Inhaltszusammenfassung für Nemox gelato 5Ksc crea sene
Seite 1
Gelato crea serie INSTRUCTION BOOK Pag. MODE D’EMPLOI Pag. INSTRUCCIONES PARA EL USO Pag. ISTRUZIONI PER L’USO Pag. GEBRAUCHSANWEISUNG Seite GEBRUIKSAANWIJZING Pag. РУ ИНСТРУКЦИИ Pag. www.nemox.com...
Seite 2
Gelato crea serie 11 A 11 b 11 C 11 D 12 A 12 b 12 C 12 D Made in Italy by...
Seite 3
материалов, что способствует значительной экономии энергии и ресурсов. Для напоминания о необходимости отдельной утилизации бытовых приборов продукт маркирован значком перечёркнутого контейнера для сбора мусора. Nemox International s.r.l. reserves the right to carry out all modifications which might be considered necessary. Nemox International s.r.l. se réserve le droit d'apporter toute modification qui se rend nécessaire.
Deutsch ALLGEMEINE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN Bei Verwendung elektrischer Geräte müssen verschiedene Sicherheitsvorschriften unbedingt beachtet werden. Im einzelnen: •Lesen Sie die Gebrauchsanweisung vor der Verwendung und Inbetriebnahme des Geräts aufmerksam durch. •Tauchen Sie den Motor nicht ins Wasser oder in anderen Flüssigkeiten: Gefahr eines elektrischen Schlages! •Dieses Gerät darf weder von physisch noch von geistig behinderten oder in ihrer Bewegung eingeschränkten Personen (einschließlich Kinder) benutzt werden.
Wahl und dem Starten der Eismaschine, erzeugt diese das Gelato und geht Sie haben eine NEMOX Eismaschine der a u t o m a t i s c h i n d e n g e w ü n s c h t e n neuesten Generation erworben.
Deutsch Lebensmittelverarbeitung extrem wichtig. •Die vorgehend zubereitete Mischung Die in Ihrem Land anzuwendenden einfüllen. •Den Deckel schließen (3). Bestimmungen der Hygienevorschrift sind s t r i k t z u b e f o l g e n ( H A C C P o d e r GEBRAUCH IM HANDBETRIEBENEN gleichwertiges).
Deutsch •Wenn die Zubereitung die gewünschte P r o d u k t i o n s p r o g r a m m e u n d d i e Dickflüssigkeit erreicht hat, ist der Kühlkreis entsprechenden 4 Konservierungszyklen. mit der Drucktaste (1) auszuschalten und die Beim Starten des ausgewählten Programms, Schaufel mit der Taste (2) anzuhalten.
Deutsch Am Ende des Herstellungszyklus blinkt das seinen Ausführungszeiten aktiv, die von den Led (11b) und zeigt dadurch die Aktivierung Anfangswerten ab, neu starten. des gewählten Konservierungszyklus an. ÜBERGANG VON DER AUTOMATISCHEN Falls die Zubereitung vor dem Erreichen der A U F D I E H A N D G E S T E U E R T E für die Funktionsweise festgesetzten...
Deutsch Bewegung der Schaufel (5) (falls diese von Taste (12) drücken bis zur Aktivierung des Led dem ausgewählten Programm vorgesehen des entsprechenden gewünschten Zyklus. ist). Sollte die Mischung zu dickflüssig sein, so Das Led blinkt für 3 Sekunden auf und leuchtet dass die Bewegung der Schaufel verhindert dann fest: der neue Konservierungszyklus ist wird, setzt...
Deutsch AUSSCHALTEN DER MASCHINE WÄHREND in den Behälter gießen. DER KONSERVIERUNG •Den Behälter mit einem Schwamm waschen. Zum Ausschalten der Maschine ist die Taste Keine schneidenden Instrumente im Inneren (11) 3 Sekunden gedrückt zu halten und des Behälters verwenden. danach auf den Hauptschalter (10) •...
Deutsch WICHTIG: Die Maschine nicht mit •Das Reinigungsmittel anwenden: Weil der Wasserstrahl reinigen! Enthält elektrische größte Teil der Lebensmittelreste (Proteine Teile. und Fette) sich nicht in Wasser löst, um sie vollständig zu beseitigen, ist es notwendig, •Sorgfältig mit einem saugfähigen Einweg- ein Reinigungsmittel zu verwenden, das Tuch trocknen, um zu vermeiden, dass sich den Schmutz von der Oberfläche abtrennt...
Deutsch •Es ist besonders auf die Reinigung des •Kontrollieren, dass die Schaufel (5) korrekt A b f l u s s e s a c h t e n . an der Welle eingehakt und mit dem vorgesehenen Befestigungsring (4) •Die Oberflächen sorgfältig trocknen, um die blockiert ist.
Seite 64
вернуть продавателью. В случае если прибор отправлен по почте не в оригинальной упаковачной коробке, сервисные расходы будут полностью за счет отправителя, не зависимо от гарантийных условий. Продаватель умеет право не принимать приборы не в оригинальной упаковачной коробке. NEMOX International S.r.l. Via E. Mattei, N° 14 25026 Pontevico...