Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Beko CSA31020 Gebrauchsanweisung
Beko CSA31020 Gebrauchsanweisung

Beko CSA31020 Gebrauchsanweisung

Kühl-gefrier-typ i
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für CSA31020:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 8
Kühl-Gefrier-Typ I
Koel-Vriescombinatie Type I
Холодильник-морозильник
Холодильник-Морозильник типу I
Külmik-Sügavkülmik I tüüpi
Hladilno-Zamrzovalni Aparat tipa I
CSA31020
CSA31020X

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Beko CSA31020

  • Seite 1 CSA31020 Kühl-Gefrier-Typ I CSA31020X Koel-Vriescombinatie Type I Холодильник-морозильник Холодильник-Морозильник типу I Külmik-Sügavkülmik I tüüpi Hladilno-Zamrzovalni Aparat tipa I...
  • Seite 3 WARNUNG! Ihr Gerät verwendet ein umweltverträgliches Kältemittel, R600a (nur unter bestimmten Umständen brennbar). Um einen einwandfreien Betrieb Ihres Gerätes sicherzustellen, beachten Sie bitte folgende Vorschriften:  Die Luftzirkulation um das Gerät darf nicht behindert sein.  Verwenden Sie außer der vom Hersteller empfohlenen, keine mechanischen Hilfsmittel, um den Abtauprozess zu beschleunigen.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    УA Зміст Inhalt Безпека перш за все! /26 Wichtige Hinweise für Ihre Sicherheit /1 Вимоги до електропостачання /27 Elektrischer Anschluss /2 Інструкція з транспортування /27 Transporthinweise /2 Інструкція зі встановлення /27 Aufstellung des Gerätes Загальні відомості про холодильник /28 Geräteübersicht /3 Рекомендований...
  • Seite 5 Тexнические характеристики Kласс энергетической эффективности Kласс защиты Cтепень защиты IP 42...
  • Seite 8: Wichtige Hinweise Für Ihre Sicherheit

    Gebrauchsanweisung Wir danken Ihnen , dass Sie sich für den Kauf eines BEKO Produkte entschieden haben. Ihr Gerät genügt hohen Ansprüchen und wurde für eine langjährige Benutzung entworfen. Wichtige Hinweise für Ihre Sicherheit !  Entfernen Sie das gesamte Verpackungsmaterial, bevor Sie das Gerät einschalten...
  • Seite 9: Elektrischer Anschluss

    Gebrauchsanweisung Elektrischer Anschluss Transporthinweise Bevor Sie das Gerät anschliessen, prüfen Sie 1. Während des Transports sollte das Gerät unbedingt, ob die auf dem Typenschild stets aufrecht stehend und in angegebene Wechselspannung mit der Originalverpackung transportiert werden. Netzspannung übereinstimmt. Die 2. Wurde das Gerät waagerecht elektrischen Anschlüsse müssen den transportiert, so muß...
  • Seite 10: Geräteübersicht

    Gebrauchsanweisung Die Mindestabstände zu solchen Geräten 5. Frische Lebensmittel, gut verpackt, betragen : können auf den Ablagengittern aufbewahrt zu Gasherden 300 mm werden.Gemüse und Obst werden in den zu Heizkörper 300 mm Gemüseschubladen aufbewahrt. zu Gefriergeräten 25 mm 6. Bewahren Sie Flaschen im Türfach auf. 3.
  • Seite 11: Bevor Der Inbetriebnahme

    Gebrauchsanweisung frisch bleibt. Einfrieren von frischen Wir empfehlen, die Temperatur der Lebensmitteln Raumtemeperatur, der Häufigkeit mit der der Einige Regeln sollten beachtet werden, um Kühlschrank geöffnet wird, sowie der Menge Qualitätsverluste zu vermeiden und die der eingelagerten Lebensmittel entsprechend Erhaltung von Konsistenz, Geschmack, einzustellen.
  • Seite 12: Wechseln Des Türanschlags

    Gebrauchsanweisung Gefrierteil Bewegen Sie den Griff des Schraubendrehers Durch den eingebauten Tauwassersammelbehälter vorsichtig nach links, bis sich der linke Stift gestaltet sich das Abtauen sehr einfach und der Abdeckung löst. Dies wiederholen Sie mit unkompliziert. dem rechten Spalt, hier bewegen Sie den Griff Sie sollten etwa zweimal pro Jahr abtauen, des Schraubendrehers entsprechend bzw.
  • Seite 13: Was Sie Tun Sollten Und Was Auf Keinen Fall-Einige Hinweise

    Gebrauchsanweisung 8. Staub, der sich auf dem Kondensator hinter Richtig: Rohes Fleisch und Geflügel nicht zu fest in dem Gerät ansammelt, sollte einmal pro Jahr mit Polyethylen- oder Aluminiumfolie einwickeln, um einem Staubsauger entfernt werden. ein Austrocknen zu verhindern. 9. Überprüfen Sie die Türdichtung regelmäßig auf Richtig: Fisch und Innereien in Polyethylenbeutel Sauberkeit und achten Sie darauf, daß...
  • Seite 14: Energieverbrauch

    Gebrauchsanweisung Falsch: Beim Auftauen Wasser oder Flüssigkeit 4. Versuchen Sie, die Tür so selten wie möglich von Lebensmitteln auf andere Lebensmittel zu öffnen. tropfen lassen. 5. Öffnen Sie die Tür des Gerätes nicht unnötig, Falsch: Die Tür längere Zeit offenstehen lassen. - achten Sie darauf, dass die Tür anschließend Hierdurch wird der Betrieb des Geräts teurer, wieder richtig geschlossen wird.
  • Seite 15: Massnahmen Bei Betriebstőrunger

    Gebrauchsanweisung Massnahmen bei Betriebstőrunger • ob der Temperaturwahlschalter richtig eingestellt wurde; Wenn das Gerät nach dem Einschalten nicht • (falls der angegossene Stecker ersetzt funktionieren sollte, dann prüfen Sie, ob wurde) ob der neu angebrachter Stecker • der Netzstecker richtig in der Steckdose richtig verdrahtet wurde.
  • Seite 16: Veiligheid Eerst

    Gebruiksaanwijzing Gefeliciteerd met uw keuze voor een kwaliteitstoestel van BEKO, ontwikkeld voor vele jaren dienst. Veiligheid eerst! Sluit uw toestel niet op de stroomtoevoer aan totdat alle verpakking en transportbescherming werd verwijderd. • Laat de koelkast, als ze horizontaal werd vervoerd, minstens 4 uur stilstaan alvorens ze in werking te stellen.
  • Seite 17: Elektriciteitsvereisten

    Gebruiksaanwijzing gesteld zodat het systeem kan stabiliseren. Elektriciteitsvereisten 3. Het niet naleven van de bovenstaande Vergewis u ervan, alvorens u de stekker in het instructies kan het toestel beschadigen. stopcontact steekt, dat de voltage en de Hiervoor kan de fabrikant niet frequentie op de kwalificatieplaat binnenin het verantwoordelijk worden gehouden.
  • Seite 18: Uw Toestel Leren Kennen

    Gebruiksaanwijzing 4. Het toestel moet op een vlak oppervlak 6. Flessen kunnen in het deurvak worden worden geplaatst. De twee voorste voetjes bewaard. kunnen naar wens worden aangepast. Draai 7. Rauw vlees pakt u in een plastic zakje en ze met of tegen de richting van de klok, totdat bewaart u op het onderste schap.
  • Seite 19: Diepvriesproducten Bewaren

    Gebruiksaanwijzing zodat u ervoor kan zorgen dat deze temperatuur Verse etenswaren invriezen blijft behouden. Het frequent openen van de deur Gelieve de volgende instructies in acht te nemen doet de inwendige temperatuur stijgen. U wordt om de beste resultaten te bereiken. daarom aangeraden de deur zo snel mogelijk na Vries nooit een al te grote hoeveelheid in één keer gebruik te sluiten.
  • Seite 20: Het Binnenlichtje Vervangen

    Gebruiksaanwijzing B) Het diepvriesgedeelte Schoonmaak en onderhoud Ontdooien is zeer eenvoudig en zonder vuiligheid, 1. Wij raden u aan het toestel uit te schakelen aan dankzij een speciale verzamelbak voor het het stopcontact en de hoofdstekker uit te trekken dooiwater. voor het schoonmaken.
  • Seite 21: De Deur Verplaatsen

    Gebruiksaanwijzing Wel- Verdeel in te vriezen verse etenswaren in verwijderen om hem schoon te maken, volg kleine porties, zodat ze snel kunnen dan de onderstaande instructies: invriezen. • Schakel het toestel uit aan het stopcontact Wel- Pak al de etenswaren in aluminiumfolie of en trek de hoofdstekker uit plastic diepvrieszakjes in en zorg ervoor dat •...
  • Seite 22: Energieverbruik

    Gebruiksaanwijzing Energieverbruik Informatie met betrekking tot geluid en trillingen die tijdens de werking Een maximaal bruikbaar volume voor het bewaren van uw apparaat kunnen optreden van diepvriesproducten krijgt u wanneer u de laden in het vriesvak niet gebruikt. Het 1. Het werkingsgeluid kan tijdens de werking van energieverbruik van uw apparaat is gebaseerd op het apparaat toenemen.
  • Seite 23: Problemen Oplossen

    Gebruiksaanwijzing • Of de temperatuurregeling juist werd Problemen oplossen ingesteld. Als het toestel niet werkt wanneer het is • Of de nieuwe stekker juist werd aangesloten, aangeschakeld, controleer dan het volgende: als u de aangeleverde standaardstekker heeft • Of de stekker goed in het stopcontact steekt vervangen.
  • Seite 24: Rus

    Ремонт холодильника должен осуществлять только квалифицированный специалист из Авторизованного Сервисного Центра BEKO. При повреждении электрического провода, его необхо-димо заменить, во избежание поражения током. Для замена провода вызовите специалиста из Авторизованного Сервисного Центра BEKO. Устройство не предназначено для использования людьми со сниженными физическими...
  • Seite 25: Требования К Электропитанию

    Инструкция по эксплуатации Требования к электропитанию производитель, его представитель по сервису или лицо, имеющее аналогичную Перед тем, как вставить штепсель в квалификацию. электрическую розетку убедитесь, что напряжение и частота тока, указанные на Инструкция по транспортировке заводской марке внутри холодильника, 1. Холодильник должен транспортироваться соответствуют...
  • Seite 26: Общие Сведения О Холодильнике

    Инструкция по эксплуатации холодильника. Если Вы вынуждены Рекомендуемый способ устанавливать холодильник рядом с размещения продуктов в источником тепла или морозильником, холодильнике обеспечьте следующее минимальное Рекомендации по оптимальному хранению расстояние: и соблюдению санитарных норм: от кухонных плит 30 мм 1. Холодильное отделение предназначено от...
  • Seite 27: Регулировка Температуры

    Инструкция по эксплуатации и другие подобные продукты в И обратите внимание на то, что: полиэтиленовых пакетах. 5. Вы будете слышать шум при включении 12. Никогда не храните в холодильнике компрессора. Жидкость и газ внутри продукты, содержащие легко системы охлаждения также могут создавать воспламеняющийся...
  • Seite 28: Замораживание Свежих Продуктов

    Инструкция по эксплуатации Замораживание свежих Дренажную трубку можно продуть какимлибо приспособлением для прочистки. продуктов Убедитесь, что конечная часть дренажной Не замораживайте продукты сразу в слишком трубки помещена в лоток для сбора воды большом количестве за один раз. Продукты на компрессоре, во избежание попадания лучше...
  • Seite 29: Чистка Холодильника И Уход За Ним

    Инструкция по эксплуатации нажимайте на ручку отвертки в левую 8. Пыль, которая собирается на сторону, пока не заметите, что левый выступ конденсаторе, расположенном в задней крышки высвободился. Повторите операцию части холодильника, следует раз в год с правым промежутком, но теперь осторожно удалять...
  • Seite 30: Что Следует И Чего Нельзя Делать

    Инструкция по эксплуатации Что следует и чего нельзя делать Не следует - хранить в холодильнике бананы. Следует - регулярно чистить и размораживать Не следует - хранить в холодильнике дыню. холодильник (см. раздел “Размораживание”). Ее можно охладить в течение короткого Следует - хранить сырое мясо и птицу на времени, если...
  • Seite 31: Энергопотребление

    • что новый штепсель, используемый вместо заводского, поставлен правильно. 1. В процессе работы холодильника Если холодильник все еще не работает уровень шума может повышаться. после того, как Вы выполнили описанные выше проверочные действия, обратитесь за помощью к специалисту Авторизованного Сервисного Центра BEKO.
  • Seite 32 Инструкция по эксплуатации Символ на изделии или на упаковке указывает, что изделие не должно утилизироваться с бытовыми отходами. Вместо этого его следует сдать на соответствующий пункт сбора отходов по утилизации электрического и электронного оборудования. Обеспечивая надлежащую утилизацию данного изделия, вы способствуете...
  • Seite 33: Безпека Перш За Все

    Інструкція з експлуатації Вітаємо вас з придбанням високоякісного холодильника BEKO що буде Вам служити тривалий час. Безпека перш за все! Не вмикайте холодильник до електромережі, доки не приберете всю упаковку і транспортувальні кріплення. • Якщо ви перевозили холодильник у горизонтальному...
  • Seite 34: Вимоги До Електропостачання

    Інструкція з експлуатації Вимоги до електропостачання 2. Якщо холодильник під час транспортування був розміщений Перед тим, як вставити штепсель до горизонтально, ним не слід користуватися електричної розетки, впевніться, що напруга і принаймні 4 години, щоб всі його системи частота струму, вказані на заводській марці прийшли...
  • Seite 35: Загальні Відомості Про Холодильник

    Інструкція з експлуатації 1. Холодильне відділення призначене для від кухонних плит 30 мм нетривалого зберігання свіжих продуктів та від радіаторів опалення 300 мм напоїв. 3. Намагайтесь, щоб навколо холодильника 2. Морозильна камера має заморожуючу було достатньо вільного місця і повітря здатність...
  • Seite 36: Регулювання Температури

    Інструкція з експлуатації Регулювання температури. 7. Ми радимо встановити термостат в середнє положення і деякий час Температура всередині холодильника спостерігати за температурою, щоб регулюється ручкою термостату, що може пересвідчитись, що холодильник підтримує бути встановлена в будь-яке положення потрібну температуру зберігання (див. між...
  • Seite 37: Заморожування Льоду; Розморожування

    Інструкція з експлуатації Заморожування льоду Для того, щоб прискорити розморожування, можна поставити до морозильної камери Заповніть лоток для льоду водою на 3/4 і ємність з теплою водою. помістіть його у морозильне відділення. Не користуйтесь гострими або ріжучими Діставайте кубики льоду ручкою ложки або предметами, на...
  • Seite 38: Чищення Холодильника І Догляд За Ним

    Інструкція з експлуатації Чищення холодильника і догляд 11. Слідкуйте за тим, щоб пластмасовий лоток, розташований у задній частині за ним холодильника для збирання талої води, був 1. Ми радимо вам вимикати холодильник завжди чистим. вимикачем і витягувати штепсель з Якщо вам треба витягнути його, щоб електричної...
  • Seite 39 Інструкція з експлуатації Слід - частіше перевіряти продукти, що Не слід - ставити до холодильника гарячі зберігаються у морозильній камері. продукти. Треба спершу дати їм Слід - зберігати продукти впродовж якомога прохолонути. меншого часу і суворо дотримуватися Не слід - класти до морозильної камери термінів...
  • Seite 40: Енергоспоживання

    Інструкція з експлуатації Енергоспоживання Вібрація й шум, які можуть виникати під час роботи приладу Щоб у максимальній мірі використовувати простір морозильної камери для зберігання 1. У процесі роботи холодильника рівень продуктів, слід вийняти з неї висувні шуму може підвищуватися. контейнери. Дані про енергоспоживання - Для...
  • Seite 41 Інструкція з експлуатації Інструкція з експлуатації Символ на виробі чи упаковці вказує, що цей прилад не слід утилізувати з побутовими відходами. Натомість його треба здати у відповідний пункт збору для утилізації електричного та електронного обладнання. Забезпечуючи належну утилізацію цього приладу, ви сприятимете запобіганню потенційним негативним наслідкам...
  • Seite 42: Est

    Kasutusjuhend Palju õnne aruka valiku puhul, BEKO meie kvaliteetseade teenib teid kindlasti palju aastaid. Ohutus ennekõike! Ärge ühendage seadet elektrivõrku enne, kui pakendi ja transpordikaitsme kõik osad on eemaldatud. • Laske seadmel enne sisselülitamist vähemalt 4 tundi seista, et süsteemi tööseisund saaks pärast horisontaalasendis transporti taastuda.
  • Seite 43: Elektriohutus

    Kasutusjuhend Elektriohutus • Seadme puhastamisel/transportimisel tuleb Enne seadme vooluvõrku ühendamist vältida seadme tagaküljel asuva kontrollige, kas seadme sees paiknevale kondensaatori metalltraatide puudutamist, andmesildile märgitud toitepinge ja sagedus sest need võivad vigastada sõrmi või käsi. vastavad vooluvõrgu näitajatele. • Ärge istuge ega seiske seadme peal, sest Soovitame ühendada seadme vooluvõrku see ei ole selleks ette nähtud.
  • Seite 44: Esmane Tutvus Seadmega

    Kasutusjuhend 10. Gaseeritud jooke ei tohi külmutada ja Esmane tutvus seadmega külmutatud tooteid (nt mahlajäätist) ei tohi (Joonis 1) tarbida liiga külmalt. 1 - Termostaat ja valgusti 11. Mõned puu- ja köögiviljad ei kannata 2 - Reguleeritavad riiulid hoidmist temperatuuril 0 °C ringis. Seepärast 3 - Veinipudelihoidik tuleb ananassi, melonit, kurki, tomatit jms 4 - Veekogumisanum...
  • Seite 45: Külmutatud Toiduainete Säilitamine

    Kasutusjuhend Arvestage järgmist: Jääkuubikute valmistamine 5. Kompressori käivitumisega kaasneb müra. Täitke jäänõu kolmveerandini veega ja Külmutussüsteemis olev vedelik ja gaasid asetage külmutuskambrisse. Kasutage võivad samuti müra tekitada, seda isegi juhul jäätunud nõude eemaldamiseks lusika kui kompressor ei tööta. See on täiesti käepidet vms, aga mitte mingil juhul normaalne nähtus.
  • Seite 46: Sisevalgusti Pirni Vahetamine

    Kasutusjuhend 8. Puhastage seadme taga asuvat Sisevalgusti pirni vahetamine kondensaatorit kord aastas tolmuimejaga. (Joonis 10) 9. Kontrollige regulaarselt uksetihendeid, Läbipõlenud pirni on lihtne vahetada. Esmalt veendumaks et need on puhtad ega ole ühendage külmik/sügavkülmik vooluvõrgust toiduosakestega määrdunud. lahti, eemaldades pistiku seinakontaktist. 10.
  • Seite 47 Kasutusjuhend Tehke nii: mähkige juust kõigepealt Ei tohi: hoida jahutuskambris banaane. pärgamentpaberisse ja pakkige Ei tohi: hoida jahutuskambris meloneid. Neid seejärel võimalikult õhukindlalt võib jahutada lühikest aega kilekotti kilekotti. Parema tulemuse pakituna, et lõhn ei kanduks teistele saamiseks võtke see toiduainetele.
  • Seite 48: Energiakulu

    Kasutusjuhend Energiakulu Seadme töötamisel tekkiv müra ja vibratsioon Maksimaalse koguse külmutatud toidu mahutamiseks võib loobuda külmutuskambri 1. Töömüra suureneb, kui külmik töötab. sahtlite kasutamisest. Seadme energiakulu - Et seadmes oleks pidevalt vajalik ametlik väärtus on saadud olukorras, kus temperatuur, lülitub aeg-ajalt sisse külmutuskamber on täiesti täis ning sahtleid ei kompressor.
  • Seite 49: Probleemide Kõrvaldamine

    Kasutusjuhend • Kui olete asendanud originaalpistiku pistiku Probleemide kõrvaldamine uuega, kas uus pistik on õigesti ühendatud? Kui seade ei tööta, kontrollige järgmist: Kui seade pärast nimetatud punktide • Kas pistik on korralikult pesas ja kas kontrollimist ikkagi tööle ei hakka, pöörduge pistikupesa töötab? (Voolu olemasolu edasimüüja poole, kellelt seadme ostsite.
  • Seite 50: Varnost

    Navodila za uporabo Čestitamo vam, ker ste izbrali kakovostno napravo BEKO, ki je izdelana za večletno uporabo. Najprej varnost! Naprave ne priključite na električno napajanje, dokler niste odstranili vso embalažo in zaščito za prevoz. ● Pred vklopom naj naprava pokončno stoji vsaj 4 ure, če je bila prevažana vodoravno, da se olje kompresorja...
  • Seite 51: Električne Zahteve

    Navodila za uporabo Električne zahteve Pomembno! ● Med čiščenjem/prevažanjem naprave je Preden vključite napravo v vtičnico, se treba paziti, da se na zadnjem delu naprave prepričajte, da napetost in frekvenca, ki sta ne dotikate spodnjega dela kovinskih žic navedeni na ploščici za navedbe znotraj kondenzatorja, saj si lahko poškodujete prste naprave, ustrezata vaši oskrbi z električno in roke.
  • Seite 52: Spoznajte Vašo Napravo

    Navodila za uporabo Spoznajte vašo napravo 11. Nekatero sadje in zelenjava se uničita pri temperaturi blizu 0°C. Zato, ananas, melone, (Slika 1) kumarice, paradižnik in podobne izdelke, 1. Termostat in ohišje luči zavijte v polietilenske vrečke. 2. Nastavljive police omarice 12.
  • Seite 53: Shranjevanje Zamrznjene Hrane

    Navodila za uporabo 7. Priporočamo, da nastavite gumb na Odtajanje termostatu na sredino in spremljate, da A) Predel hladilnika naprava ohranja nastavljeno temperaturo Predel hladilnika se samodejno odtaja. (Glejte razdelek Nadzor in nastavitev Odtaljena voda odteče preko zbiralnika, ki se temperature).
  • Seite 54: Zamenjava Notranje Žarnice

    Navodila za uporabo Zamenjava notranje žarnice 9. Preverite, da so pečati na vratih čisti in ne vsebujejo delcev hrane. (Slika 10) 10. Nikoli: Če žarnica ne deluje, jo brez težav zamenjate. Ne čistite naprave z neprimernimi sredstvi, Najprej se prepričajte, da je hladilnik / npr.
  • Seite 55: Kaj Lahko In Kaj Ne Smete

    Navodila za uporabo Ne smete - Ne hraniti banan v predelu Kaj lahko in kaj ne smete hladilnika. Lahko - Redno čistite in odtajate svojo Ne smete - Ne hraniti melone v hladilniku. napravo (Glejte »Odtajanje«) Shranite jo lahko le kratek čas in Lahko - Hranite surovo meso in perutnino pod ob tem mora biti zavita, saj pušča kuhano hrano in mlečnimi izdelki.
  • Seite 56: Poraba Energije

    Navodila za uporabo Poraba energije Informacije o hrupu in vibracijah, ki se lahko pojavijo med delovanjem V napravo lahko shranite največjo količino živil, če ne uporabljate predalov v naprave zamrzovalnem delu. Navedena poraba 1. Hrup delovanja se lahko poveča med energije vaše naprave se nanaša na samim delovanjem naprave.
  • Seite 57 Navodila za uporabo Če se na izdelku ali embalaži nahaja znak , to pomeni, da z izdelkom ne smete ravnati tako kot z ostalimi gospodinjskimi odpadki. Napravo morate oddati na primernem zbirališču za recikliranje električnih in elektronskih naprav. Nepravilno odlaganje izdelka lahko pripelje do negativnih učinkov na okolje in zdravje ljudi, kar pa lahko preprečite s pravilnim odlaganjem vaše stare naprave.
  • Seite 58 4578331200/AN D,NL,RUS,UKR,EST,SL...
  • Seite 60 4578331200/AN D,NL,RUS,UKR,EST,SL...

Diese Anleitung auch für:

Csa31020x

Inhaltsverzeichnis