DEUTSCHE AUSGABE (GERMAN VERSION) Sicherheitshinweise Öffnen nicht Gerät durch WARNUNG: Abschrauben von Gehäuseteilen. UM VERLETZUNGEN ZU VERHÜTEN, MUSS Zur Vermeidung von elektrischem Schlag darf das DIESER APPARAT GEMÄSS Gehäuse nicht geöffnet werden. Im Geräteinneren INSTALLATIONSANLEITUNG SICHER befinden sich keine Teile, die vom Benutzer gewartet werden können.
Seite 23
Inhalt Einleitung ................2 Einstellung ..............13 Kabelkompensation ............13 Zubehör ................2 Weißabgleich-Einstellung ..........14 Vorsichtsmaßnahmen zum Gebrauch ......3 Schwarzabgleich-Einstellung ........15 Teile und ihre Funktionen ..........4 Genlock-Einstellung ............16 Fronttafel ................. 4 Einstellung von Menüposten ......... 17 Rückseite ................
Vorsichtsmaßnahmen zum Gebrauch Behandeln Sie die Gerät sorgfältig. Fallenlassen oder starke Erschütterungen der Gerät können eine Funktionsstörung oder Unfälle verursachen. Betreiben Sie das Gerät innerhalb eines Temperaturbereichs von –10°C bis +45°C. Der Betrieb bei Temperaturen unter –10°C oder über +45°C kann sich negativ auf die Innenteile auswirken. ...
Teile und ihre Funktionen Fronttafel Netzschalter [POWER OFF/ON] AGC-Wahlschalter [AGC HIGH/LOW/OFF] ON: In dieser Stellung wird das Gerät mit Strom HIGH: In dieser Stellung wird die maximale AGC- versorgt (die Betriebs-LED leuchtet auf). Verstärkung auf +30 dB gesetzt. (Dieser OFF: In dieser Stellung ist die Stromversorgung Wert kann je nach der verwendeten Kamera ausgeschaltet.
Seite 26
Teile und ihre Funktionen Schalter für automatische Weißabgleich-Wahlschalter Weiß-/Schwarzabgleicheinstellung [AWC/ATW ATW/A/B] [AWC/HOLD/ABC] Dieser Schalter dient zur Wahl der automatischen Weißabgleicheinstellung. Die automatische Einstellung des Weißabgleichs beginnt, ATW: In dieser Stellung liefert die Kamera eine wenn dieser Schalter auf die obere Position gestellt wird, Kompensation dahingehend, dass der während sich der Weißabgleich-Wahlschalter ...
Seite 27
Teile und ihre Funktionen Rot- und Blauwertregler [PAINTING PED R/B] Elektronikverschluss-Wahlschalter [SHUTTER OFF/120/500/1000/ S/S /ELC] Diese Regler ermöglichen eine Feineinstellung des Schwarzabgleichs. Dieser Schalter gestattet die Wahl der Verschlusszeit Wenn der Schwarzabgleich nach der Feineinstellung (OFF, 1/120, 1/500, 1/1000) sowie von S/S und ELC. erneut automatisch eingestellt wird, erfolgt eine S/S: Diese Abkürzung steht für Synchro Scan.
Seite 28
Teile und ihre Funktionen Objektivblenden-Wahlschalter Intercombuchse [INCOM] [IRIS MANU/AUTO] (4-polige XLR-Buchse) Die Blendenautomatik (ALC) des Objektivs wird An diese Buchse wird eine Kopfgarnitur angeschlossen. aktiviert, wenn dieser Schalter auf [AUTO] gestellt wird, Interkommunikation ist dann zwischen Kamera, RCU und während sich der Blendenwahlschalter am Objektiv Live-Bildmischpult möglich.
Seite 29
Teile und ihre Funktionen Horizontalphasenregler [H.PHASE] Chromaverstärkungsregler [ADJUST CHROMA] Dieser Regler dient zur Einstellung der Horizontalphasen Dieser Regler dient zur Einstellung des der Genlock-Eingabe und der Videoausgabe, wenn zwei Chrominanzpegels der Video-Ausgangssignale oder mehr Kameras gleichzeitig verwendet werden. zur Anpassung an die Kabellänge.
Teile und ihre Funktionen Rückseite Kamerakabelbuchse [CAMERA] Stellen Sie sicher, dass die Stifte LEFT und RIGHT (26-polige Buchse) nicht gleichzeitig mit dem Stift COMM verbunden werden. Hier wird das Kamerakabel (wie z.B. AW-CA50A26) Ebenso dürfen auch die Stifte UP und DOWN, FAR angeschlossen.
Seite 31
Teile und ihre Funktionen Videoausgangsbuchsen [VIDEO1, VIDEO2] Hinweis: Wenn die Ausgangsbuchsen RGB/Y, PR und PB/YC Die Videosignale der Kamera nach der und die S-Videoeingangsbuchse gleichzeitig Kabelkompensation werden von diesen Buchsen verwendet werden, wird der Pegel der Ausgangssignale ausgegeben.
Anschlüsse Vergewissern Sie sich vor der Herstellung der Verbindungen, dass alle Geräte ausgeschaltet sind. Verwenden Sie unbedingt das RCU-Kabel AW-CA50A26, um das RCU mit der Kamera zu verbinden. Wenn die Kabelverbindung verlängert werden muss, verwenden Sie das Studio-Verlängerungskabel (WV-CA26U15, WV-CA26U30 oder WV-CA26U100) und den Verlängerungs-Verbindungsstecker (WV-CA26T26).
Bedienungsverfahren 1. Schalten Sie das Gerät ein. Stellen Sie den Schalter POWER des Gerätes auf [ON]. Netzschalter 2. Führen Sie die Kabelkompensations- und Genlock-Einstellungen durch. Genlock-Einstellung Kabelkompensation 3. Stellen Sie den Weißabgleich ein. Diese Einstellung muss durchgeführt werden, wenn das Gerät zum ersten Mal benutzt wird oder längere Zeit nicht benutzt worden ist.
Einstellung Kabelkompensation 1. Stellen Sie den Kabelkompensations-Wahlschalter auf die Position, die der Länge des Kabels zwischen Kamera und RCU entspricht. Schalterstellung Kabellänge Weniger als 75 m 75 bis 150 m 150 bis 230 m 230 bis 300 m (Die obigen Kabellängen sind Näherungswerte.) 2.
Einstellung Weißabgleich-Einstellung Automatische Einstellung (AWC) Zwei Sätze von Farbtemperaturbedingungen können gespeichert werden. Entsprechen die Benutzungsbedingungen des Gerätes den gespeicherten Werten, erübrigt sich eine Neueinstellung des Weißabgleichs. Wenn eine automatische Neueinstellung des Weißabgleichs durchgeführt wird, werden die Daten im Speicher überschrieben.
Einstellung Schwarzabgleich-Einstellung Automatische Einstellung (ABC) 1. Der Schwarzabgleich kann automatisch eingestellt werden, indem der Schalter für automatische Weiß-/Schwarzabgleicheinstellung auf [ABC] gestellt wird. Während der automatischen Schwarzabgleicheinstellung beginnt die Automatik-LED zu blinken; sie erlischt, wenn die Einstellung erfolgreich ist und leuchtet auf, wenn sie nicht erfolgreich ist. Falls die Einstellung nicht erfolgreich war, versuchen Sie eine erneute automatische Einstellung.
Einstellung Genlock-Einstellung Wenn die Genlock-Funktion verwendet wird, müssen die Phasen der Signale eingestellt werden, um sie in Übereinstimmung mit den anderen Geräten und der Kamera zu bringen. Bevor Sie mit der Einstellung beginnen, schalten Sie die Videosignale der Kamera auf Farbbalkensignale um. ...
Einstellung von Menüposten Die konvertierbare Kamera wurde vor dem Versand im Herstellungswerk einer Voreinstellung unterzogen. Die Menüposten können jedoch für jeden Modus eingestellt oder geändert werden, um sie den tatsächlichen Aufnahmebedingungen anzupassen. Einzelheiten entnehmen Sie bitte der Bedienungsanleitung der Kamera. ...
Rack-einbau Wenn diese Einheit in ein 19-Zoll EIA-Rack eingebaut werden soll, die Rack-Einbauwinkel (mitgeliefert) und vier Befestigungsschrauben (M410) (mitgeliefert) verwenden. 1. Den Storm-EIN\AUS-Schalter dieser Einheit ausschalten. 2. Die vier Befestigungsschrauben der Gummifüße entfernen und die Gummifüße von der Unterseite der Einheit abnehmen.
Technische Daten Stromversorgung: 220 bis 240 V Wechselstrom, 50 Hz Leistungsaufnahme: ca. 67 W ist die Sicherheitsinformation. Videoausgang: Composite-Signal 1,0 Vs-s/752 (BNC-Buchse) R/G/B-, Y/PR/PB-, Y/C-Signal (Schalter)je 1 (BNC-Buchse) R, B: 0,7 Vs-s/75, G: 1,0 Vs-s/75 (mit SYNC) Y: 1,0 Vs-s/75, PR, PB: 0,525 Vs-s/75 Y: 1,0 Vs-s/75, C: 0,3 Vs-s/75...
Seite 124
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. Web Site: ht t p: // www.p a n a s o n i c. c o. j p / g l o b a l / Printed in Japan Gedruckt in Japan Imprimé au Japon Stampato in Giappone Impreso en Japón Напечатано...