Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Kettler ROWER Montageanleitung Seite 9

Rudermaschine
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für ROWER:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Batteriewechsel
Nahezu alle Batterien enthalten Chemikalien, die ungefährlich für
die Haut sind, aber sie sollten dennoch wie jede andere Chemi-
kalie behandelt werden. Treffen Sie immer Vorsichtsmaßnahmen,
wenn Batteriechemikalien ausgelaufen sind und säubern Sie den
Gerätebereich gründlich.
Die ausgelaufene Batterie muss fachgerecht entsorgt werden.
Schützen Sie ihre Hände mit Handschuhen und waschen die Hän-
de nach Kontakt mit einer ausgelaufenen Batterie gründlich.
Batteriesäure sollte nicht in die Nähe der Augen gelangen oder
verschluckt werden. Suchen Sie in diesem Fall umgehend einen
Arzt auf.
– GB – Battery change
A weak or an extinguished computer display makes a battery
change necessary. The computer is equipped with two batteries.
Perform the battery change as described below:
Remove the lid of the battery compartment and replace the bat-
I
teries by two new batteries of type AA 1,5V.
When inserting the batteries pay attention to the designation an
I
the bottom of the battery compartment.
Should there be any misoperation after switching on the com-
I
puter again, shortly disconnect the batteries once again and re-
insert them.
IImportant: The guarantee does not cover worn-out batteries.
Disposal of used batteries and storage batteries
This symbol tells you that batteries and storage batteries
must not be disposed of with the normal household wa-
ste.
Pb
The symbols Hg (mercury) and Pb (lead) underneath the
crossed-out rubbish bin also tell you that the battery or storage
battery contains more than 0.0005% mercury or more than
0.004% lead.
Improper disposal damages the environment and can damage
people's health. Recycling of materials conserves precious raw
materials. When disposing of the appliance, remove all batteries
and storage batteries from the product and hand them over to the
collection point for the recycling of batteries or electrical or elec-
tronic appliances. Information about the appropriate collection
points can be obtained from your local authorities, your waste
disposal team or in the outlet where this appliance was sold.
Nearly all batteries contain chemicals which are harmless to the
skin, but should still be dealt with in the same way as all other
chemicals. Always take the necessary precautions in the case of
a battery-chemical spillage, as well as thoroughly cleaning the
spillage-area. The damaged battery must be disposed of in the
appropriate way. Protect you hands with gloves and thoroughly
wash your hands immediately after contact with the damaged
battery. Battery acid must not come into contact with eyes or be
swallowed. If this occurs, immediately seek medical advice.
– F – Changement de piles
Un affichage de l'ordinateur faible ou éteint impose un change-
ment des piles. L'ordinateur est équipé de deux piles. Effectuez le
changement comme suit:
Enlevez le couvercle du logement des piles et remplacez-les par
I
deux piles neuves du type AA 1,5V.
Veillez au marquage au fond du logement lors de la mise en
I
place des piles.
En cas de dysfonctionnement après la remise en marche, enle-
I
vez brièvement les piles et remettez-les ensuite.
Important: Les piles usées sont exclues des dispositions de garan-
tie.
Elimination des piles et des accumulateurs usagés.
Ce symbole indique que les piles et les accumulateurs
ne doivent pas être éliminés avec les déchets ménagers
ordinaires.
Pb
Les lettres Hg (mercure) et Pb (plomb) situées sous la
poubelle barrée indiquent en outre que la pile/l'accumulateur
contient une part de plus de 0,0005 % de mercure ou de
0,004% de plomb.
Une mauvaise élimination nuit à l'environnement et à la santé ; le
recyclage des matériaux épargne de précieuses matières pre-
mières. Enlevez toutes les piles/accumulateurs lorsque ce produit
est mis hors service et remettez-les dans un dépôt afin de recyc-
ler les piles ou les appareils électriques et électroniques.
Vous trouverez des informations concernant les dépôts corre-
spondants auprès de votre commune, d'une entreprise de traite-
ment ou dans le point de vente où l'appareil a été acheté.
Quasiment toutes les piles contiennent des produits chimiques qui
ne sont pas dangereux pour la peau, mais ils doivent cependant
être traités comme tous les autres produits chimiques. Prenez tou-
jours des mesures de précaution lorsque des produits chimiques
se sont échappés et nettoyez bien la zone de l'appareil concer-
née. La pile qui fuit doit être éliminée correctement. Protégez vos
mains avec des gants et lavez-vous bien les mains si vous avez
touché une pile qui fuit. Veillez à ce que l'acide des piles n'ap-
proche pas des yeux et ne soit pas avalé. Dans un tel cas, con-
sultez immédiatement un médecin.
– NL – Verwisselen van de batterijen
Een zwakke of weggevallen computerweergave maakt een bat-
terijwisseling noodzakelijk. De computer werkt op 2 batterijen.
Verwisselen van de batterijen gaat als volgt:
Verwijder het deksel van het batterijenvak en vervang de bat-
I
terijen door twee nieuwe van het type AA 1,5V.
Let bij het verwisselen van de batterijen op de tekens in het bat-
I
terijenvak.
Treden er na het verwisselen nog foutieve functies op, haalt u
I
dan de batterijen nogmaals uit het vak en duw ze weer terug.
Belangrijk: batterijen vallen niet onder de garantie.
Verwijderen van gebruikte batterijen en accu's.
27

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis