Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
SystemAir SAVE VTR 250/B Installationsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SAVE VTR 250/B:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

SAVE VTR 250/B
GB
Installation instructions ................................2
SV
Installationsinstruktion ...............................18
Document translated from English | 213006 · v01_1.8.0
DE
Installationsanleitung .................................34
FI
Asennusohjeet ..........................................50

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für SystemAir SAVE VTR 250/B

  • Seite 1 SAVE VTR 250/B Installation instructions ........2 Installationsanleitung .........34 Installationsinstruktion .......18 Asennusohjeet ..........50 Document translated from English | 213006 · v01_1.8.0...
  • Seite 2 This also applies to products already ordered, as long as it does not affect the previously agreed specifications. Systemair is not liable or bound by warranty if these instructions are not adhered to during installation or service. 213006 | v01_1.8.0...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Contents Overview ............5 10 Commissioning ..........16 General Description ........5 11 Concluding Routines ........17 Warranty ..........5 Type label..........5 Disposal and recycling ........5 Important Safety Information ......6 Intended Use.........6 Admonitions .........6 Declaration of Conformity ......7 Technical Data ..........8 Power consumption and fuse size ....8 Dimensions and Weight ......8 Connections Left and Right models ..........
  • Seite 5: Overview

    For the assertion of warranty claims, the products must be correctly connected and operated, and used in accordance with the data sheets. Further prerequisites are a completed maintenance plan with no gaps and a commissioning re- port. Systemair will require these in the case of a warranty claim. Type label Before calling your service representative, make a note of the specification and production number from the type label, which can be found next to the external connections and inside of the unit.
  • Seite 6: Important Safety Information

    | Important Safety Information Important Safety Information • Observe and respect local conditions, regulations and laws. • Safety elements may not be dismantled, circumvented or deactivated. • Wear protective equipment during all work in the vicinity of the unit. • Do not allow children to play with the device. Intended Use •...
  • Seite 7: Declaration Of Conformity

    Heat recovery ventilation unit: SAVE VTR 250/B (The declaration applies only to product in the condition it was delivered in and installed in the facility in accordance with the included installation instructions. The insurance does not cover components that are added or actions carried out subsequently on the product).
  • Seite 8: Technical Data

    | Technical Data Technical Data Power consumption and fuse size SAVE VTR 250/B come with 500 W or 1000 W installed re-heater battery. Table 1 Electrical data 500 W 1000 W Re-heater (W) 172 W Fans (W) 672 W 1172 W...
  • Seite 9 Technical Data | Fig. 3 Dimensions of right hand unit * Water coil connections. ** Drainage. The unit weight is 56 kg. 213006 | v01_1.8.0...
  • Seite 10: Connections Left And Right Models

    | Technical Data Connections Left and Right models Position Description Right hand model (Supply air connection is situated on the right hand side of the unit viewed from the front) Left hand model (Supply air connection panel is situated on the left hand side of the unit viewed from the front) Symbol Description...
  • Seite 11: Delivery, Transport, Storage

    Transport and storage The SAVE VTR 250/B should be stored and transported in such a way that it is protected against physical damage. It should be covered so dust, rain and snow cannot enter and damage the unit and its components.
  • Seite 12: Prerequisites For Installation

    Access to Power supply The SAVE VTR 250/B is supplied with approximately 1,5 m cable and plug for 230V, single phase earthed connection. Make sure a power outlet is reachable by the plug.
  • Seite 13 Installation | C — concrete/bricks, W — wood block, G — gypsum, M — mineral wool X* — adaptable height according to needs. Make sure the mounting bracket is completely level. 213006 | v01_1.8.0...
  • Seite 14: Ventilation Duct Connection And Insulation

    The electrical connection box can be found on the supply air outlet side of the unit. The print card can easily be taken out from the unit, without using tools. Main board layout The SAVE VTR 250/B is equipped with built-in regulation and internal wiring. The figure shows the main circuit board. See wiring diagram for more information. 213006 | v01_1.8.0...
  • Seite 15 Electrical connections | Fig. 4 Main circuit board connections Position Description Main circuit board Connection to the external connection box Terminals for a heater Terminals for a TRIAC Terminals for the mains power supply Terminals for power supply of extract air fan Terminals for power supply of supply air fan Terminals for internal relative humidity/temperature sensor Analog input 1 —...
  • Seite 16: External Connections (Connection Board)

    | Before Starting the System External connections (Connection board) External connections to the main circuit board are done via connection board situated outside of the unit. Fig. 5 External connection box and board Position Description Connection to the main circuit board Connection for external control panel (HMI) or Internet access module (IAM) Modbus RS485 connection AI6–7...
  • Seite 17: Concluding Routines

    Concluding Routines | Select language, set the time and choose airflow control type. Select revolutions per minute as the type of airflow con- trol only if these values are included with the device. Set speed of supply and extract air fans for each level. When finished, review your settings. It is possible to go back to previous menus and make modifications.
  • Seite 18 Systemair AB förbehåller sig rätten för ändringar av produkterna utan föregående meddelande. Detta gäller även redan beställda produkter, så länge det inte påverkar tidigare överenskomna specifikationer. Systemair kan inte hållas ansvarigt för eventuella skador eller följdskador och garantin upphör att gälla om dessa anvisningar inte följs vid installation eller vid service.
  • Seite 19 Innehåll Översikt ............21 10 Driftsättning..........32 Allmänt ..........21 11 Avslutande rutiner......... 33 Garanti..........21 Märkskylt ........... 21 Avfallshantering och återvinning ...... 22 Viktig säkerhetsinformation ......22 Avsedd användning ......22 Varningar ........... 22 Intyg om överensstämmelse....23 Tekniska data ..........24 Effektförbrukning och säkringsstorlek ........
  • Seite 21: Översikt

    Läs i manualen “Installation service och tillbehör” för beskrivning av avancerade inställningar och installation av tillbehör. Alla dokument finns att tillgå i vår online-katalog, www.systemair.com. Garanti För att garantianspråk ska kunna åberopas måste produkten anslutas, användas och hanteras på rätt sätt och enligt an- visningar i instruktionsdokumentation.
  • Seite 22: Avfallshantering Och Återvinning

    | Avfallshantering och återvinning Avfallshantering och återvinning Denna produkt är i överensstämmelse med direktivet om elektriskt och elektroniskt avfall. Vid kassering av aggregatet ska lokala regler och föreskrifter följas. Produktens förpackningsmaterial är återvinningsbart och kan återanvändas. Släng inte med hushållsavfall. Viktig säkerhetsinformation •...
  • Seite 23: Intyg Om Överensstämmelse

    Ventilationsaggregat med värmeåtervinningsfunktion: SAVE VTR 250/B Intyget gäller endast för produkten i det skick i vilket den levererats och installerats vid anläggningen i enlighet med medföljande installationsanvisningar. Intyget omfattar inte komponenter som senare lagts till eller åtgärder som senare vidtagits på...
  • Seite 24: Tekniska Data

    | Tekniska data Tekniska data Effektförbrukning och säkringsstorlek SAVE VTR 250/B finns med monterat eftervärmningsbatteri på 500 W eller 1000 W . Tabell 1 Elektriska data 500 W 1000 W Eftervärmningseffekt (W) 172 W Fläkteffekt (W) 672 W 1172 W Total effektförbrukning (W)
  • Seite 25 Tekniska data | Fig. 3 Mått av högeranslutet aggregat * Anslutningar av vattenslinga. ** Dränering. Aggregatets vikt är 56 kg. 2130061 | v01_1.8.0...
  • Seite 26: Anslutningar, Vänster- Och Högerutförande

    | Tekniska data Anslutningar, vänster- och högerutförande Position Beskrivning Högerutförande (tilluftsanslutningen sitter på aggregatets högra sida, sett framifrån) Vänsterutförande (tilluftsanslutningen sitter på aggregatets vänstra sida, sett framifrån) Symbol Beskrivning Symbol Beskrivning Symbol Beskrivning Tilluft Uteluft Köksfläkt Avluft Frånluft Installationsrekommendationer gällande kondensation 4.4.1 Kondens inuti enheten När aggregatet är installerat på...
  • Seite 27: Leverans, Transport Och Förvaring

    Leverans, transport och förvaring Transport och förvaring SAVE VTR 250/B ska lagras och transporteras på sådant sätt att det skyddas mot skador. Aggregatet bör täckas så att damm, regn och snö inte kan tränga in och skada det och dess komponenter.
  • Seite 28: Förutsättningar För Installation

    Åtkomst av strömförsörjning SAVE VTR 250/B levereras med en ca 1,5 m lång kabel och stickkontakt för 230 V jordad 1-fasanslutning. Se till att ett eluttag är monterat i närheten av aggregatet och dess elkontakt.
  • Seite 29 Installation | C — betong/tegel, W — träblock, G — gips, M — mineralull X* — anpassningsbar höjd beroende på behov. Kontrollera att monteringsfäste är helt i våg. 2130061 | v01_1.8.0...
  • Seite 30: Kanalanslutning Och Isolering För Ventilation

    Installation och konfiguration av tillbehör Följ instruktionerna i manualen som du hittar i vår online-katalog. Elanslutning SAVE VTR 250/B levereras med all invändig kabeldragning färdig. Kopplingsboxen sitter på samma sida som aggregatets tilluftsutlopp. Kretskortet kan lätt tas ut ur aggregatet, utan verktyg.
  • Seite 31 Elanslutning | Fig. 4 Huvudkretskortet anslutningar Pos. Beskrivning Huvudkretskort Anslutning till extern kopplingsbox Plintar för värmare Plintar för en TRIAC Plintar för nätanslutning Plintar för strömförsörjning av frånluftsfläkt Plintar för strömförsörjning av tilluftsfläkt Plintar för intern relativ fuktighet/ temperaturgivare Analog ingång 1 - Uteluftsgivare Analog ingång 2 - Tilluftsgivare Analog ingång 3 - fritt konfigurerbar Analog ingång 4 - fritt konfigurerbar/överhettningstemperaturgivare (för aggregat...
  • Seite 32: Externa Anslutningar (Anslutningskort)

    | Innan systemet startas Pos. Beskrivning Plintar för varvtalsreglering av frånluftsfläkt Plintar för varvtalsreglering av tilluftsfläkt Externa anslutningar (anslutningskort) Externa anslutningar till huvudkretskortet görs via anslutningskortet som är placerat på utsidan av aggregatet. Fig. 5 Extern kopplingsdosa och kort Pos. Beskrivning Anslutning till huvudkretskortet Anslutning för extern manöverpanel (HMI) eller internetåtkomstmodul (IAM)
  • Seite 33: Avslutande Rutiner

    Avslutande rutiner | Välj språk, ställ in klockan och välj typ av luftflödeskontroll. Välj endast “varv per minut” som typ av luftflödeskontroll om dessa värden är inkluderade med aggregatet. Ställ in tilluftens och frånluftsfläktarnas hastighet för varje luftflödesnivå. När det är klart går du igenom dina inställning- ar.
  • Seite 34 Systemair UAB behält sich das Recht vor, ihre Produkte ohne vorherige Ankündigung zu ändern. Dies gilt auch für bereits bestellte Produkte, sofern die vorher vereinbarten Spezifikationen nicht beeinflusst werden. Systemair haftet nicht oder ist durch Gewährleistung verpflichtet, wenn diese Anweisungen bei der Installation oder dem Service nicht eingehalten werden.
  • Seite 35 Inhaltsverzeichnis Übersicht............. 37 Vor Inbetriebsetzung des Systems ....48 Allgemeine Beschreibung....... 37 10 Inbetriebnahme ..........48 Gewährleistung ........37 11 Abschlussroutinen ......... 49 Typenschild......... 37 Entsorgung und Recycling ....... 38 Wichtige Sicherheitshinweise......38 Verwendungszweck ......38 Warnungen......... 38 Konformitätserklärung......39 Technische Daten ..........
  • Seite 37: Übersicht

    Lesen Sie die Anleitung sorgfältig und vollständig durch. Für die Beschreibung der erweiterten Einstellungen und die Installation von Zubehör siehe Service und Zubehör Installationshandbuch. Alle Dokumente finden Sie in unserem Online-Katalog unter www.systemair.com. Gewährleistung Zur Geltendmachung von Gewährleistungsansprüchen müssen die Produkte ordnungsgemäß angeschlossen, betrieben und gemäß...
  • Seite 38: Entsorgung Und Recycling

    | Entsorgung und Recycling Entsorgung und Recycling Dieses Produkt entspricht der WEEE-Richtlinie. Bei der Entsorgung des Gerätes befolgen Sie die örtlichen Regelungen und Vorschriften. Das Verpackungsmaterial dieses Produkts ist recyclingfähig und kann wiederverwendet werden. Nicht mit dem Hausmüll entsorgen. Wichtige Sicherheitshinweise •...
  • Seite 39: Konformitätserklärung

    Produkt: Lüftungsgerät mit Wärmerückgewinnung: SAVE VTR 250/B (Die Erklärung gilt nur für die Produkte, wie sie in die Einrichtung geliefert und dort gemäß den dazugehörigen Installati- onsanweisungen installiert wurden. Die Versicherung deckt keine Komponenten ab, die hinzugefügt werden, oder Ar- beiten, die anschließend an dem Produkt ausgeführt werden.)
  • Seite 40: Technische Daten

    | Technische Daten Technische Daten Energieverbrauch und Absicherung SAVE VTR 250/B verfügt über ein installiertes Nachheizregister mit 500 W oder 1000 W . Tabelle 1 Elektrische Daten 500 W 1000 W Nachheizregister (W) 172 W Ventilatoren (W) 672 W 1172 W...
  • Seite 41 Technische Daten | Bild 3 Abmessungen des rechtsseitigen Geräts *Anschlüsse Wasserregister ** Kondensatablauf. Das Gewicht des Geräts ist 56 kg. 2130062 | v01_1.8.0...
  • Seite 42: Anschlüsse Links- Und Rechtsseitige Modelle

    | Technische Daten Anschlüsse links- und rechtsseitige Modelle Position Beschreibung Rechtsseitiges Modell (der Zuluftanschluss befindet sich von vorne betrachtet auf der rechten Seite des Gerätes) Linksseitiges Modell (das Zuluftanschlussfeld befindet sich von vorne betrachtet auf der linken Seite des Gerätes) Symbol Beschreibung Symbol...
  • Seite 43: Lieferung, Transport, Lagerung

    Lieferung, Transport, Lagerung Transport und Lagerung Das SAVE VTR 250/B sollte so gelagert und transportiert werden, dass es vor materiellen Schäden geschützt wird. Ab- deckungen sollten benutzt werden, um zu verhindern, dass Staub, Regen und Schnee eindringen und das Gerät und seine Bestandteile schädigen können.
  • Seite 44: Installationsvoraussetzungen

    Dacheinheit mit hinreichendem Abstand zu Lufteinlässen, Fenstern etc. nach außen geleitet. Zugang zur Stromversorgung Das SAVE VTR 250/B wird mit ca. 1,5 m Kabel und einem Stecker für 230 V, einphasig geerdet, geliefert. Stellen Sie sicher, dass die Steckdose in Reichweite des Steckers ist.
  • Seite 45 Installation | C - Beton/Ziegel, W - Holzblock, G - Gips, M - Mineralwolle X* - anpassbare Höhe nach Bedarf. Vergewissern Sie sich, dass die Montagehalterung vollständig eben ist. 2130062 | v01_1.8.0...
  • Seite 46: Lüftungskanalanschluss Und Isolierung

    Der elektrische Anschlusskasten befindet sich in an der Geräteseite mit der Abluftöffnung. Die Regelungsplatine kann ohne Verwendung von Werkzeug einfach aus dem Gerät entnommen werden. Hauptplatinenlayout Das SAVE VTR 250/B ist mit einem eingebauten Regler und interner Verdrahtung ausgerüstet. Die Abbildung zeigt die Hauptplatine. Weitere Informationen siehe Schaltplan. 2130062 | v01_1.8.0...
  • Seite 47 Elektrische Anschlüsse | Bild 4 Anschlüsse der Hauptplatine Position Beschreibung Hauptplatine Verbindung zur außenliegenden Anschlussbox Klemmen für eine Heizung Klemmen für einen TRIAC Klemmen für die Netzspannung Klemmen für die Stromversorgung des Abluftventilators Klemmen für die Stromversorgung des Zuluftventilators Klemmen für internen relativen Feuchtigkeits-/Temperatursensor Analogeingang 1 —...
  • Seite 48: Externe Anschlüsse (Außenliegenden Anschlussbox)

    | Vor Inbetriebsetzung des Systems Position Beschreibung Klemmen zur Drehzahlregelung des Abluftventilators Klemmen zur Drehzahlregelung des Zuluftventilators Externe Anschlüsse (außenliegenden Anschlussbox) Die Anbindung der externen Komponenten erfolgt über die außenliegenden Anschlussbox. Bild 5 Außenliegenden Anschlussbox und Platine. Position Beschreibung Verbindung zur Hauptplatine. Anbindung der Bedieneinheit (HMI) oder des Internetkommunikationsmoduls (IAM) Modbus RS485 Anschluss AI6–7...
  • Seite 49 Abschlussroutinen | Wählen Sie die Sprache, stellen Sie die Uhrzeit ein und wählen Sie den Typ der Luftvolumenstromregelung. Wählen Sie die Drehzahl pro Minute als Art der Luftvolumenstromregelung nur dann, wenn diese Werte im Gerät enthalten sind. Stellen Sie die Drehzahl der Zu- und Abluftventilatoren für jede Ebene ein. Wenn Sie fertig sind, überprüfen Sie Ihre Ein- stellungen.
  • Seite 50 Systemair UAB pidättää itsellään oikeuden tehdä muutoksia tuotteisiinsa ilman erillistä ilmoitusta. Tämä koskee myös jo tilattuja tuotteita edellyttäen, että se ei vaikuta aikaisemmin sovittuihin erittelyihin. Systemair ei ole vastuussa mahdollisista vahingoista eikä takuu ole voimassa, jos näitä ohjeita ei noudateta tuotteen asennuksen ja huollon aikana.
  • Seite 51 Sisällysluettelo Yleiskatsaus ..........53 Ulkoiset liitännät (Liitäntäkotelo)....64 Ennen koneen käynnistystä ......64 Yleiskuvaus......... 53 Takuu ..........53 10 Käyttöönotto..........64 Laitekilpi ..........53 11 Asennustöiden lopuksi ........65 Hävittäminen ja kierrätys ........ 54 Tärkeitä turvallisuusohjeita ......54 Käyttötarkoitus ........54 Varoitukset .........
  • Seite 53: Yleiskatsaus

    Tuotteiden takuu on voimassa vain, jos tuotteet on asennettu ja kytketty oikein ja tuotteita käytetään asiakirjojen ohjei- den mukaisesti. Takuun voimassaolo edellyttää lisäksi, että tuotteille on laadittu käyttöönottopöytäkirja ja huoltosuun- nitelma, jota on noudatettu. Nämä asiakirjat on toimitettava Systemair-yhtiölle takuuvaatimusta tehtäessä. Laitekilpi Kirjaa koneen tyyppikilpeen merkitty tuotekoodi ja valmistusnumero muistiin ennen kuin otat yhteyttä...
  • Seite 54: Hävittäminen Ja Kierrätys

    | Hävittäminen ja kierrätys Hävittäminen ja kierrätys Tämä tuote on WEEE-direktiivin mukainen. Hävittäessäsi laiteen noudata paikallisia sääntöjä ja määräyksiä. Tämä pakkausmateriaali on kierrätettävää ja sitä voidaan käyttää uudelleen. Älä hävitä talousjätteiden mukana. Tärkeitä turvallisuusohjeita • Huomio ja noudata paikalliset olosuhteet, säädökset ja lait. •...
  • Seite 55: Vaatimustenmukaisuusvakuutus

    Puh: +370 340 60165 Faksi: +370 340 60166 www.systemair.com vakuuttaa, että seuraava tuote: Lämmön talteenottoyksikkö: SAVE VTR 250/B (Tämä vakuutus koskee tuotetta siinä kunnossa, missä se on toimitettu ja asennettu asennusohjeiden mukaisesti. Va- kuutus ei koske tuotteeseen jälkikäteen asennettuja komponentteja eikä tuotteelle tehtyjä toimenpiteitä).
  • Seite 56: Tekniset Tiedot

    | Tekniset tiedot Tekniset tiedot Tehonkulutus ja varokekoko SAVE VTR 250/B –yksikköön on valmiiksi asennettu 500 W tai 1000 W lämmityspatteri. Taulukko 1 Sähkötiedot 500 W 1000 W Lämmityspatteri (W) 172 W Puhaltimet (W) 672 W 1172 W Kokonaistehonkulutus (W)
  • Seite 57 Tekniset tiedot | Kuva 3 Oikeakätisen laitteen mitat * Vesipatterin liitännät **Viemäröinti Yksikön paino on 56 kg. 2130067 | v01_1.8.0...
  • Seite 58: Oikea- Ja Vasenkätisen Mallin Liitännät

    | Tekniset tiedot Oikea- ja vasenkätisen mallin liitännät Kuvaus Viite Oikeakätinen malli (tuloilmaliitäntä on koneen oikealla puolella edestä katsottuna) Vasenkätinen malli (tuloilmaliitäntä on koneen vasemmalla puolella edestä katsottuna) Kuvaus Kuvaus Kuvaus Symboli Symboli Symboli Tuloilma Ulkoilma Liesituulettimen ilma Jäteilma Poistoilma Suositus asennukseen koskien kosteuden tiivistymistä...
  • Seite 59: Toimitus, Kuljetus Ja Varastointi

    Toimitus, kuljetus ja varastointi Kuljetus ja säilytys SAVE VTR 250/B -kone tulee varastoida ja sitä tulee kuljettaa siten, ettei se altistu fyysisille vaurioille. Kone tulee suoja- ta siten, etteivät pöly, sadevesi tai lumi pääse vahingoittamaan konetta tai sen komponentteja. Tärkeää...
  • Seite 60: Asennusta Koskevat Vaatimukset

    Suosittelemme, että jäteilma johdetaan ulos katon läpi hatullisen poisto- putken kautta. Poistoputki tulisi sijoittaa riittävän etäälle ulkoilma-aukosta ja ikkunoista. Virransyöttöä koskevat vaatimukset SAVE VTR 250/B toimitetaan noin 1,5 m pituisella kaapelilla ja 230 V pistotulpalla maadoitettuun pistorasiaan kytkemis- tä varten. Varmista, että koneen asennuspaikan läheisyydessä on pistorasia.
  • Seite 61 Asennus | C – betoni/tiili, W – puupalkki, G – kipsilevy, M – mineraalivilla X* – tarpeen mukaan valittavissa oleva korkeus. Varmista, että asennuskiinnike on täysin vaakasuorassa. 2130067 | v01_1.8.0...
  • Seite 62: Kanaviston Liitännät Ja Eristäminen

    SAVE VTR 250/B on sisäisesti valmiiksi kytketty. Sähkökytkentärasia on yksikön tuloilmaliitännän puolella. Piirikortti on helppo ottaa ulos yksiköstä ilman työkaluja. Pääpiirilevy SAVE VTR 250/B on varustettu integroidulla säätimellä ja valmiilla johdotuksilla. Kuvassa näkyy pääpiirilevy. Katso lisätietoja kytkentäkaaviosta. 2130067 | v01_1.8.0...
  • Seite 63 Sähköliitännät | Kuva 4 Pääpiirilevyn liitännät Kuvaus Merkintä Pääpiirilevy Yhteys ulkoiseen liitäntäkoteloon Lämmittimen terminaalit TRIAC säätimen terminaalit Päävirtalähteen terminaalit Poistoilmapuhaltimen virransyöttöterminaalit Tuloilmapuhaltimen virransyöttöterminaalit Sisäisen suhteellisen kosteus-anturin liittimet Analoginen sisääntulo 1 - Ulkoilma-anturi Analoginen sisääntulo 2 - Tuloilma-anturi Analogiasisääntulo 3 — Vapaasti konfiguroitava Analoginen sisääntulo 4 - Vapaasti konfiguroitava / Ylikuumenemislämpötila-anturi (koneet joissa on sähkölämmitysvastus) Analoginen sisääntulo 5 - vapaasti konfiguroitava...
  • Seite 64: Ulkoiset Liitännät (Liitäntäkotelo)

    | Ennen koneen käynnistystä Kuvaus Merkintä Terminaalit poistoilmapuhaltimen nopeuden ohjaukselle Terminaalit tuloilmapuhaltimen nopeuden ohjaukselle Ulkoiset liitännät (Liitäntäkotelo) Ulkoiset liitännät pääpiirilevyyn tehdään laitteen ulkopuolella sijaitsevan liitäntäkotelon kautta. Kuva 5 Ulkoinen liitäntäkotelo ja levy Kuvaus Merkintä Liitäntä pääpiirilevyyn Yhteys ulkoiseen ohjauspaneeliin (HMI) tai internet-yhteysmoduuliin (IAM) Modbus RS485-liitäntä...
  • Seite 65: Asennustöiden Lopuksi

    Asennustöiden lopuksi | Valitse kieli, aseta aika ja valitse ilmavirran säädön tyyppi. Valitse ilmavirran säädön tyypiksi rpm (kierrosta minuutissa) vain, jos nämä arvot ovat saatavilla asennetulle koneelle. Aseta jokaisen tason tulo- ja poistoilmapuhaltimien nopeudet. Tarkista lopuksi kaikki asetukset. Voit palata tarvittaessa takaisin edellisiin valikkoihin, jos asetuksia tarvitsee muokata.
  • Seite 66 www.systemair.com...

Diese Anleitung auch für:

Save vtc 500

Inhaltsverzeichnis