Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Hudora HD 44 Aufbau- Und Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für HD 44:
AUFBAU- UND BEDIENUNGSANLEITUNG
AUFBAU- UND BEDIENUNGSANLEITUNG
DE
DE
Cros
Crosstrainer
HD 4
HD 44
AUFBAU- UND BEDIENUNGSANLEITUNG
AUFBAU- UND BEDIENUNGSANLEITUNG
DE
DE
USER'S MANUAL
USER'S MANUAL
EN
EN
MODE D'EMPLOI
MODE D'EMPLOI
FR
FR
DIN EN 957-9, Klasse H.C.
DIN EN 957-9, Klasse H.C.
HUDORA | Jägerwald 13 | 42897 Remscheid | Germany
HUDORA | Jägerwald 13 | 42897 Remscheid | Germany
www.hudora.de
www.hudora.de
Art.-Nr. 65307
Art.-Nr. 65307
Stand 06/10
Stand 06/10
1/20
1/20
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Hudora HD 44

  • Seite 1 AUFBAU- UND BEDIENUNGSANLEITUNG USER’S MANUAL USER’S MANUAL MODE D’EMPLOI MODE D’EMPLOI Art.-Nr. 65307 Art.-Nr. 65307 HUDORA | Jägerwald 13 | 42897 Remscheid | Germany HUDORA | Jägerwald 13 | 42897 Remscheid | Germany Stand 06/10 Stand 06/10 www.hudora.de www.hudora.de 1/20 1/20 DIN EN 957-9, Klasse H.C.
  • Seite 2 AUFBAU- UND BEDIENUNGSANLEITUNG AUFBAU- UND BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTIONS ON ASSEMBLY AND USE INSTRUCTIONS ON ASSEMBLY AND USE INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET MODE D’EMPLOI INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET MODE D’EMPLOI INHALT / CONTENT / PIECES CONTENUES: INHALT / CONTENT / PIECES CONTENUES: WARNHINWEISE / WARNING NOTICES / AVERTISSEMENTS WARNHINWEISE / WARNING NOTICES / AVERTISSEMENTS (3-5)
  • Seite 3: Technische Spezifikationen

    Freiraum zur Decke gibt. Bedenken Sie, dass Sie len, dass es genügend Freiraum zur Decke gibt. Bedenken Sie, dass Sie mationen wünschen, fi nden Sie alles Wissenswerte unter http://hudora. mationen wünschen, fi nden Sie alles Wissenswerte unter http://hudora.
  • Seite 4 http://hudora.de/artnr/65307/.
  • Seite 5: Caractéristiques Techniques

    été testé conformément à EN 957, classe H.C. pour une utilisation privée. Article: Article: Crosstrainer HD 44 Crosstrainer HD 44 Il n’a pas été conçu à des fins professionnelles ou médicales. Il ne doit être Il n’a pas été conçu à des fins professionnelles ou médicales. Il ne doit être Article numéro:...
  • Seite 6 AUFBAU- UND BEDIENUNGSANLEITUNG AUFBAU- UND BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTIONS ON ASSEMBLY AND USE INSTRUCTIONS ON ASSEMBLY AND USE INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET MODE D’EMPLOI INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET MODE D’EMPLOI Abb. 1 Abb. 1 Art.-Nr. 65307 Art.-Nr. 65307 Stand 06/10 Stand 06/10 Seite 6/20 Seite 6/20...
  • Seite 7: Part List

    AUFBAU- UND BEDIENUNGSANLEITUNG AUFBAU- UND BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTIONS ON ASSEMBLY AND USE INSTRUCTIONS ON ASSEMBLY AND USE INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET MODE D’EMPLOI INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET MODE D’EMPLOI ZUBEHÖRLISTE ZUBEHÖRLISTE Bezeichnung Bezeichnung Menge Menge 1 / 56 / 60 1 / 56 / 60 Hauptrahmen mit Gehäuse / Unterteil des Gerätes mit Spannseil und Halteklammern / Computerkabel Hauptrahmen mit Gehäuse / Unterteil des Gerätes mit Spannseil und Halteklammern / Computerkabel 1 Satz...
  • Seite 8: Instruction De Montage

    AUFBAU- UND BEDIENUNGSANLEITUNG AUFBAU- UND BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTIONS ON ASSEMBLY AND USE INSTRUCTIONS ON ASSEMBLY AND USE INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET MODE D’EMPLOI INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET MODE D’EMPLOI MONTAGEANLEITUNG MONTAGEANLEITUNG 1. Schritt: Montage der Standfüße 1. Schritt: Montage der Standfüße Befestigen Sie den vorderen und hinteren Fuß...
  • Seite 9 AUFBAU- UND BEDIENUNGSANLEITUNG AUFBAU- UND BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTIONS ON ASSEMBLY AND USE INSTRUCTIONS ON ASSEMBLY AND USE INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET MODE D’EMPLOI INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET MODE D’EMPLOI 2. Schritt: Montage der Griffstangensäule 2. Schritt: Montage der Griffstangensäule Lösen Sie zuerst die sechs vormontierten Schrauben (17), Federunterlegscheiben (39) und gebogenen Unterlegscheiben (40) aus dem Hauptrahmen Lösen Sie zuerst die sechs vormontierten Schrauben (17), Federunterlegscheiben (39) und gebogenen Unterlegscheiben (40) aus dem Hauptrahmen (1).
  • Seite 10 AUFBAU- UND BEDIENUNGSANLEITUNG AUFBAU- UND BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTIONS ON ASSEMBLY AND USE INSTRUCTIONS ON ASSEMBLY AND USE INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET MODE D’EMPLOI INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET MODE D’EMPLOI 3. Schritt: Montage der Pedalstangen, der Pedale und der Kunststoffabdeckungen 3. Schritt: Montage der Pedalstangen, der Pedale und der Kunststoffabdeckungen Schrauben Sie die rechte Pedalstange (9R) mithilfe der Flachkopfschraube 1/2“x20 (26R), einer gewellten Unterlegscheibe Ø25ר16×0,5 (29), einer Schrauben Sie die rechte Pedalstange (9R) mithilfe der Flachkopfschraube 1/2“x20 (26R), einer gewellten Unterlegscheibe Ø25ר16×0,5 (29), einer Federunterlegscheibe (28) und einer selbstsichernden Mutter (27R) im Uhrzeigersinn an dem rechten Pedalarm (47R) fest.
  • Seite 11 AUFBAU- UND BEDIENUNGSANLEITUNG AUFBAU- UND BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTIONS ON ASSEMBLY AND USE INSTRUCTIONS ON ASSEMBLY AND USE INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET MODE D’EMPLOI INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET MODE D’EMPLOI Abb. 4 Abb. 4 Verstellbare Trittpedale Verstellbare Trittpedale Art.-Nr. 65307 Art.-Nr. 65307 Stand 06/10 Stand 06/10 Seite 11/20...
  • Seite 12 AUFBAU- UND BEDIENUNGSANLEITUNG AUFBAU- UND BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTIONS ON ASSEMBLY AND USE INSTRUCTIONS ON ASSEMBLY AND USE INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET MODE D’EMPLOI INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET MODE D’EMPLOI 4. Schritt: Montage der oberen Schwungarme 4. Schritt: Montage der oberen Schwungarme 5.
  • Seite 13 AUFBAU- UND BEDIENUNGSANLEITUNG AUFBAU- UND BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTIONS ON ASSEMBLY AND USE INSTRUCTIONS ON ASSEMBLY AND USE INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET MODE D’EMPLOI INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET MODE D’EMPLOI 6. Schritt: Montage des Computers 6. Schritt: Montage des Computers Verbinden Sie den Stecker des Kabels (61) mit dem dazugehörigen Kabel des Computers (64). Führen Sie die beiden Stecker der Pulssensoren (63) Verbinden Sie den Stecker des Kabels (61) mit dem dazugehörigen Kabel des Computers (64).
  • Seite 14: Computeranleitung

    AUFBAU- UND BEDIENUNGSANLEITUNG AUFBAU- UND BEDIENUNGSANLEITUNG 2. NEUSTART 2. NEUSTART COMPUTERANLEITUNG COMPUTERANLEITUNG Das System kann durch Batteriewechsel oder Halten der MODE-Taste für Das System kann durch Batteriewechsel oder Halten der MODE-Taste für länger als 3 Sekunden neu gestartet werden. länger als 3 Sekunden neu gestartet werden. 3.
  • Seite 15 Während des Trainings dürfen Sie sich locker aus der Hüfte heraus dre- hen, und die Schultern dürfen sich leicht nach vorne bewegen. In dieser hen, und die Schultern dürfen sich leicht nach vorne bewegen. In dieser unter http://hudora.de/artnr/65287/ oder unter der Telefonnummer +49 unter http://hudora.de/artnr/65287/ oder unter der Telefonnummer +49 2191/60912-8800.
  • Seite 16: Function Description

    INSTRUCTIONS ON ASSEMBLY AND USE INSTRUCTIONS ON ASSEMBLY AND USE FUNCTION DESCRIPTION FUNCTION DESCRIPTION COMPUTERANLEITUNG COMPUTERANLEITUNG 1. AUTO ON/OFF 1. AUTO ON/OFF The computer turns itself on automatically as soon as the wheel gets in The computer turns itself on automatically as soon as the wheel gets in motion or any key is pressed.
  • Seite 17 You may also call have been lost, under http://hudora.de/artnr/65307/. You may also call can be slightly turned forward.
  • Seite 18: Utilisation De L'ordinateur

    INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET MODE D’EMPLOI INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET MODE D’EMPLOI 2. REDEMARRER 2. REDEMARRER UTILISATION DE L’ORDINATEUR UTILISATION DE L’ L L ORDINATEUR En changeant les piles ou en appuyant pendant plus de 3 secondes sur la En changeant les piles ou en appuyant pendant plus de 3 secondes sur la touche MODE le système pourra être redémarré.
  • Seite 19: Entretien Et Maintenance

    Dans cette position, vos bras – lorsque les supports avancer légèrement. Dans cette position, vos bras – lorsque les supports en cas de perte, rendez-vous sur: http://hudora.de/artnr/65307/. Ou prenez en cas de perte, rendez-vous sur: http://hudora.de/artnr/65307/. Ou prenez pour bras sont au plus loin de vous –...
  • Seite 20 Art.-Nr. 65307 Art.-Nr. 65307 Stand 06/10 Stand 06/10 HUDORA | Jägerwald 13 | 42897 Remscheid | Germany HUDORA | Jägerwald 13 | 42897 Remscheid | Germany 20/20 20/20 www.hudora.de www.hudora.de DIN EN 957-9, Klasse H.C. DIN EN 957-9, Klasse H.C.

Inhaltsverzeichnis