Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 15
Libretto d'istruzioni
Instruction booklet
Notice de pose et d'entretien
Betriebsanleitung
Folleto de instrucciones
Gebruiksaanwijzing
Instruktionshäfte
COD. 5.371.084.270
VORTICE LIMITED
Beeches House - Eastern Avenue
Burton on Trent
DE13 0BB
Tel. (+44) 1283-492949
Fax (+44) 1283-544121
UNITED KINGDOM
TELENORDIK 5T
VORTICE FRANCE
72 Rue Baratte-Cholet
94106 Saint Maur Cedex
Tel. (+33) 1-55.12.50.00
Fax (+33) 1-55.12.50.01
FRANCE
06/09/2005
VORTICE ELETTROSOCIALI S.p.A.
Strada Cerca, 2 - frazione di Zoate
20067 TRIBIANO (MI)
Tel. (+39) 02-90.69.91
Fax (+39) 02-90.64.625
ITALIA

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Vortice TELENORDIK 5T

  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Descrizione ed impiego Prima di installare e collegare il prodotto, di Telenordik 5T ....4 leggere attentamente queste istruzioni. Attenzione ....6 Vortice non può...
  • Seite 4: Descrizione Ed Impiego Di Telenordik 5T

    Inoltre il timer del Telenordik 5T può far res de techo Vortice con y sin luz. funzionare il ventilatore per una durata di El producto está...
  • Seite 15: Achtung

    Wenden Sie sich anderenfalls unverzüglich an • Fällt das Gerät hin oder wurde es starken Stößen qualifiziertes Fachpersonal. ausgesetzt, muss es sofort von einem Vortice- • Bei der Installation ist ein allpoliger Schalter mit einer Vertragshändler überprüft werden. Kontaktöffnungsweite von mindestens 3 mm vorzusehen.
  • Seite 16: Installationsarten

    A) Nehmen Sie die Lampe bzw. die im Raum B heraustritt. Bei einer Installation des Modells monierte Leuchte Modell W von den Punkten 4 und 5 TELENORDIK 5T auf einem noch zu befestigenden ab (Anschlussplan B - Abb. 9). Deckenventilator darf die Kabeldurchführung nicht B) Schließen Sie die Leiter des Netzkabels an die...
  • Seite 17: Funktionsweise Und Bedienung (Alle Modelle)

    DEUTSCH Schließen Sie das mit dem Zubehör mitgelieferte 3) Die Funktionstüchtigkeit des Deckenventilators Kabel zwischen der Klemme D der Klemmenleiste H erproben, indem man eine der drei Tasten (1 - 2 - 3) und der mit gekennzeichneten Klemme der der Fernbedienung für die verschiedenen Klemmenleiste F an (Bezugnahme: Klemme grauer Laufdrehzahlen drückt.
  • Seite 30: Modalità D'installazione

    MODALITÀ D’INSTALLAZIONE INSTALLATION MODALITES D’INSTALLATION INSTALLATIONSARTEN MODALIDADES DE INSTALACIÓN INSTALLATIE INSTALLATION 8 mm. max.
  • Seite 32 SCHEMA A ESQUEMA A DIAGRAM A SCHEMA A SCHÉMA A KOPPLINGSSCHEMA A SCHEMA A = Nero = Marrone Black Brown Noir Marron Schwarz Braun Negro Marrón Zwart Bruin Svart Brun = Rosso = Blu Blue Rouge Bleu Blau Rojo Azul Rood Blauw Röd...
  • Seite 33 SCHEMA B1 DIAGRAM B1 SCHÉMA B1 SCHEMA B1 ESQUEMA B1 SCHEMA B1 KOPPLINGSSCHEMA B1 Morsetteria ventilatore = Deviatore Ventilator terminal strip Switch Bornier ventilateur Déviateur Ventilatorklemmenbrett Wechselschalter Regleta del ventilador Desviador Klemmenbord ventilator Omleider Fläktens anslutningsplint Omkopplare = Deviatore Switch Déviateur Wechselschalter Desviador...
  • Seite 34 SCHEMA C1 DIAGRAM C1 SCHÉMA C1 SCHEMA C1 ESQUEMA C1 SCHEMA C1 KOPPLINGSSCHEMA C1 = Deviatore Morsetteria ventilatore Switch Ventilator terminal strip Déviateur Bornier ventilateur Wechselschalter Ventilatorklemmenbrett Regleta del ventilador Desviador Klemmenbord ventilator Omleider Fläktens anslutningsplint Omkopplare = Deviatore Switch Déviateur Wechselschalter Desviador...
  • Seite 36 Vortice S.p.A. se reserva el derecho de incorporar todas las mejoras necesarias a los productos en fase de venta. Vortice S.p.A. behoudt zich het recht voor elke gewenste verandering aan te brengen in het reeds op de markt gebrachte product.

Inhaltsverzeichnis