Herunterladen Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 17
loading

Inhaltszusammenfassung für Hendi Low temperature owen

  • Seite 2: Gebruiksaanwijzing

    GEBRUIKSAANWIJZING USER INSTRUCTIONS GEBRAUCHSANWEISUNG MODE D’EMPLOI INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTRUCŢIUNILE UTILIZATORULUI ISTRUZIONI PER L'USO...
  • Seite 3 Bewaar deze handleiding bij het apparaat. Keep these instructions with the appliance. Diese Gebrauchsanweisung bitte beim Gerät aufbewahren. Gardez ces instructions avec cet appareil. Zachowaj instrukcję urządzenia. Păstraţi maualul de utilizare alături de aparat. Conservare queste istruzioni per l'uso vicino all'apparecchio. Alleen voor gebruik binnenshuis.
  • Seite 17 Deutsch Sehr geehrte(r) Kunde/in! Herzlichen Dank für den Kauf dieses Hendi Geräts. Lesen Sie sich diese Bedienungsanleitung vor dem Anschluss des Geräts sorgfältig durch, um Schäden durch unsachgemäße Bedienung zu verhindern. Die Sicherheitsvorschriften besonders sorgfältig lesen. Sicherheitsvorschriften  Die unsachgemäße Bedienung des Geräts kann zu schweren Beschädigungen des Geräts sowie zu Verletzungen führen.
  • Seite 18 Dieser Niedertemperaturofen wurde entwickelt zur langsamen Zubereitung und Warmhalten von Lebensmittel durch sehr genau eingestellte und kontrollierte Zubereitungsprozesse. Vorbereitung der Inbetriebnahme  Das Gerät auf Schäden hin prüfen. Setzen Sie sich im Beschädigungsfall sofort mit Ihrem Lieferanten in Verbindung und benutzen Sie das Gerät NICHT. ...
  • Seite 19  Sie können die jeweiligen Werte durch die Einstellknöpfe K3 & K4 ändern.  Sie können die eingestellten Werte auch während des Betriebes durch drücken des Auswahlknopfel K2 ändern. Sie können die jeweiligen Werte durch die Einstellknöpfe K3 & K4 ändern.
  • Seite 20 B. Mittels Kerntemperatur Stellen Sie Garraum-, Halten- und Kerntemperatur ein. Der Ofen heizt nun so lange bis die aktuelle Garraumtemperatur die eingestellte Garraumtemperatur erreicht hat. Die Garraumtemperatur wird nun konstant gehalten bis die eingestellte Kerntemperatur des Gargutes erreicht wurde. Der Ofen wird die Garraumtemperatur langsam sinken bis Sie die Halt Temperatur und hält es stabil (Halt-Modus).
  • Seite 21 Demontieren Sie die Türe wie nachfolgend beschrieben: Schritt 1 Schritt 2 Schritt 3    Schalten Sie das Gerät Verwenden Sie einen Entfernen Sie die Tür  aus und trennen Sie den flachen Schraubenzieher Verwenden Sie einen Netzstecker vom Strom um die Schraube flachen ...
  • Seite 22 Fehler und Fehler Codes Fehler Mögliche Ursache Mögliche Lösung Kein Strom in der Steckdose Prüfen Sie die Steckdose De grüne Hauptschalter hinten ist Schalten Sie den grünen Gerät arbeitet nicht nicht eingeschaltet (falls vorhanden) Schalter ein (falls vorhanden) Der Netzstecker ist defekt oder nicht Prüfen Sie den Netzstecker richtig in der Steckdose.
  • Seite 23 Entsorgung & Umwelt Am Ende der Lebensdauer das Geräts bitte gemäß den aktuell geltenden Vorschriften und Richtlinien entsorgen. Entsorgen Sie Verpackungsmaterialien wie Kunststoff und Kartons nach den entsprechenden nationalen Vorschriften. Für technische Auskünfte und Konformitätserklärungen siehe www.hendi.eu.
  • Seite 52 Technische gegevens / Technical specifications / Technische daten / Données techniques / Parametry techniczne / Dati technici/ Specificaţii tehnice 225479 Netspanning / Voltage / Spannung / Tension / Napięcie / 230-240 Voltaggio / Tensiune Opgenomen vermogen / Power input / Leistung / 1200 Puissance / Moc wejściowa / Potenza / Putere Frequentie / Frequency / Frequenz / Fréquence /...
  • Seite 54 Producent zastrzega sobie prawo do zmian oraz błędów drukarskich w instrukcji. Drepturi rezervate cu privire la modificări şi greşeli de imprimare. Ci riserviamo il diritto di modifiche ed errori di stampa. Copyright ® Hendi B.V. Rhenen - The Netherlands Ver 22-4-2013...