Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 5

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Compac WD Mobile

  • Seite 1: Inhaltsverzeichnis

    Instruction Manual (GB) Bedienungsanleitung (DE) Betjeningsvejledning (DK) Instructions (FR) Gebruiks- en Onderhoudsinstructie (NL) Manual de instrucciones (ESP) Manuale di istruzioni (IT) Bruksanvisning (S) Инструкция (RUS)
  • Seite 2: Instruction Manual (Gb)

    These operating instructions must be stored together with the WD Mobile. They must always be available to the user for perusal. The manufacturer of the WD Mobile shall not be liable for any lack of familiarity with the content of the operating instructions. If the user does not understand Danish, the owner must ensure that an explanation is provided in the user’s native language, so the machine may...
  • Seite 3 Labelling: The unit is equipped with a CE plate. Before assembly: After opening the packaging, check the product for visible damage or cracks. If possible, reuse the packaging or dispose of it at a recycling centre. Assembly: Bag contents: 2 cotter pins 1 nut Fig.
  • Seite 4 Assembly Instructions for WD Mobile Mounting the push bars and support foot: Connect push bars G and H, place screw C through the hole in the push bar and screw on nut B (see photo 1 and fig. 1). Join the full push bar to frame F (see photo 2 and fig.
  • Seite 5: Bedienungsanleitung (De)

    Radgröße von 22,5” und einem Außendurchmesser von bis zu 1120 mm. Kapazität 250 kg. Das Rad wird durch Anbringen des WD Mobile unter dem Rad entfernt (wie gezeigt √). Anschließend wird der WD Mobile auf die kleinsten Räder gekippt, sodass Kontakt zwischen dem Rad und den Rollen am WD Mobile besteht.
  • Seite 6 Kennzeichnung: Die Einheit ist mit einer CE-Maschinenkennzeichnung versehen. Vorbereitung: Nach Öffnen der Verpackung wird die Ware auf sichtbare Schäden oder Risse untersucht. Sofern möglich, wird die Verpackung wiederverwendet oder vorschriftsmäßig entsorgt. Montage: Inhalt des Beutels: 2 St. Splinte 1 St. Mutter Abb.
  • Seite 7 Montageanleitung WD Mobile Montage der Fahrstange und des Stützfußes: Die Fahrstangen G und H werden montiert, die Schraube C wird durch das Loch in der Fahrstange geführt und die Mutter B wird angebracht (siehe Foto 1 und Abb. 1). Die komplette Fahrstange wird mit dem Chassis F verbunden (siehe Foto 2 und Abb.
  • Seite 8: Betjeningsvejledning (Dk)

    Anvendelse: WD Mobile er en mobil løftevogn til transport af store hjul med en max hjul størrelse på 22,5”, og ydre diameter op til 1120mm. Kapacitet 250 kg. Hjulet fjernes ved at WD Mobile placeres under hjulet (som vist √). Derefter vippes WD Mobile ned på...
  • Seite 9 Mærkning: Enheden er forsynet med CE maskinskilt. Klargøring: Efter åbning af emballage checkes varen for synlige skader og revner. Hvis muligt genbrug emballage eller aflever på genbrugsstation. Montering: Posen’s indhold: 2 stk. split 1 stk. møtrik 1 stk. skrue Fig. 1 2 stk.
  • Seite 10 Montagevejledning WD Mobile Montering kørestang og støttefod: Kørestang G og H samles, placer skrue C igennem hullet i kørestangen og monter møtrik B. (se foto 1 og fig.1). Den komplette kørestang samles med chassis F. (se foto 2 og fig.1). Skive E og låsemøtrik D monteres.
  • Seite 11: Instructions (Fr)

    22,5” et un diamètre extérieur jusqu'à 1120 mm. Capacité 250 kg. La roue est retirée en amenant le WD Mobile sous la roue (comme indiqué). Le WD Mobile est ensuite basculé sur les roues les plus petites de manière à ce qu'il y ait contact entre la roue et les galets du WD Mobile.
  • Seite 12 Certification : La certification machine CE est appliquée sur le chariot. Préparation : Après ouverture de l'emballage, vérifier l'absence de dommages visibles ou de fissures sur la marchandise. Dans la mesure du possible, l'emballage est réutilisé ou éliminé conformément à la réglementation.
  • Seite 13 Notice de montage WD Mobile Montage de la barre de conduite et de la béquille : Les barres de conduite G et H sont montées, la vis C est introduite dans la barre de conduite et l'écrou B est mis en place (cf. Photo 1 et Fig. 1).
  • Seite 14: Gebruiks- En Onderhoudsinstructie (Nl)

    (zoals getoond √). Daarna wordt de WD Mobile op de kleine wielen gekanteld, zodat er contact blijft tussen het wiel en de rollers op de WD Mobile. Houd de WD Mobile gekanteld op de kleine wielen, totdat het wiel vrij van de assen is. Daarna kan het wiel door middel van de WD Mobile verplaatst worden.
  • Seite 15 Markering: De eenheid is voorzien van een CE-machineplaatje. Ingebruikname: Na het openen van de verpakking moet u het product controleren op zichtbare schade en breuken. Gebruik indien mogelijk de verpakking opnieuw of lever hem in bij een recyclingbedrijf. Montage: De inhoud van de zak: 2 splitbouten Fig.
  • Seite 16 Montagehandleiding WD Mobile Montage van de hendel en de voetsteun: Hendels G en H worden in elkaar gezet, draai schroef C door het gat in de hendel en monteer moer B (zie foto 1 en figuur 1). De complete hendel wordt in het chassis F geplaatst.
  • Seite 17: Manual De Instrucciones (Esp)

    Su capacidad es de 250 kg. La rueda podrá sacarse una vez que el WD Mobile esté correctamente colocado bajo la misma (como se muestra en el dibujo √). El WD Mobile se balancea bajo la rueda menor, de forma que haya contacto entre la rueda y los rodillos del WD Mobile.
  • Seite 18 Marca: La máquina cuenta con la marca de la CE. Preparación: Al abrir el embalaje, revise la máquina por si hubiera algún desperfecto visible. Si le resulta posible, reutilice el embalaje o llévelo a una planta de reciclaje. Montaje: Contenido de la bolsa: 2 clavijas 1 tuerca Fig.
  • Seite 19 WD Mobile: instrucciones de montaje Montaje del manillar y el soporte: Unir las dos barras del manillar, G y H. Introducir el tornillo C en el agujerode la barra superior y fijarlo con la tuerca B (véanse foto 1 y fig. 1).
  • Seite 20: Manuale Di Istruzioni (It)

    √). Il WD Mobile viene quindi inclinato sulle ruote più piccole, in modo da stabilire un contatto tra la ruota e i rulli sul WD Mobile. Inclinare il WD Mobile sulle ruote più piccole fino a liberare la ruota dall’asse.
  • Seite 21 Certificazione: L’unità è provvista di certificazione CE. Preparazione: Dopo l’apertura della confezione, controllare la presenza di danni visibili o crepe sull’unità. Se possibile, riutilizzare la confezione o smaltirla secondo le norme in vigore. Montaggio: Contenuto del sacchetto: 2 chiavette Fig. 1 1 dado 1 bullone 2 controdadi...
  • Seite 22 Istruzioni di montaggio del WD Mobile Montaggio della stanga di guida e del piede d’appoggio: Montare le stanghe di guida G e H, inserire il bullone C nella stanga di guida attraverso il foro e quindi il dado B (vedere foto 1 e fig. 1).
  • Seite 23: Bruksanvisning (S)

    Compac hjullyftare, modell WD Mobile. Lycka till! Vi önskar dig lycka till med din nya WD Mobile och vi är övertygade om att den kommer att uppfylla dina förväntningar. Läs igenom och se till att du förstår bruksanvisningen för att få ett fullständigt och varaktigt utbyte av din WD Mobile.
  • Seite 24 Märkning: Enheten är försedd med en CE-maskinskylt. Klargörande Kontrollera att det inte finns några synliga skador på varan när emballaget har öppnats. Återanvänd emballaget om möjligt eller lämna det till en återvinningsstation. Montering Påsens innehåll: 2 st. sprintar Fig. 1 1 st.
  • Seite 25 Monteringsanvisning WD Mobile Montering av körstång och stödfot Sätt ihop körstång G och H, placera skruven C genom hålet i körstången och montera muttern B (se bild 1 och fig. 1). Sätt ihop den kompletta körstången med chassiet F (se bild 2 och fig. 1). Montera brickan E och låsmuttern D.
  • Seite 26: Инструкция (Rus)

    макс. габаритом 22.5” и внешним диаметром до 1120 мм. Грузоподъемность составляет 250 кг. Снимите колесо путем установки WD Mobile под снимаемое колесо (как показано на рис. √). Затем наклоните WD Mobile вниз на маленькие колеса так, чтобы возник контакт между колесом и транспортными роликами...
  • Seite 27 Этикетки: Это устройство оснащено CE-табличкой. Перед сборкой: После распаковки следует осмотреть продукт на предмет повреждений и трещин. По возможности, используйте упаковку впоследствии снова или утилизируйте ее в центре вторичной переработки. Сборка: Содержание пакета: Рис.1 2 шплинта 1 гайка 1 винт 2 контргайки...
  • Seite 28 Инструкция по сборке WD Mobile Монтаж педалей и опоры: Подключите педали G и H, вставьте винт C в отверстие в педали и завинтите гайку B (см. илл. 1 и рис. 1). Подсоедините собранную педаль к раме F (см. илл. 2 и рис. 1). Установите шайбу E и контргайку D.

Inhaltsverzeichnis