EN | FR | IT Instructions for installation and operation | Instructions de montage et de service | Manuale di installazione e funzionamento
Werkstoffe / Materials / Matériaux / Materiaal
Membran
Polyethersulfon
Membrane
Polyether sulphone
Membrane
Polyéthersulfone
Membrana
Polietersulfone
Vergussmaterial
Polyurethan
Cast material
Polyurethane
Pièces moulées
Polyuréthane
Materiale fuso
Poliuretano
Gehäuse
Aluminium, eloxiert
Housing
Aluminium, anodized
Corps
Aluminium, anodisé
Alloggiamento
Alluminio, anodizzato
Kernrohr
Aluminium, seewasserbeständig
Core tube
Aluminium, seawater-resistant
Tube support
Aluminium, résistant aux milieux salins
Tubo interno
Alluminio, resistente all'acqua salata
Düse
Messing
Nozzle
Brass
Buse
Laiton
Ugello
Ottone
O-Ringe
O ring
NBR
Joint torique
O-Ring
Betriebsspannung (siehe Typenschild)
Operating voltage (see type plate)
Tension d'alimentation (voir plaque signalétique)
Tensione d'esercizio (vedere targhetta identificativa)
Leistungsaufnahme
Power demand
Consommation électrique
Potenza assorbita
Empfohlener Aderquerschnitt
Recommended wire cross-section
Section recommandée pour les conducteurs
Sezione filo consigliata
Empfohlenes Absetzen des Kabelmantels
Recommended stripping of the cable sheath
Longueur recommandée pour le dénudage de la
gaine du câble
Spellatura consigliata per la guaina cavo
Aderendhülsenlänge
Recommended length of the wire end tube
Longueur recommandée pour les embouts de fils
Lunghezza manicotto terminale filo
Schutzart im gesteckten Zustand
Protection class when plugged in
Degré de protection à l'état enfiché
Tipo di protezione nello stato innestato
DRYPOINT DM 10-34 C-N, DM 10-41 C-N, DM 10-47 C-N, DM 20-48 C-N, DM 20-53 C-N, DM 20-60 C-N, DM 20-67 C-N,
DM 40-61 C-N, DM 40-75 C-N, DM 40-90 C-N
Magnetventil / Solenoid valve
Tête / Valvola elettromagnetica
230 / 110 / 24 VAC
± 10 %, 50...60 Hz /
24 VDC ± 10 %
P = ≤10 VA (W)
3 x Ø 0,75 mm² ... 1,5 mm²
~ 35 mm
~ 6 mm
IP 65
21