Herunterladen Diese Seite drucken

Weber 52220 Bedienungsanleitung Seite 8

Fahrbarer wagen

Werbung

m Невыполнение указаний, содержащихся в данном Руководстве пользователя под заголовками «Опасно»,
«Осторожно» или «Внимание», может привести к травме или повреждению оборудования.
m Запрещается перемещать гриль на тележке во время его работы или пока он не остыл.
m ТОЛЬКО для использования с грилями серии Q
m При пользовании грилем на тележке соблюдайте указания, содержащиеся в пунктах «Опасно»,
«Осторожно» или «Внимание» и относящиеся к грилю.
m Неправильно собранная тележка может стать источником опасности. Точно выполняйте инструкции по
сборке, приведенные в данном руководстве.
m Работая с грилем на тележке, необходимо соблюдать определенную осторожность.
m Перед тем, как устанавливать гриль на тележку, соберите ее на улице на ровной устойчивой поверхности.
m Запрещается собирать тележку на наклонной поверхности.
m Тележка Weber
Q
®
®
тележке Weber Q любые другие устройства или приспособления.
m Перед тем, как положить тележку в багажник автомобиля, в автомобиль-универсал, автофургон,
автоприцеп или любое другое место для хранения, снимите гриль с тележки.
m Запрещается перемещать тележку в сложенном состоянии с установленным на ней грилем по неровной
поверхности или по лестнице.
m Запрещается перемещать тележку в рабочем положении с установленным на ней грилем по неровной
поверхности или по лестнице.
m Запрещается использовать тележку как скамейку или лестницу.
m Тележку с установленным на ней грилем разрешается перемещать только тогда, когда гриль надежно
закреплен на тележке, а газовый баллон отключен.
m Запрещается пользоваться тележкой или устанавливать на нее гриль, если какие-либо детали тележки
отсутствуют или повреждены.
m Nevěnování dostatečné pozornosti upozorněním na nebezpečí, výstrahám a varováním obsažených v této
Příručce uživatele může mít za následek vážné poranění nebo škody na majetku.
m Nikdy nepohybujte s grilem na vozíku, pokud je provozován a/nebo dokud je horký.
m Lze používat POUZE s grily Q
m Při používání grilu na vozíku věnujte pozornost veškerým upozorněním na nebezpečí, výstrahám a varováním,
které s grilováním souvisejí.
m Nesprávná montáž může vyvolat riziko nebezpečí. Postupujte prosím pečlivě podle pokynů k montáži uvedených
v tomto návodu.
m Při provozování vozíku s upevněným grilem dbejte dostatečné péče a opatrnosti.
m Vozík umístěte nejprve vždy na pevný a rovný povrch, teprve poté k němu připevněte gril.
m Nikdy nesestavujte vozík na svažitém povrchu.
m Vozík je určen pouze pro grily značky Weber
m Před uložením vozíku do zavazadlového prostoru vozidla, do vozu kombi, dodávky, SUV, obytného vozu či jiného
skladovacího prostoru z něho nejprve odstraňte gril.
m Nepřemisťujte vozík s připevněným grilem ve snížené poloze po drsném nebo nerovném povrchu ani po
schodech.
m Nepřemisťujte vozík s připevněným grilem ve vzpřímené poloze po drsném nebo nerovném povrchu ani po
schodech.
m Nikdy nepoužívejte tento vozík namísto stoličky nebo žebříku.
m Nikdy nepřemisťujte vozík s připevněným grilem, pokud není tento gril bezpečně upevněn k vozíku a pokud není
odstraněna propanbutanová láhev.
m Nepoužívejte vozík ani na něj neukládejte gril, pokud některé části chybí nebo jsou poškozené.
8
предназначена для установки только гриля Weber Q. Запрещается устанавливать на
1000/2000 Series.
®
m ОПАСНО:
m ОСТОРОЖНО:
1000/2000.
®
m NEBEZPEČÍ:
m POZOR:
Q
. Nepřipojujte k němu žádné další výrobky či příslušenství.
®
®

Werbung

loading