couche de givre pouvant atteindre 7-8 mm peut se former sur la Congélation paroi arrière interne du compartiment Congeler les denrées...
  • Seite 45: Interruption Du Produit

    B) Compartiment congélateur Une fois le dégivrage terminé, séchez Le dégivrage est très simple et sans soigneusement l’intérieur. encombre grâce au bac spécial de Branchez l’appareil à la prise murale récupération de l’eau de dégivrage. et rétablissez l’alimentation électrique. Dégivrez deux fois par an ou lorsque la couche de givre atteint environ 7 mm (1/4").
  • Seite 46: Entretien Et Nettoyage

    Entretien et nettoyage N’ u tilisez jamais d’ e ssence, de Pour retirer les balconnets de benzène ou de matériaux similaires portes, sortez tout son contenu puis pour le nettoyage. poussez simplement le balconnet vers le haut à partir de la base. Nous vous recommandons de débrancher l’...
  • Seite 47: Dépannage

    Dépannage Veuillez vérifier la liste suivante avant d’appeler le service après-vente. Cela peut vous faire économiser du temps et de l'argent. Cette liste regroupe les problèmes les plus fréquents ne provenant pas d’un défaut de fabrication ou d’utilisation du matériel. Il se peut que certaines des fonctions décrites ne soient pas présentes sur votre produit.
  • Seite 48 Le niveau sonore augmente lorsque le réfrigérateur est en marche. • Les caractéristiques de performance du réfrigérateur peuvent changer en raison des variations de la température ambiante. Cela est normal et n’ e st pas un défaut. Le réfrigérateur fonctionne fréquemment ou pendant de longue périodes. • Votre nouveau réfrigérateur est peut être plus large que l’...
  • Seite 49 Les denrées conservées dans les tiroirs du compartiment de réfrigération sont congelées. • La température du réfrigérateur est réglée à une température très basse. >>>Réglez la température du réfrigérateur à un niveau inférieur et vérifiez. La température dans le réfrigérateur ou le congélateur est très élevée. • La température du réfrigérateur est réglée à...
  • Seite 50 De l’humidité est présente à l’extérieur ou entre les portes du réfrigérateur. • Il y a peut être de l' h umidité dans l' a ir; ceci est tout à fait normal par un temps humide. Lorsque l’humidité est faible, la condensation disparaîtra. Présence d’une mauvaise odeur dans le réfrigérateur.
  • Seite 51 Kühlschrank/Gefrierschrank Bedienungsanleitung EWWERQWEW...
  • Seite 52 Bitte lesen Sie zuerst diese Anleitung! Lieber Kunde, Wir sind sicher, dass Ihnen dieses Produkt, das in modernsten Fertigungsstätten hergestellt und den strengsten Qualitätsprüfungen unterzogen wurde, lange Zeit gute Dienste leisten wird. Wir empfehlen Ihnen, vor Inbetriebnahme des Gerätes das gesamte Handbuch durchzulesen und es anschließend aufzubewahren.
  • Seite 53 INHALT 1 Ihr Kühlschrank 4 Vorbereitung 2 Wichtige 5 Nutzung des Sicherheitshinweise Kühlschranks Bestimmungsgemäßer Einsatz ... 5 Thermostateinstelltaste ......18 Allgemeine Hinweise zu Ihrer Kühlen ............19 Sicherheit ............. 5 Gefrieren .............19 Bei Geräten mit Wasserspender: ..10 Abtauen ............19 Kinder – Sicherheit ......... 11 Gerät stoppen ..........
  • Seite 54: Ihr Kühlschrank

    Ihr Kühlschrank Zum Einfrieren von frischen Lebensmitteln, Lagern von TK-Kost, Schnellkühlen von Getränken oder zur Eiswürfelbereitung. Gebäck, gegarte Lebensmittel, Milchprodukte. Fleisch, Wurst, Aufschnitt, Dosen. Früchte, Gemüse, Salat. Tuben, kleine Flaschen und Dosen. Eierbehälter. Getränke, große Flaschen. Abbildungen und Angaben in dieser Anleitung sind schematisch und können etwas von Ihrem Produkt abweichen.
  • Seite 55: Wichtige Sicherheitshinweise

    Wichtige Sicherheitshinweise Bitte lesen Allgemeine Hinweise folgenden Hinweise zu Ihrer Sicherheit aufmerksam durch. • Wenn Sie das Nichtbeachtung Gerät entsorgen dieser Angaben kann möchten, wenden es zu Verletzungen und Sie sich am besten Sachschäden kommen. In an den autorisierten diesem Fall erlöschen auch Kundendienst.
  • Seite 56 • Nutzen Sie keine Tiefkühlbereich ist nicht ratsam. (Dies kann zu elektrischen Geräte Erfrierungen führen.) innerhalb des Kühlschranks. • Bei Geräten mit • Achten Sie darauf, Tiefkühlbereich: den Kühlkreislauf Bewahren Sie Getränke keinesfalls mit Bohr- oder in Flaschen sowie Schneidwerkzeugen zu Dosen niemals im beschädigen.
  • Seite 57 Stromversorgung, bedient werden, sofern sie indem Sie die nicht durch eine Person, entsprechende die für ihre Sicherheit Sicherung abschalten verantwortlich ist, in der oder den Netzstecker Bedienung des Produktes ziehen. angeleitet werden. • Ziehen Sie niemals am • Nehmen Sie einen Netzkabel –...
  • Seite 58 • Falls Sie das Gerät schweren bis tödlichen Verletzungen kommen. an einen anderen • Dieser Kühlschrank Besitzer weitergeben, vergessen Sie nicht, die dient nur der Bedienungsanleitung Aufbewahrung von ebenfalls Lebensmitteln. Für auszuhändigen. andere Zwecke sollte • Achten Sie darauf, er nicht verwendet werden.
  • Seite 59 • Sprühen Sie aus Öffnen oder Schließen Sicherheitsgründen der Kühlschranktür niemals Wasser herunterfallen. • Materialien wie auf die Innen- und Außenflächen des beispielsweise Gerätes. Impfstoffe, • Sprühen Sie keine wärmeempfindliche Substanzen mit Arznei, brennbaren Gasen, wie wissenschaftliche Proben usw. sollten z.
  • Seite 60: Bei Geräten Mit Wasserspender

    stehen, kann sich der im Inneren geöffnet Kühlschrank bewegen. sind (Abdeckung Die angemessene der elektronischen Sicherung der Leiterplatten) (1). höhenverstellbaren Füße am Boden kann eine Bewegung des Kühlschranks verhindern. • Halten Sie den Kühlschrank beim Tragen nicht am Türgriff. Andernfalls könnte er abbrechen.
  • Seite 61: Kinder - Sicherheit

    • Sollte für Ihr Kinder – Sicherheit Leitungssystem das Risiko • Bei abschließbaren Türen bewahren eines Wasserschlags Sie den Schlüssel außerhalb der Reichweite von Kindern auf. (Druckstoß) bestehen, • Achten Sie darauf, dass Kinder nicht verwenden Sie stets mit dem Produkt spielen. eine geeignete Erfüllung von WEEE- Druckstoßsicherung.
  • Seite 62: Hc-Warnung

    geeigneten Sammelstellen; Ihre Tipps zum Energiesparen Stadtverwaltung berät Sie gern. • Halten Sie die Kühlschranktüren nur Nicht vergessen! möglichst kurz geöffnet. Recycelte Materialien leisten einen • Geben Sie keine warmen Speisen wichtigen Beitrag zu einer schönen oder Getränke in den Kühlschrank. und gesunden Umwelt.
  • Seite 63: Installation

    Installation 2. Bitte bringen Sie die beiden Der Hersteller haftet nicht, falls die Kunststoffkeile wie in der Abbildung Angaben in dieser Anleitung nicht gezeigt an. Die Kunststoffkeile berücksichtigt werden. sorgen für den richtigen Abstand Wenn Sie den Kühlschrank zwischen Kühlschrank und versetzen möchten: Wand –...
  • Seite 64: Elektrischer Anschluss

    Elektrischer Anschluss Verpackungsmaterialien entsorgen Schließen Sie das Gerät an eine geerdete (Schuko-) Steckdose an. Verpackungsmaterial kann Diese Steckdose muss mit einer eine Gefahr für Kinder darstellen. passenden Sicherung abgesichert Halten Sie Verpackungsmaterialien werden. von Kindern fern oder entsorgen Sie Wichtig: Verpackungsmaterial gemäß...
  • Seite 65: Aufstellung Und Installation

    Aufstellung und Beleuchtung auswechseln Installation Die Innenbeleuchtung Ihres Kühlschranks sollte ausschließlich Falls die Tür des Raumes, in vom autorisierten Kundendienst dem der Kühlschrank aufgestellt ausgetauscht werden. werden soll, nicht breit genug ist, Die Glühbirnen für dieses wenden Sie sich an den autorisierten Haushaltsgerät sind für Kundendienst, lassen...
  • Seite 66: Türanschlag Umkehren

    Türanschlag umkehren...
  • Seite 67: Vorbereitung

    Vorbereitung • Ihr Kühlschrank / Gefrierschrank • Ziehen Sie nicht den Netzstecker. sollte mindestens 30 cm von Falls der Strom ausfallen sollte, Hitzequellen wie Kochstellen, Öfen, beachten Sie die Warnhinweise Heizungen, Herden und ähnlichen im Abschnitt „Empfehlungen zur Einrichtungen aufgestellt werden. Problemlösung“.
  • Seite 68: Nutzung Des Kühlschranks

    Nutzung des Kühlschranks Thermostateinstelltaste Die Innentemperatur hängt auch Umgebungstemperatur ab, außerdem davon, wie oft die Tür geöffnet wird und wie viel Lebensmittel im Inneren gelagert werden. Beim häufigen Öffnen der Tür steigt die Innentemperatur an. Aus diesem Grund empfehlen wir, die Tür möglichst schnell wieder zu schließen.
  • Seite 69: Kühlen

    Kühlen Abtauen Lagern von Lebensmitteln A) Kühlbereich Der Kühlbereich ist für die kurzfristige Der Kühlbereich taut vollautomatisch Lagerung von frischen Lebensmitteln Betrieb können sich und Getränken vorgesehen. Wassertropfen und eine 7 – 8 mm starke Eisschicht an der Innenwand Gefrieren des Kühlbereiches absetzen.
  • Seite 70: Gerät Stoppen

    Abtauens die Innenseiten gut ab. B) Tiefkühlbereich Stecken Sie den Netzstecker wieder Dank einer speziellen in die Steckdose, schalten Sie die Tauwassersammelschale Stromzufuhr wieder ein. Abtauen einfach nicht Verunreinigungen verbunden. Tauen Sie zweimal jährlich ab, oder wenn die Eisschicht auf etwa 7 mm angewachsen ist.
  • Seite 71: Wartung Und Reinigung

    Wartung und Reinigung Verwenden Sie zu Zum Entfernen einer Türablage Reinigungszwecken niemals Benzin räumen Sie sämtliche oder ähnliche Substanzen. Gegenständen aus der Ablage und schieben diese dann nach oben Wir empfehlen, vor dem Reinigen heraus. den Netzstecker zu ziehen. Verwenden Sie zur Reinigung Verwenden Sie zur Reinigung der Außenflächen und Chrom- niemals scharfe Gegenstände, Seife,...
  • Seite 72: Problemlösung

    Problemlösung Bitte arbeiten Sie diese Liste durch, bevor Sie sich an den Kundendienst wenden. Dies kann Ihnen Zeit und Geld sparen. In der Liste finden Sie häufiger auftretende Probleme, die nicht auf Verarbeitungs- oder Materialfehler zurückzuführen sind. Nicht alle hier beschriebenen Funktionen sind bei jedem Modell verfügbar.
  • Seite 73 Das Betriebsgeräusch nimmt zu, wenn der Kühlschrank arbeitet. • Das Leistungsverhalten des Kühlgerätes kann sich je nach Umgebungstemperatur ändern. Dies ist völlig normal und keine Fehlfunktion. Der Kühlschrank arbeitet sehr intensiv oder über eine sehr lange Zeit. • Ihr neues Gerät ist vielleicht etwas breiter als sein Vorgänger. Große Kühlgeräte arbeiten oft etwas länger.
  • Seite 74 Die Temperatur im Kühl- oder Tiefkühlbereich ist sehr hoch. • Die Kühltemperatur ist sehr hoch eingestellt. >>> Die Kühlbereichtemperatur wirkt sich auf die Temperatur des Tiefkühlbereichs aus. Ändern Sie die Temperatur des Kühl- oder Tiefkühlbereichs und warten Sie, bis die entsprechenden Fächer eine geeignete Temperatur erreicht haben.
  • Seite 75 Unangenehmer Geruch im Kühlschrank. • Der Kühlschrank wurde nicht regelmäßig gereinigt. >>> Reinigen Sie das Innere des Kühlschranks regelmäßig mit einem Schwamm, den Sie mit lauwarmem Wasser oder einer Natron-Wasser-Lösung angefeuchtet haben. • Bestimmte Behälter oder Verpackungsmaterialien verursachen den Geruch. >>>...
  • Seite 76 Refrigerador Manual del usuario EWWERQWEW...
  • Seite 77 Lea este manual antes de utilizar el frigorífico. Estimado cliente: Esperamos que este producto, que ha sido fabricado en plantas dotadas de la más avanzada tecnología y sometido a los más estrictos procedimientos de control de calidad, le preste un servicio eficaz. Para ello, le recomendamos que lea atentamente el presente manual antes de utilizar el producto, y que lo tenga a mano para futuras consultas.
  • Seite 78 ÍNDICE 1 Su frigorífico 4 Preparación 2 Avisos importantes sobre la 5 Uso del frigorífico seguridad Botón de ajuste del termostato ..18 Finalidad prevista ........5 Refrigeración ..........19 Productos equipados con dispensador Congelación ..........19 de agua: ............10 Deshielo ............19 Seguridad infantil ........11 Parada del aparato .........
  • Seite 79: Su Frigorífico

    Su frigorífico Para congelar alimentos frescos o mantener alimentos congelados, enfriar con rapidez bebidas o hacer cubitos de hielo. Alimentos horneados, alimentos cocinados y posteriormente refrigerados, productos lácteos. Carnes, embutidos, fiambres, latas. Frutas, verduras, ensaladas. Tubos, botellas pequeñas y latas. Huevera.
  • Seite 80: Avisos Importantes Sobre La Seguridad

    Avisos importantes sobre la seguridad Lea con atención la Seguridad general siguiente información. • Cuando desee tener cuenta deshacerse del aparato, dicha información podría le recomendamos que acarrear lesiones solicite a su servicio daños materiales. técnico autorizado la tal caso, las garantías información necesaria a y los compromisos de este respecto, así...
  • Seite 81 • congelador: no deposite Evite dañar bebidas embotelladas el circuito del o enlatadas en el refrigerante con compartimento herramientas cortantes congelador, ya que o de perforación. podrían estallar. El refrigerante que • puede liberarse si se No toque con la perforan los canales mano los alimentos de gas del evaporador,...
  • Seite 82 los conocimientos de la corriente necesarios, a menos apagando el fusible que lo hagan bajo correspondiente o la supervisión de bien desenchufando el personas responsables aparato. de su seguridad o bien • No desenchufe tras haber recibido el aparto de la toma de instrucciones de uso corriente tirando del por parte de dichas...
  • Seite 83 • Nunca enchufe menos 5 minutos antes el frigorífico en la toma de volver a ponerlo en de corriente durante marcha. • su instalación. Existe Cuando entregue peligro de lesiones este aparato a un graves e incluso de nuevo propietario, muerte.
  • Seite 84 • • Por razones de No guarde en el seguridad, no pulverice frigorífico productos agua directamente que necesiten un en la partes interiores control preciso de la o exteriores de este temperatura tales como aparato. vacunas, medicamentos • sensibles al calor, No rocíe cerca del materiales científicos, frigorífico sustancias...
  • Seite 85: Productos Equipados Con Dispensador De Agua

    el suelo puede ayudar a evitar que se mueva. • Cuando transporte el frigorífico, no lo aferre del asa de la puerta. De lo contario, podría romperla. • Cuando tenga que colocar el frigorífico cerca de otro frigorífico o congelador, deberá dejar un espacio entre ambos aparatos de 8 Productos equipados...
  • Seite 86: Seguridad Infantil

    instalación. Consulte Conformidad con la normativa WEEE y a un fontanero eliminación del aparato al profesional si no está final de su vida útil: seguro de que no hay un efecto del golpe de Este producto ariete en la instalación. conforme con la directiva •...
  • Seite 87: Información Sobre El Embalaje

    Información sobre el Consejos para el ahorro de embalaje energía • No deje las puertas del frigorífico El embalaje del aparato se fabrica con materiales reciclables, de acuerdo abiertas durante periodos largos de con nuestro Reglamento Nacional tiempo. sobre Medio Ambiente. No elimine los • No introduzca alimentos o bebidas materiales de embalaje junto con los calientes en el frigorífico.
  • Seite 88: Instalación

    Instalación plástico proporcionarán la distancia Recuerde que el fabricante declina requerida entre su frigorífico y la toda responsabilidad en caso de pared para una correcta circulación incumplimiento de las instrucciones del aire. de este manual. 3. Limpie el interior del frigorífico de la Cuestiones a considerar a forma recomendada en la sección la hora de transportar el...
  • Seite 89: Eliminación Del Embalaje

    • La tensión especificada debe Colocación e instalación corresponder a la tensión de la red Si la puerta de entrada a la estancia eléctrica. donde va a instalar el frigorífico no es • No use cables de extensión ni lo suficientemente ancha como para enchufes múltiples para conectar la permitir su paso, solicite al servicio unidad.
  • Seite 90: Cambio De La Bombilla De Iluminación

    Cambio de la bombilla de iluminación Para cambiar la bombilla utilizada para iluminar el frigorífico, póngase en contacto con el servicio técnico autorizado. bombillas este electrodoméstico no sirven para la iluminación en el hogar. Su propósito es el de ayudar al usuario a colocar los alimentos en el frigorífico o congelador de forma cómoda y segura.
  • Seite 91: Inversión De Las Puertas

    Inversión de las puertas...
  • Seite 92: Preparación

    Preparación • El frigorífico debe instalarse dejando • Si los alimentos entran en contacto una separación no inferior a 30 con el sensor de temperatura del cm respecto a fuentes de calor congelador, el consumo eléctrico tales como quemadores, hornos, puede incrementarse.
  • Seite 93: Uso Del Frigorífico

    Uso del frigorífico Botón de ajuste del termostato La temperatura interior depende asimismo de la temperatura ambiente, la frecuencia de apertura de la puerta y la cantidad de alimentos almacenados. Una apertura frecuente de la puerta provoca una subida de la temperatura del interior.
  • Seite 94: Refrigeración

    Refrigeración Deshielo Almacenamiento de los alimentos A) Compartimento frigorífico El compartimento frigorífico está El compartimento frigorífico realiza destinado al almacenamiento de un deshielo totalmente automático Se alimentos frescos y bebidas por un pueden producir gotas de agua y una periodo de tiempo breve. capa de hielo de hasta 7-8 mm en la pared trasera del compartimento del Congelación...
  • Seite 95: Parada Del Aparato

    B) Compartimento congelador El deshielo es muy sencillo y no presenta complicaciones gracias al especial recipiente de recogida. Deshelar dos veces al año o cuando se forme una capa de hielo de unos 7 mm. Para iniciar el proceso de deshielo, desconectar el frigorífico y retirar el enchufe de la toma de corriente.
  • Seite 96: Mantenimiento Y Limpieza

    Mantenimiento y limpieza No utilice nunca gasolina, benceno o Nunca use agentes de limpieza sustancias similares para la limpieza. o agua que contengan cloro para limpiar las superficies exteriores y Le recomendamos desenchufar los cromados del producto, ya que el aparato antes de proceder a su el cloro corroe dichas superficies limpieza.
  • Seite 97: Sugerencias Para La Solución De Problemas

    Sugerencias para la solución de problemas Le rogamos compruebe la siguiente lista antes de llamar al servicio técnico. Ello puede ayudarle a ahorrar tiempo y dinero. Esta lista incluye problemas frecuentes no achacables a defectos en materiales o manufactura. Es posible que algunas de las características mencionadas no estén presentes en su producto.
  • Seite 98 El frigorífico está en funcionamiento con frecuencia o durante periodos prolongados. • Puede que su nuevo frigorífico sea más grande que el que tenía anteriormente. Esto es perfectamente normal. Los frigoríficos de mayor tamaño funcionan durante más tiempo. • Es posible que la temperatura ambiente de la estancia sea más alta. Esto es perfectamente normal. • Es posible que haya enchufado el frigorífico o bien lo haya cargado de alimentos recientemente. Puede que el frigorífico tarde unas dos horas en enfriarse por completo.
  • Seite 99 La temperatura del congelador o el frigorífico es muy alta. • La temperatura del frigorífico está ajustada a un valor muy alto. El ajuste de la temperatura del frigorífico afecta a la temperatura del congelador. Cambie la temperatura del frigorífico o del congelador hasta que alcance un nivel suficiente. • Es posible que la puerta se haya quedado entreabierta. Cierre la puerta del todo. • Es posible que recientemente haya depositado grandes cantidades de alimentos en el frigorífico.
  • Seite 100 Condensación en las paredes interiores del frigorífico. • El tiempo cálido y húmedo favorece la formación de hielo y la condensación. Esto es perfectamente normal, no es ninguna avería. • Las puertas están entreabiertas. Asegúrese de que las puertas estén completamente cerradas. • Es posible que las puertas se hayan estado abriendo con frecuencia o que se hayan dejado abiertas durante un periodo prolongado. Abra las puertas con menor frecuencia. Hay humedad en el exterior del frigorífico o entre las puertas. • Puede que haya humedad ambiental. Esto es perfectamente normal en climas húmedos.
  • Seite 101 48 6701 0006/AM www.beko.com...

Diese Anleitung auch für:

Bu 1152 a++

Inhaltsverzeichnis