Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Toma De Fuerza; Tomada De Força Dianteira - GOLDONI 3000STAR Serie Bedienung Und Instandhaltung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 94

4.7 TOMA DE FUERZA

Ver fig. 1
Desembragar tirando la palanca n.3 fig.1.
Introducir la toma de fuerza mediante la palanca n.4 fig.1 en la posición
SINCRONIZADA con las velocidades de marcha del tractor, o bien independiente, a
540 rev./1'.
Embragar dejando la palanca n.3.fig.1.
Perfil: 1"3/8 ASAE con 6 ranuras
Velocidad: 540 rev./1' con motor a 2430 r/1'
Sentido de rotación: horario
Para las máquinas que están dotadas de toma de fuerza a 750 o 1000 rev./1', luego
de haber seleccionado la posición sincronizada o independiente y después de haber
desembragado según lo explicado, introducir la toma de fuerza 750 o 1000 rev./1',
mediante la palanca n.15 fig.1
Perfil: 1"3/8 ASAE con 6 ranuras
Velocidad: 750 rev./1' con motor a 2603 r/1'
Velocidad: 1000 rev./1' con motor a 2069 r/1'
Sentido de rotación: horario
Los indicadores n.3-4 fig.3 - n.6 fig.32 señalan el desembrague toma de fuerza.
Permanecer en esta posición sólo por el tiempo necesario.
4.7.1 TOMADA DE FORÇA DIANTEIRA
(A pedido)
Efectua-se o engate da tomada de força dianteira através do manípulo n°11 fig.2
(fig.31):
• Levar o motor a um regime situado entre 1200 - 1800 rpm.
• Pressionar e girar o manípulo n° 1 fig. 31 para a posição "on". Efectua-se o
acendimento do indicador n° 8 Fig. 3 primeiro de modo alternado depois
contínuo.
Efectua-se o desengate da tomada de força dianteira pressionando o manípulo n° 1
fig. 31.
Perfil: 1" 3/8 ASAE com 6 estrias
Velocidade: 1000 rpm com motor a 2350 rpm
Sentido de rotação: para a esquerda
84

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

3070 star3050 star

Inhaltsverzeichnis