Seite 1
L I Q U I D H A N D L I N G T E C H N O L O G Y Mini Fuge Plus User Manual · Bedienungsanleitung Mode d`emploi · Manuale d‘Uso Mini Fuge Plus · Manual ·...
About This Manual: This manual is designed to assist you in the optimal usage of your STARLAB Mini Fuge Plus. The manual is also available on the English, German, French and Italian websites at: www.starlabgroup.com...
Pollution degree 2 General Information The STARLAB Mini Fuge Plus is supplied with two rotors, one for micro tubes and one for 0.2 ml PCR strip tubes. The 8 place rotor is designed to centrifuge up to eight individual 1.5/2.0 ml plastic micro centrifuge tubes. It will also accept 0.5/0.6 ml, 0.4/0.25 ml and 0.2 ml tubes with the adapters supplied with the unit.
ALWAYS locate the centrifuge within easy access to an electrical outlet. ALWAY S use only micro centrifuge tubes made from plastic and designed to withstand centrifugal forces of at least 2,000 x g. If the centrifuge is used in a manner not specified by the manufacturer, the protection provided by the centrifuge may be impaired. Mini Fuge Plus · Manual ·...
This should be performed by qualified personnel with proper protective equipment. always be loaded symmetrically to ensure proper balance. Never run the centrifuge with only one tube or one strip tube in place. 2 | Mini Centrifuge · Mini Fuge Plus · Manual...
Seite 7
Should a spill of infectious materials occur within the rotor or rotor chamber, the unit should be disinfected. This should be performed by qualified personnel with proper protective equipment. Mini Fuge Plus · Manual ·...
8 place tube rotor for Mini Centrifuge 6770-RTS 4 place PCR strip rotor for Mini Centrifuge 6770-RTA.5 Adapter, 0.5ml tubes Contact STARLAB at www.starlabgroup.com if you have a question about the centrifuge or if 6770-RTA.2 Adapter, 0.2ml tubes 6770-RTA.25 Adapter, 0.25ml tubes the unit requires servicing.
All warranties, including the implied warranty of merchantability and fitness for a particular purpose, are limited in duration to 24 months from the original date of purchase. STARLAB’s sole obligation under this warranty is limited to the repair or replacement of a defective product at STARLAB‘s discretion.
10.3 Beschränkte Garantie ___________________________________________________________ Inhaltsverzeichnis: Die STARLAB Mini Fuge Plus (Cat. No. N2631-0017) ermöglicht ein breites Spektrum an unterschied- lichen biowissenschaftlichen Anwendungen. Ihr intelligentes und stabiles Betriebsverhalten sorgt für präzise und zuverlässige experimentelle Ergebnisse auch während langwieriger Versuchsreihen. Zu diesem Handbuch: Dieses Handbuch soll Ihnen die optimale Nutzung Ihrer STARLAB Mini Fuge Plus ermöglichen.
Verschmutzungsgrad 2 Allgemeine Informationen Die STARLAB Mini Fuge Plus wird mit zwei Rotoren geliefert: Ein Rotor für Mikrozentrifugenröhr- chen und ein Rotor für 0,2 ml-PCR-Streifen. Der 8-Positionen-Rotor ist zur Aufnahme von bis zu acht einzelnen 1,5 / 2,0 ml-Mikrozentrifugenröhrchen geeignet. Bei Verwendung der mitgeliefer- ten Adapter können auch Röhrchen der Größen 0,5 / 0,6 ml, 0,4 / 0,25 ml und 0,2 ml verwendet...
Röhrchens darf 3,0 g nicht überschreiten. Stellen Sie die Zentrifuge STETS in der Nähe einer problemlos erreichbaren Netzsteckdose auf. Nutzen Sie ausschließlich Mikrozentrifugenröhrchen aus Kunststoff, die für Fliehkräfte von mindestens 2.000 x g ausgelegt sind. Sollte die Zentrifuge auf eine Weise verwendet werden, die nicht den Herstellervorgaben entspricht, können die Sicherheitsvorrichtungen des Geräts beeinträchtigt werden. Mini Fuge Plus · Handbuch ·...
Einzelne Röhrchen, Gefäßstreifen und/oder Adapter müssen stets symmetrisch positioniert werden, um für ein entsprechendes Gleichgewicht zu sorgen. Verwenden Sie die Zentrifuge NIEMALS für ein einziges Röhrchen oder einen einzigen Gefäßstreifen. 2 | Mini Centrifuge · Mini Fuge Plus · Handbuch...
Reinigen sicher, dass alle Teile der Einheit gründlich getrocknet wurden, bevor Sie diese wieder in Betrieb nehmen. Sollten infektiöse Stoffe an den Rotor oder in die Rotorkammer gelangen, muss die Einheit desinfiziert werden. Das Desinfizieren sollte von qualifiziertem Personal unter Verwendung der entsprechenden Schutzausrüstung vorgenommen werden. Mini Fuge Plus · Handbuch ·...
Falls Sie Fragen zur Bedienung der Minizentrifuge haben oder Serviceleistungen benötigen, setzen 10.2 Symbols and Conventions Sie sich bitte mit STARLAB unter www.starlabgroup.com in Verbindung. Senden Sie keine Geräte The following chart is an illustrated glossary of the symbols that may be used in this manual or on the für Servicemaßnahmen ein, ohne zuvor eine Reparaturgenehmigungsnummer und eine Dekonta-...
Hausmüll entsorgt werden. 10.3 Beschränkte Garantie STARLAB garantiert für einen Zeitraum von zwei (2) Jahren ab dem Kaufdatum, dass das Produkt frei von materialbezogenen und verarbeitungstechnischen Mängeln ist. Diese Garantie gilt nur, wenn das Produkt bestimmungsgemäß und unter Einhaltung der im mitgelieferten Benutzerhand- buch festgelegten Richtlinien verwendet wurde.
à l‘autre. Au sujet de ce manuel : Ce manuel est conçu pour vous aider à utiliser de façon optimale votre Starlab Mini Fuge Plus. Le manuel est disponible en anglais, allemand, italien, et espagnol sur notre site Web : www.starlabgroup.com...
Degré 2 de pollution 2 Informations générales La centrifugeuse STARLAB est fournie avec deux rotors, un pour les micro-tubes et un pour des tubes PCR de bande de 0,2ml. Le rotor 8 places est conçu pour centrifuger jusqu‘à huit micro-tubes en plastique de 1,5 /2 ml de centrifugeuse individuels.
TOUJOURS placer la centrifugeuse de façon à disposer d’un accès facile à une prise électrique. TOUJOURS utiliser uniquement des microtubes à centrifugation en plastique et conçus pour résister à des forces centrifuges d’au moins 2 000 x g. Si la centrifugeuse est employée d’une manière non spécifiée par le fabricant, la protection fournie par la centrifugeuse peut être altérée. Mini Fuge Plus · Manuel ·...
Les tubes, barrettes de tubes et/ou adaptateurs individuels doivent toujours être chargés symétriquement pour assurer un équilibre approprié. Ne jamais faire fonctionner la centrifugeuse avec seulement un tube ou une barrette de tubes en place. 2 | Mini Centrifuge · Mini Fuge Plus · Manuel...
Si un déversement de matériaux infectieux se produit dans le rotor ou la chambre du rotor, l‘unité doit être désinfectée. Ceci doit être effectué par un personnel qualifié avec le matériel de protection approprié. Mini Fuge Plus · Manuel ·...
Adapter, 0.2ml tubes 6770-RTA.25 Adapter, 0.25ml tubes Contactez STARLAB sur www.starlabgroup.com si vous avez une question sur la centrifugeuse 401025 Power Adapter, 24V for Mini Centrifuge ou si l‘unité nécessite un entretien. S‘il vous plaît ne pas envoyer une unité pour le service sans 10.2 Symbols and Conventions...
à une durée de 24 mois à partir de la date originale d‘achat. La seule obligation de starlab en vertu de cette garantie est limitée à la réparation ou au rem- placement à la discrétion de starlab d‘un produit défectueux. STARLAB n‘est pas responsable des dommages indirects ou consécutifs, des pertes commerciales ou de tout autre dommage...
______________________________________________________________ Panoramica del prodotto: La Starlab Mini Fuge Plus (Cat. No. N2631-0017) offre design completo per una vasta gamma di applicazioni di ricerca nelle scienze biologiche. Il suo funzionamento intelligente e stabile fornisce, da un esperimento all’altro, risultati sperimentali accurati e affidabili.
Grado di inquinamento 2 Informazioni generali LA Mini-Fuge Plus STARLAB viene fornita con due rotori, uno per microprovette e uno per pro- vette per PCR in strip da 0,2 ml. Il rotore a 8 posizioni è progettato per centrifugare fino a otto microprovette da centrifuga singole in materiale plastico da 1,5 / 2,0 ml.
SEMPRE posizionare la centrifuga nei pressi di una presa di corrente di facile accesso. SEMPRE utilizzare esclusivamente microprovette da centrifuga di materiale plastico e progettate per sopportare forze centrifughe di almeno 2,000 x g. Se la centrifuga viene utilizzata in un modo non specificato dal produttore, la protezione fornita dalla stessa potrebbe risultare compromessa. Mini Fuge Plus · Manuale d‘Uso ·...
Le singole provette, le strip e/o gli adattatori devono essere sempre caricati in modo simmetrico in modo da garantire un bilanciamento adeguato. Non azionare mai la centrifuga con una sola provetta o con una sola striscia di provette. 2 | Mini Centrifuge · Mini Fuge Plus · Manuale d‘Uso...
Se si verifica una fuoriuscita di materiale infettivo all’interno del rotore o della camera del rotore, l’unità dovrà essere disinfettata. Ciò deve essere eseguito da personale qualificato con protezioni adeguate. Mini Fuge Plus · Manuale d‘Uso ·...
Adapter, 0.2ml tubes 6770-RTA.25 Adapter, 0.25ml tubes Contattare STARLAB su www.starlabgroup.com se si ha una domanda sulla centrifuga o se l‘unità 401025 Power Adapter, 24V for Mini Centrifuge richiede assistenza. Si prega di non inviare un‘unità in servizio senza aver prima ottenuto un mo- 10.2 Symbols and Conventions...
Tutte le garanzie, incluse quelle implicite di commerciabilità e idoneità all’uso, sono limitate a 24 mesi dalla data iniziale di acquisto. l’unico obbligo di STARLAB ai sensi della presente garanzia è limitato alla riparazione o sostituzione, a discrezione di STARLAB, di un prodotto difettoso.
Seite 34
T: +33 (0)1 60 1371 70 F: +33 (0)1 69 4148 65 info@starlab-france.com www.starlab.fr STARLAB S.r.l. Via Pinturicchio 1 20133 Milano Italy T: +39 (0)2 7020 1040 F: +39 (0)2 7020 1033 info@starlabitalia.it www.starlab.it www.starlabgroup.com Mini Fuge Plus · Manual ·...