Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vortice TELENORDIK 5TR Betriebsanleitung
Vortice TELENORDIK 5TR Betriebsanleitung

Vortice TELENORDIK 5TR Betriebsanleitung

Infrarot-fernbedienung mit zeitschaltuhr
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für TELENORDIK 5TR:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 14
Libretto d'istruzioni
Instruction booklet
Notice d'emploi et d'entretien
Betriebsanleitung
Manual de instrucciones
Gebruiksaanwijzing
Instruktionshäfte
COD. 5.371.084.033
VORTICE LIMITED
Beeches House - Eastern Avenue
Burton on Trent
DE13 0BB
Tel. (+44) 1283-492949
Fax (+44) 1283-544121
UNITED KINGDOM
TELENORDIK 5TR
VORTICE FRANCE
72 Rue Baratte-Cholet
94106 Saint Maur Cedex
Tel. (+33) 1-55.12.50.00
Fax (+33) 1-55.12.50.01
FRANCE
23/04/2004
VORTICE ELETTROSOCIALI S.p.A.
Strada Cerca, 2 - frazione di Zoate
20067 TRIBIANO (MI)
Tel. (+39) 02-90.69.91
Fax (+39) 02-90.64.625
ITALIA

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Vortice TELENORDIK 5TR

  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Avant d'installer et de brancher le produit, lire Applications typiques ....4 attentivement ces instructions. La société Vortice ne Description et mode d'emploi ..11 pourra pas être tenue pour responsable des dommages...
  • Seite 4: Applicazioni Tipiche

    APPLICAZIONI TIPICHE TYPICAL APPLICATIONS APPLICATIONS TYPIQUES TYPISCHE ANWENDUNGSARTEN APLICACIONES TÍPICAS KARAKTERISTIEKE TOEPASSINGEN TYPISKA TILLÄMPNINGAR...
  • Seite 14: Beschreibung Und Gebrauch

    Zeitschaltuhr für alle umsteuerbaren • Fällt das Gerät hin oder wurde es starken Stößen Deckenventilatoren von Vortice mit und ohne ausgesetzt, muss es sofort bei einem von Vortice- Beleuchtung. Vertragshändler überprüft werden. Das Produkt besteht aus zwei Teilen: einem Empfänger und einem Sender.
  • Seite 15 Klemmenbrett E anschließen. Dabei die Symbole L, einführen und durch Öffnung B hinausschieben. Wird auf dem Boden des Empfängers, neben dem TELENORDIK 5TR an einen neuen Deckenventilator Klemmenbrett beachten (Schema C1 - Abb. 14). angeschlossen, keine Kabeldurchführung, wie sie C) Die an den Punkten 1 und 3 an den gemäß...
  • Seite 16: Für Alle Modelle Anwendbar

    Ausrichtung achten. Bei Mehrfachinstallation von Ventilatoren mit 3) Das Funktionieren des Deckenventilators TELENORDIK 5TR wird empfohlen, die Geräte in überprüfen: die Tasten der Fernbedienung (1 - 2 - 3 - 4 einem Abstand von mindestens 3 m Entfernung - 5) drücken, um die gewünschte Drehzahl zu wählen.
  • Seite 29: Figure D'installazione

    FIGURE D’INSTALLAZIONE INSTALLATION DRAWINGS FIGURES D’INSTALLATION MONTAGEZEICHNUNGEN ESQUEMAS DE INSTALACIÓN INSTALLATIETEKENINGEN INSTALLATIONSFIGURER • I dati elettrici della rete devono corrispondere a quelli riportati in targa A (Fig. 1) • Specifications for the power supply must correspond to the electrical data on data plate A (Fig.1).
  • Seite 33 SCHEMA B DIAGRAM B SCHÉMA B SCHEMA B ESQUEMA B SCHEMA B SCHEMA B = Deviatore = Deviatore = Lampada esistente nel locale Switch Switch Lamp fitted in the room Déviateur Déviateur Lampe existant dans la pièce Wechselschalter Wechselschalter Im Raum installierte Lampe Desviador Desviador Lámpara del local...
  • Seite 34 SCHEMA C DIAGRAM C SCHÉMA C SCHEMA C ESQUEMA C SCHEMA C SCHEMA C = Deviatore = Deviatore = Invertitore = Lampada esistente nel locale Switch Switch Inverter Lamp fitted in the room Déviateur Déviateur Inverseur Lampe existant dans la pièce Wechselschalter Wechselschalter Polumschalter...
  • Seite 35 SCHEMA D ESQUEMA D DIAGRAM D SCHEMA D SCHÉMA D SCHEMA D SCHEMA D = Pulsante = Relè = Lampada esistente nel locale Button Relay Lamp fitted in the room Bouton Relais Lampe existant dans la pièce Druckschalter Relais Im Raum installierte Lampe Pulsador Relé...
  • Seite 36 Vortice S.p.A. se reserva el derecho de incorporar todas las mejoras necesarias a los productos en fase de venta. Vortice S.p.A. behoudt zich het recht voor elke gewenste verandering aan te brengen in het reeds op de markt gebrachte product.

Inhaltsverzeichnis