• Volume lock twelve-channel models. • Minimal operating forces • Extremely accurate and precise *Intended use e ErgoOne® pipette is designed and • Lightweight constructed for low-contamination • Low-maintenance high-quality transfer of liquids, in particular for product samples from the human body and for reagents within the scope of an in-vitro •...
– Declaration of conformity with test record – Stickers for personalisation/ To obtain the best results, we recommend identification using original TipOne® pipette tips. – Auxiliary tool (single-channels up to 1ml only) – Pipette filters (5ml only) ErgoOne · User Manual ·...
– Allow the volume control button – Remove the pipette tip from the to return slowly back to the starting liquid. position. – Press the tip ejector button eject the pipette tip. ErgoOne · User Manual ·...
Seite 9
Some liquids (eg. solutions containing protein, organic solvents, or viscous liquids) leave a film on the inside of the pipette tip. To ensure maximum precision and accuracy, STARLAB recommends pre-wetting each new tip first by aspirating and dispensing the liquid two or three times. Alternatively, TipOne® RPT pipette tips are special, surface-treated tips that ensure improved flow behaviour for ‘tricky’...
This serial number can liquids that strongly differ from the be found behind the tip ejector button physical properties of water, eg. when it is pressed down. with different density (see also section 6 Calibration). ErgoOne · User Manual ·...
The following table provides information about the possible causes of problems with suggestions as to how these can be fixed. If you are not able to fix the prob- lem, your local STARLAB office will be happy to help. Troubleshooting...
Internal cleaning Note: e ErgoOne® piston material is an – We recommend that you regularly innovative, wear-resistant plastic (piston check pistons, springs, seals and the material for red colour coded models is tip holder.
± 0.5 ± 2.7 ± 0.6 ± 1.0 ± 0.3 Measurement data determined in compliance with the test conditions for piston-stroke pipettes according to EN ISO 8655 Measurement carried out with original TipOne pipette tips ® · ErgoOne · User Manual...
If for example 1000µl is realigned by 10µl (1%) for a 100 –1000µl pipette, then for 100µl, the pipette must also be corrected by 10µl = 10%. ErgoOne · User Manual ·...
Note: If you make any changes to the pipette or replace individual parts, a check with recalibration is required. If the pipette cannot be calibrated successfully or if a fault continues, contact STARLAB. · ErgoOne · User Manual...
(Fig. 4). – Carefully unscrew the tip holder by turning the auxiliary tool clock- wise (ErgoOne 5ml tip holder can ® be removed without the auxiliary tool). Fig. 4 ErgoOne · User Manual ·...
Seite 17
– Degrease the piston using an alcoholic disin- fectant and re-lubricate the piston with original STARLAB piston grease (see section 8 Ordering Information). A damaged piston must be replaced. – Reassemble the pipette in the reverse order. Fig. 5 Replacing seals for models up to 1000µl...
Seite 18
– Degrease the O-ring of the piston unit using an alcoholic disinfectant and re-lubricate it with original STARLAB piston grease (see section 8 Ordering Information). – The pipette filter is easy to remove by pulling it out of the tip holder .
. This will allow you to slightly lift the ejector fixing which will release the tip ejector – Pull both clips down and rotate the lower housing through 180° (Fig. 10). Fig. 9 Fig. 10 · ErgoOne · User Manual...
Seite 20
Fig. 11 disassembled. In the event of damage, it should be fully replaced (see section 8 Ordering Information for a replacement piston unit). – Reassemble the pipette in the reverse order. Fig. 12 Fig. 13 ErgoOne · User Manual ·...
S1112-1830 S1112-1720 (1000 µl XL Filter) 10 x 50 10 x 50 Tips Tips 5000 µl Graduated, 500 – 5000 µl I1050-0700 I1050-0710 Macro When using RPT tips please recalibrate your pipette for best accuracy. · ErgoOne · User Manual...
This pipette is an in vitro diagnostic device according to Directive 98/79/EC of the European Parliament and the Council dated October 27, 1998. Proper use can only be guaranteed if the original STARLAB pipette tips listed in the table under section “9 Pipette Tip Compatibility” are used.
• Einfache Bedienung mit innovativem Variante erhältlich. Volumeneinstellmechanismus *Bestimmungsgemäßer Gebrauch • Geringe Bedienkräfte Die Pipette ErgoOne® ist für die kon- taminationsarme Übertragung von • Äußerst genau und präzise Flüssigkeiten konzipiert und konstru- • Geringes Gewicht iert, insbesondere für Proben aus dem menschlichen Körper und für Reagenzi-...
– Aufkleber zur Für optimale Ergebnisse empfehlen wir Pipettenidentifizierung die Verwendung von original TipOne®- – Hilfswerkzeug Pipettenspitzen, diese erhalten Sie in (nur Einkanal bis 1 ml) einer Vielzahl praktischer Verpackungs- varianten. – Pipettenfilter (nur 5 ml) ErgoOne · Bedienungsanleitung ·...
Flüssigkeit. – Drücken Sie den Spitzenabwurf- – Entfernen Sie evtl. außen an der knopf , um die Pipettenspitze Spitze anhaftende Tröpfchen mit abzuwerfen. faserfreiem Zellstoff. Achten Sie dabei darauf, die Spitzenöffnung nicht zu berühren. ErgoOne · Bedienungsanleitung ·...
Seite 31
Spitze zunächst durch zwei- bis dreimaliges Aufnehmen und Abgeben der Flüssigkeit zu benetzen. Alternativ bieten wir Ihnen mit den neu entwickelten TipOne® RPT Pipettenspitzen spezielle, oberflächenbehandelte Spitzen an, die ein verbessertes Fließverhalten mit entsprechender höherer Probenausbeute gewährleisten. Fragen Sie Ihre regionale STARLAB Niederlassung nach weiteren Informationen. · ErgoOne · Bedienungsanleitung...
– Überprüfen Sie das Abgabevolumen ® Seriennummer gekennzeichnet. Die Se- von Flüssigkeiten, die sich stark von riennummer erscheint bei gedrücktem den physikalischen Eigenschaften Spitzenabwurfknopf des Wassers unterscheiden, z.B. bei unterschiedlicher Dichte. (siehe auch Punkt 6 Kalibration). ErgoOne · Bedienungsanleitung ·...
3. Fehlerbehandlung Die folgende Tabelle gibt Hinweise auf mögliche Ursachen von Problemen und liefert Vorschläge zu deren Abhilfe. Können Sie das Problem nicht lösen? Ihre regionale STARLAB-Niederlassung hilft Ihnen gern weiter. Fehlerbehandlung Problem Mögliche Ursache Maßnahme Ungeeignete Pipettenspitze Verwenden Sie TipOne ®...
Abkühlen montiert werden. – Wir empfehlen die Reinigung z.B. Hinweis: Das Kolbenmaterial von mit mildem Detergens, 60%igem ErgoOne® besteht aus einem innovativen, Isopropanol oder einem handels- verschleißfreien Kunststoff (das Kolben- üblichen Sterilisiermittel (z.B. material der Pipetten mit roter Farb-...
– Mehrkanalpipetten müssen auf allen gemäß der folgenden Beschreibung Kanälen überprüft werden. Die durchgeführt werden, alternativ bietet Prüfung erfolgt für jeden einzelnen STARLAB auf Anfrage einen professio- Kanal unabhängig. nellen & schnellen Pipetten-Service an. Bitte beachten Sie, dass jede Justierung eine Nullpunktverschiebung mit sich bringt.
Zur Beachtung: Veränderungen an der Pipette oder der Austausch einzelner Teile machen eine Prüfung mit Neukalibration erforderlich. Sollte sich die Pipette nicht erfolgreich kalibrieren lassen oder sollte sie weiterhin fehlerhaft sein, wenden Sie sich bitte an STARLAB. · ErgoOne · Bedienungsanleitung...
Sie die Spitzenabwurfhülse nach unten ab (Abb. 4). – Schrauben Sie den Pipettenkonus mit dem Hilfswerkzeug vorsichtig im Uhrzeigersinn ab (Entfernen des Spitzenkonus bei ErgoOne 5 ml er- ® folgt ohne Hilfswerkzeug). Abb. 4 ErgoOne · Bedienungsanleitung ·...
Seite 39
Desinfektionslösung (z.B. Desderman Pure Hand- ® desin fektionsmittel von Schülke & Mayr) und fetten Sie den Kolben neu mit original STARLAB Kolben- fett (siehe Punkt 8 Bestellinformationen). Ein be- schädigter Kolben muss ausgetauscht werden. – Setzen Sie die Pipette in umgekehrter Reihenfolge wieder zusammen.
Seite 40
Kolbeneinheit mit einer alkoholischen Desinfektionslösung (z.B. Desderman Pure Handdesinfektionsmittel ® von Schülke & Mayr) und fetten Sie ihn neu mit original STARLAB Kolbenfett (Siehe Punkt 8 Bestellinformationen). – Der Pipettenfilter wird durch einfaches Ziehen aus dem Pipettenkonus entfernt. Zum Standard- Lieferumfang gehören 3 Ersatzfilter, weitere...
Drehen im Uhrzeigersinn ab (Abb. 9). – Entfernen Sie die Abwurfhülse durch Lösen/Anheben der Fixierung (Abb. 10). – Ziehen Sie beide Fixierungsstreifen ab und drehen das Unterteil im An schluss um 180°. Abb. 9 Abb. 10 · ErgoOne · Bedienungsanleitung...
Seite 42
(siehe Punkt 8 Bestellinformationen). – Die Kolbeneinheit sollte grundsätzlich nicht zerlegt werden. Im Fall einer Beschädigung wird sie vollständig ausgetauscht (Ersatz-Kolbeneinheit siehe Punkt 8 Bestellinformationen). – Setzen Sie die Pipette in umgekehrter Reihenfolge wieder zusammen. Abb. 12 Abb. 13 ErgoOne · Bedienungsanleitung ·...
S1112-1720 (1000 µl XL Filter) 10 x 50 10 x 50 Spitzen Spitzen 5000 µl Graduiert, 500 – 5000 µl I1050-0700 I1050-0710 Makro Für höchste Genauigkeit empfehlen wir bei Verwendung von RPT-Spitzen die Neukalibration Ihrer Pipette. · ErgoOne · Bedienungsanleitung...
– Führen Sie regelmäßige Kontrollen Ihres Prüfsystems durch, legen Sie Prüfinterwalle fest. – Dokumentieren Sie grundsätzlich sämtliche Eigenkontrollen. – Lassen Sie Ihre Pipetten regelmäßig durch den STARLAB-Pipettenservice reinigen und kalibrieren. * Prüfen Sie vor jedem Flüssigkeitstransfer den einwandfreien Zustand Ihrer Pipetten- spitze.
Seite 48
_______________________________________ 7. Entretien ________________________________________ 7.1 Entretien des pipettes monocanal ____________________ 7.2 Entretien des pipettes multicanaux ___________________ Codes de commande _______________________________ 9. Compatibilité des pipettes avec TipOne ______________ ® 10. Garantie _________________________________________ 11. Utilisation appropriée _____________________________ ErgoOne · Mode d`emploi ·...
• Ne nécessite pas d’effort soutenu * Utilisation appropriée • Exactitude et précision maximales La pipette ErgoOne® est conçue et • Poids limité construite pour le transfert sans conta- mination de liquides, en particulier pour • Haute qualité du produit, faibles les échantillons du corps humain et pour...
– Outil auxiliaire (uniquement pour les pipettes monocanal jusqu’à 1 ml) d’utiliser des pointes TipOne® d’origine, disponibles en différents types de – Filtre pour pipette (uniquement pour conditionnements pratiques. les pipettes de 5 ml) ErgoOne · Mode d`emploi ·...
500 – 5000 µl Violet Tableau 1 e p es d pes du Pipette de 10 µl Pipette de 200 µl Pipette de 1000 µl 10,00 µl 0,50 µl 200,0 µl 20,0 µl 1000 µl 100 µl · ErgoOne · Mode d`emploi...
éjecter la pointe. – Retirez la pointe du liquide. – Eliminez les éventuelles gouttelettes adhérant à l’extérieur de la pointe à l’aide d’un chiffon cellulosique non pelucheux. Veillez à ne pas toucher la sortie de la pointe. ErgoOne · Mode d`emploi ·...
Seite 53
Nous vous proposons également les nouvelles pointes RPT TipOne® spéciales avec traitement de surface, qui présentent de meilleurs propriétés d’écou- lement et garantissent ainsi un meilleur rendement des échantillons. Pour de plus amples informations, adressez-vous à votre distributeur STARLAB régional. · ErgoOne · Mode d`emploi...
Celui-ci appa- qui présentent des propriétés phy- raît lorsque le bouton d’éjection siques très différentes de celles de enfoncé. l’eau, par exemple en cas de diffé- rences de densité (voir également la section 6 Etalonnage). ErgoOne · Mode d`emploi ·...
3. Dépannage Le tableau suivant indique les causes possibles de certains problèmes et propose des mesures pour y remédier. Vous ne pouvez pas résoudre le problème? Votre distributeur STARLAB régional est à votre disposition pour vous aider. Depannage Problème Cause possible Solution La pointe est inadaptée...
– Nous recommandons d’effectuer le nettoyage à l’aide d’un détergent Remarque: le matériau du piston des doux, composé à 60 % d’isopropanol pipettes ErgoOne® est un plastique inno- ou d’un agent stérilisant disponible vant inusable qui a été traité en usine dans le commerce.
± 0,6 ± 1,0 ± 0,6 Les résultats de mesure ont été obtenus en respectant les conditions d’essai pour pipettes à piston selon la norme EN ISO 8655. Mesures effectuées avec des pointes TipOne d’origine ® · ErgoOne · Mode d`emploi...
Par exemple, si un réglage de 10 µl est réalisé à 1000 µl (1 %) sur une pipette de 100–1000 µl, alors la pipette est également corrigée de 10 µl à 100 µl (soit une modification de 10 %). ErgoOne · Mode d`emploi ·...
Attention: Toute modification de la pipette ou remplacement de composants individuels requièrent un contrôle et un nouvel étalonnage. Si la pipette ne peut pas être étalonnée ou si elle présente toujours un défaut, adressez-vous à STARLAB. · ErgoOne · Mode d`emploi...
à l’aide de l’outil au- xiliaire en le tournant en sens ho- raire des aiguilles d’une montre (le retrait du cône des pipettes ErgoOne de 5 ml s’effectue sans ® outil auxiliaire). Fig. 4 ErgoOne · Mode d`emploi ·...
Seite 61
à l’aide d’une solution désinfectante à base d’alcool, puis regraissez le piston à l’aide de la graisse pour pistons STARLAB d’origine (voir section 8 Codes de commande). Si le piston est endommagé, il doit être remplacé. – Réassemblez la pipette dans l’ordre inverse du démontage.
Seite 62
à l’aide d’une solution désinfectante à base d’alcool, puis regraissez le piston à l’aide de la graisse pour pistons STARLAB d’origine (voir section 8 Codes de commande). – Pour sortir le filtre pour pipette du cône de la pipette , il suffit de tirer dessus.
(Fig. 9). – Retirez le tube d’éjection desserrant / soulevant la fixation (Fig. 10). – Retirez les deux bandes de fixation et tournez la partie inférieure de 180°. Fig. 9 Fig. 10 · ErgoOne · Mode d`emploi...
Seite 64
(Fig. 13) par l’avant et nettoyer sa surface extérieure à l’aide d’une solution désinfectante à base d’alcool. Regraissez le piston avec la graisse pour pistons STARLAB d’origine (voir section 8 Codes de commande). Fig. 11 – L’ensemble de piston ne doit pas être séparé.
10 x 50 10 x 50 pointes pointes 500 – 5000 µl 5000 µl graduée, macro I1050-0700 I1050-0710 Pour une exactitude maximale, nous vous recommandons, si vous utilisez des pointes RPT, de ré-étalonner votre pipette. · ErgoOne · Mode d`emploi...
La garantie se limite à la répara- tion ou à l’échange de l’appareil. Nos «Conditions générales de vente» s’appliquent. STARLAB se réserve le droit de modifier les spécifications de ses produits sans avis préalable, afin de mettre rapidement en œuvre ses innovations.
Seite 70
Calibrazione ______________________________________ Manutenzione ____________________________________ 7.1 Manutenzione di pipette monocanale _________________ 7.2 Manutenzione di pipette multicanale __________________ Informazioni per l’ordine ___________________________ Compatibilità dei puntali per pipette con TipOne ______ ® 10. Garanzia _________________________________________ 11. Uso conforme_____________________________________ ErgoOne · Instruzioni d`impiego ·...
* Uso conforme • Minimi movimenti delle dita La pipetta ErgoOne® è concepita e costruita per il trasferimento di liquidi • Estremamente esatto e preciso in condizioni praticamente prive di con- •...
Per risultati ottimali si raccomanda – Dispositivo ausiliario (solo l’utilizzo di puntali per pipette originali monocanale fino a 1 ml) TipOne® disponibili in numerose e pratiche varianti della confezione. – Filtro pipetta (solo 5 ml) ErgoOne · Instruzioni d`impiego ·...
– Premere il manicotto di espulsione dal liquido. per espellere il puntale della pipetta. – Rimuovere le gocce eventualmente aderenti all’esterno, servendosi di un tampone di cellulosa senza fibre. Fare attenzione a non toccare il foro del puntale. ErgoOne · Instruzioni d`impiego ·...
Seite 75
In alternativa, con i puntali per pipette TipOne® RPT di nuova concezione offriamo puntali speciali con trattamento superficiale che garantiscono una migliore scorrevolezza del liquido con una resa dei campioni relativamente più elevati. Rivolgetevi alla filiale di zona STARLAB per ulteriori informazioni. · ErgoOne · Instruzioni d`impiego...
Il numero di serie liquidi con proprietà fisiche molto appare quando si preme il manicotto di diverse da quelle dell’acqua, ad es., espulsione puntale in caso di diversa densità. (ved. punta 6 Calibrazione). ErgoOne · Instruzioni d`impiego ·...
3. Risoluzione dei problemi La seguente tabella fornisce indicazioni sulle possibili cause di problemi con le proposte e relativi rimedi. Non riuscite a risolvere il problema? La filiale di zona STARLAB vi aiuta ad andare avanti. Risoluzione dei problemi Problema...
UV. Suggerimento: il pistone ErgoOne® è – Si consiglia di eseguire la pulizia composto da un materiale innovativo ad es. con detergente delicato, e privo di usura (il pistone delle pipette isopropanolo al 60% o un con il codice di colore rosso è...
± 0,6 ± 1,0 ± 0,3 Dati di misura rilevati rispettando le condizioni di prova per pipette a pistone ai sensi della norma EN ISO 8655 Misurazione eseguita con puntali per pipette TipOne originali ® · ErgoOne · Instruzioni d`impiego...
STARLAB fornisce su richiesta un servi- zio per pipette rapido e professionale. Tenere presente che ogni regolazione implica uno spostamento del punto zero.
Attenzione: in caso di variazioni della pipetta o di sostituzione di singole parti è necessario eseguire una nuova calibrazione. Se la calibrazione della pipetta non viene eseguita con successo o se dovesse essere ancora difettosa, rivolgersi a STARLAB. · ErgoOne · Instruzioni d`impiego...
– Svitare con cautela in senso orario il cono della pipetta con il dispositivo ausiliario (la rimozione del cono del puntale nel caso di ErgoOne 5 ml viene eseguita senza ® il dispositivo ausiliario). Fig. 4 ErgoOne · Instruzioni d`impiego ·...
Seite 83
– Sgrassare il pistone con una soluzione disin- fettante a base di alcol e ingrassare di nuovo il pistone con grasso per pistoni STARLAB (ved. pun- to 8 Informazioni per l’ordine). Un pistone dan- neggiato deve essere sostituito. – Rimontare la pipetta seguendo la procedura inversa.
Seite 84
– Rimuovere l’O-ring del gruppo pistone una soluzione disinfettante a base di alcol e ingras- sare di nuovo il pistone con grasso per pistone ori- ginale STARLAB (ved. punto 8 Informazioni per l’or- dine). – Il filtro pipetta viene rimosso estraendolo sempli- cemente dal cono della pipetta .
(Fig. 9). – Rimuovere il manicotto di espulsione allentando/sollevando il dispositivo di fissaggio (Fig. 10). – Togliere le due strisce di fissaggio ruotare di 180° la parte inferiore in corrispondenza del raccordo. Fig. 9 Fig. 10 · ErgoOne · Instruzioni d`impiego...
Seite 86
(Fig. 13) le superfici esterne con una soluzione disinfet- tante a base di alcol. Ingrassare di nuova il pistone con l’apposito gras- so STARLAB originale (ved. punto 8 Informazioni per l’ordine). Fig. 11 – In linea di massima non occorre smontare il gruppo pistone.
10 x 50 10 x 50 puntali puntali 5000 µl graduato, I1050-0700 I1050-0710 500 – 5000 µl macro Per la massima precisione, si consiglia di ricalibrare la pipetta in caso di utilizzo di puntali RPT. · ErgoOne · Instruzioni d`impiego...
La garanzia si limita alla riparazione o alla sostituzione dell’apparecchio; fare riferimento alle nostre “Condizioni generali di contratto”. STARLAB si riserva il diritto di apportare modifiche ai dati tecnici senza preavviso per innovazioni a breve termine.
Seite 92
7.1 Mantenimiento pipetas monocanal __________________ 7.2 Mantenimiento pipetas multicanal ___________________ 8. Información de pedido ____________________________ 9. Compatibilidad de pipeta con TipOne _______________ ® 10. Garantía ________________________________________ 11. Uso de acuerdo con lo previsto _____________________ ErgoOne · Manual de instrucciones ·...
• Manejable también sólo con aplicación diagnóstica in vitro para la una mano aplicación del diagnóstico in vitro para • Completamente autoclavable permitir la finalidad de uso. · ErgoOne · Manual de instrucciones...
– Herramienta de montaje pipeta originales TipOne®, que están (sólo monocanal hasta 1 ml) disponibles en prácticas versiones de embalaje diferentes. – Filtro de pipeta (sólo 5 ml) ErgoOne · Manual de instrucciones ·...
– Presione el botón de expulsión de la quedar adheridas en la cara exterior punta para expulsar las puntas de de la punta con un paño sin pelusas. pipeta. Tenga cuidado de no tocar el agujero de la punta. ErgoOne · Manual de instrucciones ·...
Seite 97
Como alternativa le ofrecemos las nuevas puntas de pipeta TipOne® RPT, unas puntas especiales con tratamiento de superficie que garantizan unas propiedades de flujo mejoradas, así como un volumen de muestra más elevado. Solicite más infor- mación en su filial regional de STARLAB. · ErgoOne · Manual de instrucciones...
3. Tratamiento de errores La siguiente tabla proporciona instrucciones sobre posibles causas de problemas y ofrece propuestas para su ayuda. ¿No puede solucionar el problema? Su filial regio- nal de STARLAB estará encantada de poder ayudarle. Tratamiento de errores Problema...
Advertencia: el material del émbolo con isopropanol de 60% o un de ErgoOne® se compone de un plástico esterilizante de uso corriente. novedoso y libre de desgaste, que ha sido tratado de fábrica con una grasa espe- Limpieza interior cial.
Los datos de medición se han calculado cumpliendo las condiciones de comprobación para pipetas de recorrido de émbolo de acuerdo con la norma EN ISO 8655 Medición llevada a cabo con puntas de pipeta TipOne originales ® · ErgoOne · Manual de instrucciones...
área de medición. Por ejemplo, en una pipeta 100 –1000 µl, si en 1000 µl hay un reajuste de 10 µl (1%), entonces la pipeta está corregida en 100 µl también 10 µl = 10%. ErgoOne · Manual de instrucciones ·...
Debe tener en cuenta lo siguiente: Los cambios en la pipeta o el intercambio de piezas de la pipeta hacen necesaria una comprobación con una nueva calibración. En caso de que la pipeta no pueda calibrarse con éxito o en caso de que siga presentando errores, diríjase a STARLAB. · ErgoOne · Manual de instrucciones...
– Desatornille el cono de la pipeta con la herramienta de montaje cuidadosamente en sentido horario (Retirar el cono de punta de ErgoO- 5 ml no requiere la herramienta ® de montaje). Fig. 4 ErgoOne · Manual de instrucciones ·...
Seite 105
– Desengrase el émbolo con una solución alcohó- lica de desinfección y lubrique de nuevo con grasa de émbolo STARLAB original (véase también 8 In- formación de pedido). Si el émbolo está dañado, es necesario cambiarlo. – Vuelva a ensamblar la pipeta en orden inverso.
Seite 106
ém- bolo con una solución alcohólica de desinfec- ción y lubrique de nuevo con grasa de émbolo STARLAB original (véase también 8 Información de pedido). – El filtro de pipeta se saca tirando sencillamente del cono de pipeta .
(Fig. 9). – Quite el casquillo de expulsión aflojando/alzando la fijación (Fig.10). – Extraiga ambas tiras de fijación y gire a continuación la parte inferior 180°. Fig. 9 Fig. 10 · ErgoOne · Manual de instrucciones...
Seite 108
En caso de que haya daños, hay que cambiarla por completo (recambio unidad del émbolo véase también 8 Información de pedido). – Vuelva a ensamblar la pipeta en orden inverso. Fig. 12 Fig. 13 ErgoOne · Manual de instrucciones ·...
Tamaño del paquete Soporte de pipetas universal, giratorio, S7200-0000 para hasta 8 pipetas Grasa de silicona para émbolos de pipeta S7200-0100 Herramienta de montaje para pipetas monocanal S7200-0101 Herramienta de montaje para pipetas multicanal S7200-0102 · ErgoOne · Manual de instrucciones...
10 x 50 10 x 50 Puntas Puntas 5000 µl Graduado, I1050-0700 I1050-0710 500 – 5000 µl Macro Para una exactitud extrema recomendamos en caso de usar puntas RPT una nueva calibración de su pipeta · ErgoOne · Manual de instrucciones...
“Condiciones Generales de Contrato”. STARLAB se reserva el derecho de realizar cambios de especificaciones sin previa información para llevar a cabo innovaciones a corto plazo. 11. Uso de acuerdo con lo previsto...
Seite 114
Notes: ErgoOne · Manual de instrucciones ·...
Seite 115
Notes: · ErgoOne · Manual de instrucciones...