Seite 1
BATTERY OPERATED HYDRAULIC CUTTING TOOL COUPE-CABLE HYDRAULIQUE SUR BATTERIE HYDRAULISCHES AKKU-SCHNEIDWERKZEUG HERRAMIENTA HIDRÁULICA DE CORTE A BATERíA UTENSILE OLEODINAMICO DA TAGLIO A BATTERIA B-TC950 B-TC950A B-TC950E B-TC950T ENGLISH OPERATION AND MAINTENANCE MANUAL ........5 FRANÇAIS NOTICE D’UTILISATION ET ENTRETIEN ........... 10 DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG ..............
Seite 3
FIG. / BILD 5 LOCKING LEVER / LEVIER DE VERROUILLAGE / VERRIEGELUNGSHEBEL / PALANCA DE ENGANCHE / LEVA DI AGGANCIO UPPER BLADE / LAME SUPERIEURE / GEGENMESSER / CUCHILLA SUPERIOR / LAMA SUPERIORE LOWER BLADE / LAME INFERIEURE / SCHNEIDMESSER / CUCHILLA INFERIOR / LAMA INFERIORE HANDLE GRIP / POIGNEE / HANDGRIFF / EMPUÑADURA / IMPUGNATURA OPERATING BUTTON / GACHETTE DE COMMANDE / STARTKNOPF / BOTÓN DE ACCIONAMIENTO / PULSANTE DI AZIONAMENTO...
Seite 4
WARNING SYMBOLS - SYMBOLES D'AVERTISSEMENT - WARNSYMBOLE - SÍMBOLOS DE ADVERTENCIA - SIMBOLI DI AVVERTENZA Tool - Outil - Werkzeug - Herramienta - Utensile – Before using the tool, carefully read the instructions in this manual. – Avant d'utiliser cet outil, lire attentivement les instructions de cette notice. –...
1. ALLGEMEINE EIGENSCHAFTEN B-TC950 B-TC950E B-TC950T B-TC950A Anwendungsbereich Geeignet zum Schneiden von Kupfer-, Aluminium- und Telefonkabeln Max. Schneiddurchmesser mm (inches) 95 (3-3/4) Arbeitsdruck bar (psi) 880 (12,700) Abmessungen (Bild 6 S.30) mm (inches) 518 x 468 x 83 (20.4 x 18.4 x 3.3) Gewicht inkl.
Schneidmessern. Defekte Schneidmesser könnten das Werkzeug stark beschädigen. Vor jeder Benutzung die Unversehrtheit des Kopfes überprüfen. Verschleißteile, beschädigte oder fehlende Teile durch Originalersatzteile von Cembre ersetzen. Tragen Sie immer eine Schutzbrille, da sich beim Schneiden Metallsplitter lösen können. Es dürfen keine unter Spannung stehenden Kabel oder Seile geschnitten werden.
Seite 17
Überprüfen Sie vor jedem Arbeitsvorgang den Ladezustand der Akkus (siehe Pkt. 2.7) und laden Sie bei Bedarf die Akkus entsprechend den Anweisungen in der Bedienungsanleitung des Akkuladegerätes auf. Drücken Sie für den Akkuaustausch auf die Entriegelung (10) (siehe Bild 1) und führen Sie den neuen Akku bis zum Einratsen ein.
Wenn das Werkzeug nicht benötigt wird, sollte es in dem Metallkoffer gelagert werden, und ist somit gegen Beschädigungen wie durch Stoß und Staub geschützt. Der Metallkoffer (Typ VAL B-TC950) hat folgende Abmessungen: 565x410x132 mm (22.2x16.1x5.2 in.) und ein Gewicht von 6,7 kg (14.7 lbs).
Der im Werkzeug integrierte Speicher ermöglicht die Parameter der durchgeführten Zyklen (200.000 Zyklen) zu speichern und mit dem mitgelieferten USB-Kabel auf einen Computer zu übertragen. Um die Daten vom Werkzeug zu übertragen und zu verwalten, müssen Sie unter www.cembre.com die Cembre Software CEM_SWBT01 nach einer Registrieung downloaden.
Seite 30
FIG. / BILD 6 mm (inch) 83 (3.3) 518 (20.4) FIG. / BILD 7...
Régional qui vous conseillera et le cas échéant vous donnera les instructions nécessaires pour envoyer l'outil à notre Centre de Service le plus proche. Dans ce cas, joindre une copie du Certificat d'Essai livré par Cembre avec l'outil ou, à défaut d'autres éléments de référence, indiquer la date d'achat approximative et numéro de série.