Seite 1
HAMBURGER MAKER SBM 800 A1 HAMBURGER MAKER GRILL DO HAMBURGERÓW Bruksanvisning Instrukcja obsługi MĖSAINIŲ KEPTUVAS BURGER-MAKER Naudojimo instrukcija Bedienungsanleitung IAN 284641...
Seite 2
Vik ut bildsidan och ha den till hands när du läser igenom anvisningarna och gör dig bekant med apparatens / maskinens funktioner. Przed przeczytaniem proszę rozłożyć stronę z ilustracjami, a następnie proszę zapoznać się z wszystkimi funkcjami urządzenia. Prieš skaitydami atsiverskite lapą su paveikslėliais ir susipažinkite su visomis prietaiso funkcijomis. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
8 Bruksanvisning Tekniska data Märkspänning: 220 - 240 V ~ (växelström) / 50 Hz Effektförbrukning: 800 W Alla delar av den här produkten som kommer i kontakt med livsmedel är godkända för livsmedel . ■ 2 │ SBM 800 A1...
Produkten får inte utsättas för fukt, t ex i form av regn eller ► väta . Doppa aldrig ned produkten i vatten eller andra vätskor! Det finns risk för livsfarliga elchocker om kvarvarande vätska hamnar på spänningsförande delar . SBM 800 A1 │ 3 ■...
Seite 7
över kabeln . Se till så att produkten står stadigt . ► Var försiktig! Het yta! Rör bara vid handtaget när produkten används . Produktens ► utsida blir mycket het när den används . ■ 4 │ SBM 800 A1...
Seite 8
Skydda nonstickbeläggningen genom att inte använda ► några metallföremål som t ex knivar, gafflar osv . Om non- stickbeläggningen skadats ska du inte använda produkten längre . Använd endast produkten tillsammans med medföljande ► originaltillbehör . SBM 800 A1 │ 5 ■...
Ta därför bara i handtaget 3 när produkten är varm! Använd grytlappar när du tar i 4) Vänta i 5 minuter . produkten . 5) Dra ut kontakten och låt produkten kallna . 1) Stäng locket . ■ 6 │ SBM 800 A1...
är avsett för kokkärl med belagd yta . ■ Töm fettuppsamlingsskålen 5 . Rengör den i varmt vatten med lite milt diskmedel . Skölj sedan fett- uppsamlingsskålen 5 i rent vatten och torka den noga . SBM 800 A1 │ 7 ■...
. ► Var försiktig så att plastdelarna inte kläms fast i diskmaskinen . Annars kan de förlora formen! ► Lägg helst plastdelarna i diskmaskinens övre korg om det är möjligt . ■ 8 │ SBM 800 A1...
Produkten är defekt . Kontakta kundservice . lyser inte . Om det inte går att åtgärda felet med hjälp av ovanstående tips eller om det uppstår andra typer av fel ska du kontakta vår kundservice . SBM 800 A1 │ 9 ■...
Ta försiktigt ut burgarna med ett föremål som inte är av metall och lägg dem på de undre brödhalvorna . ♦ Lägg lika mycket isbergssallad och tomat på båda burgarna . ♦ Lägg de andra brödhalvorna överst . ■ 10 │ SBM 800 A1...
. Det gäller även för utbytta och reparerade delar . Eventuella skador och brister som existerar redan vid köpet måste rapporteras så snart produkten packats upp . När garantitiden är slut måste man själv betala för eventuella reparationer . SBM 800 A1 │ 11 ■...
IAN 284641 Importör Observera att följande adress inte är någon service- adress . Kontakta först det serviceställe som anges . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM TYSKLAND www .kompernass .com ■ 12 │ SBM 800 A1...
8 Instrukcja obsługi Dane techniczne Napięcie znamionowe: 220 - 240 V ~ (prąd przemienny) / 50 Hz Pobór mocy: 800 W Wszystkie części urządzenia, które mają kontakt z żywnością, są dopuszczone do kontaktu z żywnością . ■ 14 │ SBM 800 A1...
. W żadnym przypadku nie zanurzaj urządzenia w wodzie ani w innej cieczy! Przedostanie się cieczy na części przewo- dzące prąd podczas pracy urządzenia może spowodować grożące śmiercią porażenie prądem elektrycznym . SBM 800 A1 │ 15 ■...
Seite 19
. Ustaw urządzenie na stabilnym podłożu . ► Ostrożnie! Gorąca powierzchnia! Podczas pracy urządzenia dotykać tylko uchwytu . Powierzch- ► nia urządzenia w czasie pracy nagrzewa się do wysokiej temperatury . ■ 16 │ SBM 800 A1...
Seite 20
Chroń powłokę przeciwdziałającą przywieraniu, unikając ► stosowania metalowych przedmiotów, np . noży, widelców itp . W przypadku uszkodzenia powłoki przeciwdziałającej przywieraniu, urządzenie nie powinno być dalej używane . Urządzenia należy używać tylko z dostarczonym oryginal- ► nym osprzętem . SBM 800 A1 │ 17 ■...
. ► Podczas pracy urządzenie jest bardzo gorą- ce! Dlatego podczas pracy urządzenia chwy- taj tylko za uchwyt 3! Gdy musisz chwycić urządzenie, użyj rękawic kuchennych . 1) Zamknij pokrywę . ■ 18 │ SBM 800 A1...
. ■ Opróżnij tackę na tłuszcz 5 . Umyj ją w ciepłej wodzie z dodatkiem łagodnego płynu do mycia naczyń . Następnie wypłucz tackę 5 dużą ilością czystej wody i dobrze ją wysusz . SBM 800 A1 │ 19 ■...
Urządzenie jest uszkodzone . Skontaktuj się z serwisem . (zasilanie) 4 nie świeci się . Jeżeli za pomocą powyższych wskazówek nie można usunąć usterki lub gdy występują inne rodzaje usterek, proszę zwrócić się do naszego serwisu . SBM 800 A1 │ 21 ■...
. Dotyczy to również wymienionych i naprawionych części . Wszelkie szkody i wady wykryte w chwili zakupu należy zgłosić bezpośrednio po rozpakowaniu urządzenia . Po upływie okresu gwarancji wszelkie naprawy są wykonywane odpłatnie . SBM 800 A1 │ 23 ■...
IAN 284641 Importer Pamiętaj, że poniższy adres nie jest adresem serwisu . Skontaktuj się najpierw z odpowiednim punktem serwisowym . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM NIEMCY www .kompernass .com ■ 24 │ SBM 800 A1...
8 naudojimo instrukcija Techniniai duomenys Vardinė įtampa: 220 - 240 V ~ (kintamoji srovė) / 50 Hz Imamoji galia: 800 W Visos su maisto produktais besiliečiančios šio prietaiso dalys yra tinkamos liestis su maistu . ■ 26 │ SBM 800 A1...
Saugokite prietaisą nuo lietaus ar drėgmės . ► Niekada nenardinkite prietaiso į vandenį arba kitus skysčius! Šiuo atveju skysčio likučiams patekus ant veikiančio prietaiso įtampingųjų dalių, gali kilti elektros smūgio pavojus gyvybei . SBM 800 A1 │ 27 ■...
Seite 31
. Pasirūpinkite, kad prietaisas stovėtų stabiliai . ► Atsargiai! Karštas paviršius! Prietaisui veikiant, imkite jį tik už rankenos . Prietaisui veikiant, ► jo paviršiai labai įkaista . ■ 28 │ SBM 800 A1...
Seite 32
Saugokite nepridegantį paviršių, t . y . nenaudokite metalinių ► įrankių, pvz ., peilių, šakučių ir pan . Nebenaudokite prietaiso, jei nepridegantis paviršius pažeistas . Naudokite prietaisą tik su tiekiamais originaliais priedais . ► SBM 800 A1 │ 29 ■...
Veikdamas prietaisas labai įkaista! Todėl 5) Tada ištraukite tinklo kištuką ir palaukite, kol prietaisui veikiant imkite jį tik už rankenos 3! prietaisas atvės . Liesdami prietaisą, visada naudokite puodkėles . 1) Uždarykite dangtį . ■ 30 │ SBM 800 A1...
Paplotėlių slėgtuvą 6 ir paplotėlių formelę 7 galite plauti ir indaplovėje . ► Plaudami indaplovėje pasirūpinkite, kad plastikinės dalys nebūtų suspaustos . Antraip jos gali deformuotis! ► Plastikines dalis stenkitės sudėti į viršutinį indaplovės krepšį . ■ 32 │ SBM 800 A1...
Nešviečia raudona Kreipkitės į klientų aptarnavimo kontrolinė lemputė Prietaisas sugedo . tarnybą . „Power“ 4 . Jei trikčių nepavyksta pašalinti šiais aprašytais būdais arba yra kitokių trikčių, kreipkitės į mūsų klientų aptarnavimo tarnybą . SBM 800 A1 │ 33 ■...
. ♦ Ant abiejų paplotėlių tolygiai išdėliokite paruoštą gūžinę salotą ir pomidorą . ♦ Ant taip paruoštų paplotėlių uždėkite viršutinę bandelės pusę . ■ 34 │ SBM 800 A1...
. Ta pati sąlyga taikoma ir pakeistoms bei sutaisytoms dalims . Apie įsigyto gaminio pažeidimus ir trūkumus būtina pranešti vos išpakavus gaminį . Pasibaigus garantijos teikimo laikotarpiui už remon- to darbus imamas mokestis . SBM 800 A1 │ 35 ■...
IAN 284641 Importuotojas Atminkite, kad šis adresas nėra techninės priežiūros tarnybos adresas . Pirmiausia susisiekite su nurodyta klientų aptarnavimo tarnyba . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM VOKIETIJA www .kompernass .com ■ 36 │ SBM 800 A1...
Technische Daten Nennspannung: 220 - 240 V ~ (Wechselstrom) / 50 Hz Leistungsaufnahme: 800 W Alle Teile dieses Gerätes, die mit Lebensmitteln in Berührung kommen, sind lebensmittelecht . ■ 38 │ DE │ AT │ CH SBM 800 A1...
Berührung kommen . Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten! Hier kann Lebensgefahr durch elektrischen Schlag entstehen, wenn im Betrieb Flüssigkeitsreste auf spannungsführende Teile gelangen . SBM 800 A1 DE │ AT │ CH │ 39...
Sorgen Sie für einen sicheren Stand des Gerätes . ► Vorsicht! Heiße Oberfläche! Berühren Sie nur den Griff während des Betriebs . Die Ober- ► flächen des Gerätes werden während des Betriebs sehr heiß . ■ 40 │ DE │ AT │ CH SBM 800 A1...
Seite 44
Werkzeuge wie Messer, Gabel usw . benutzen . Wenn die Antihaftbeschichtung beschädigt ist, benutzen Sie das Gerät nicht weiter . Betreiben Sie das Gerät ausschließlich mit dem mitgelieferten ► Originalzubehör . SBM 800 A1 DE │ AT │ CH │ 41 ■...
Topflappen, wenn Sie das Gerät anfassen . 4) Warten Sie 5 Minuten ab . 1) Schließen Sie den Deckel . 5) Ziehen Sie dann den Netzstecker und lassen Sie das Gerät abkühlen . ■ 42 │ DE │ AT │ CH SBM 800 A1...
Sie diese dann in warmem Wasser und geben ten Küchengeräten geeignet sind . Sie ein mildes Spülmittel hinzu . Spülen Sie die Fettauffangschale 5 danach mit klarem Wasser aus und trocknen Sie diese ab . SBM 800 A1 DE │ AT │ CH │ 43...
Kunststoffteile nicht eingeklemmt werden . Ansonsten können sich diese verformen! ► Legen Sie die Kunststoffteile, wenn möglich, in den oberen Korb der Spülmaschine . ■ 44 │ DE │ AT │ CH SBM 800 A1...
. Sollten sich die Störungen nicht mit oben stehenden Fehlerbehebungen beheben lassen, oder wenn Sie andere Arten von Störungen feststellen, wenden Sie sich bitte an unseren Service . SBM 800 A1 DE │ AT │ CH │...
Burgerbrötchen . ♦ Belegen Sie die beiden Patties gleichmäßig mit dem vorbereiteten Eisbergsalat und der Tomate . ♦ Legen Sie die Brötchenoberseite auf die beleg- ten Patties . ■ 46 │ DE │ AT │ CH SBM 800 A1...
Teile . Eventuell schon beim Kauf vorhan- dene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden . Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig . SBM 800 A1 DE │ AT │ CH │ 47...
Tel .: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min .) E-Mail: kompernass@lidl .at Service Schweiz Tel .: 0842 665566 (0,08 CHF/Min ., Mobilfunk max . 0,40 CHF/Min .) E-Mail: kompernass@lidl .ch IAN 284641 ■ 48 │ DE │ AT │ CH SBM 800 A1...
Seite 52
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Informationsstatus · Stan informacji Informacijos data · Stand der Informationen: 02 / 2017 · Ident.-No.: SBM800A1-112016-3 IAN 284641...