Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

DESIGN + ENGINEERING
GROHE GERMANY
96.623.231/ÄM 230220/05.18
www.grohe.com
37 347
37 349

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Grohe 37 347

  • Seite 1 DESIGN + ENGINEERING GROHE GERMANY 96.623.231/ÄM 230220/05.18 www.grohe.com 37 347 37 349...
  • Seite 3 10mm 37 349...
  • Seite 4 3 bar 9 l/min 3 bar 1,0-1,3 l/s...
  • Seite 5 1 sec. 24mm...
  • Seite 6 Funktionsteile dürfen nicht gefettet werden! Störung Ursache Abhilfe Dauerläufer / • Düse verstopft - Kolben reinigen, siehe ständig geringe Wartung • Betätigungseinheit defekt Wasserabgabe - Betätigungseinheit austauschen, siehe Wartung • 37 349: Vorabsperrung - 37 349: Vorabsperrung öffnen, nicht voll geöffnet siehe Seite 2 Keine Spülung oder •...
  • Seite 7 Le parti funzionali non devono essere ingrassate. Guasto Causa Rimedio Erogazione • Ugello otturato - Pulire il pistone, vedere continua / Manutenzione • Unità di comando guasta erogazione acqua - Sostituire l'unità di comando, sempre bassa vedere Manutenzione • 37 349: Valvola - 37 349: Aprire la valvola d’intercettazione non d’intercettazione, vedereil...
  • Seite 8 Funktionsdelar får inte smörjas med fett! Störning Orsak Åtgärd Permanent utflöde / • Munstycke igentäppt - Rengör kolven, se Underhåll alltid liten • Manöverenhet defekt - Byt ut manöverenheten, se vattenmängd Underhåll • 37 349: Säkerhetsspärr inte helt öppen - 37 349: Öppna säkerhetsspärren, se sida 2 Ingen spolning eller •...
  • Seite 9 Funksjonsdelene får ikke smøres med fett! Feil Årsak Tiltak Konstant • Dyse tett - Rengjør stempelet, se vannstrøm/konstant • Betjeningsenhet defekt Vedlikehold en liten vannstrøm - Skift ut betjeningsenheten, se Vedlikehold • 37 349: Forsperren ikke - 37 349: Åpne forsperren, se helt åpnet side 2 Ingen spyling eller...
  • Seite 10 Nie należy smarować części związanych z funkcjonowaniem armatury! Usterka Przyczyna Środek zaradczy Przepływ stały / zbyt • Niedrożna dysza - Oczyścić tłok, zob. mała ilość wody Konserwacja • Wadliwy układ - Układ uruchamiający, zob. uruchamiający Konserwacja • 37 349: Zawór odcinający - 37 349: Otworzyć...
  • Seite 11 Τα λειτουργικά εξαρτήματα δεν επιτρέπεται να λιπανθούν! Βλάβη Αιτία Αντιμετώπιση Αδιάκοπη • Βουλωμένη θηλή - Καθαρίστε το έμβολο, βλέπε λειτουργία / Συντήρηση συνεχής χαμηλή - Αντικαταστήστε τη μονάδα • Η μονάδα χειρισμού έχει απόδοση νερού χειρισμού, βλέπε Συντήρηση υποστεί βλάβη - 37 349: Ανοίξτε...
  • Seite 12 Ne pas graisser les composants de fonctionnement. Pannes Causes Remèdes Ecoulement • Douille bouchée. - Nettoyer le piston, voir continu/Ecoulement Maintenance. • Unité d’actionnement faible et continu - Remplacer l’unité défectueuse d’actionnement, voir Maintenance • 37 349: Le robinet d'arrêt - 37 349: Ouvrir le robinet n'est pas ouvert à...
  • Seite 13 A működő alkatrészeket nem szabad bezsírozni! Hiba Elhárítás Tartós folyás / • Fúvóka eldugult - Tisztítsa meg az dugattyút, állandó csekély lásd Karbantartás • Működtetőegység hibás vízvesztés - Cserélje ki a működtetőegységet, lásd Karbantartás • 37 349: Az elzárócsap - 37 349: Nyissa ki az elészerelt nincs teljesen nyitva elzárót, lásd 2 oldal Nincs öblítés vagy...
  • Seite 14 Fonksiyon parçaları greslenmemelidir! Arıza Nedeni Çözümü Sürekli çalışma / • Meme tıkanmış - Pistonu temizleyin, bkz. bakım sürekli düşük su • Kumanda ünitesi arızalı - Kumanda ünitesini değiştirin, verimi bkz. bakım • 37 349. Ön kısma valfi tam - 37 349. Ön kısmayı açın, bkz. açık değil sayfa 2 Yıkama yok veya...
  • Seite 15 Gibljivih delov ventila ne mažite z mastjo! Motnja Vzrok Odprava motnje Trajno delovanje ali • Zamašena šoba. - Očistite bat, glej Vzdrževanje. stalen odtok manjše • Sprožilna enota je - Zamenjajte sprožilno enoto, količine vode. okvarjena. glej Vzdrževanje. • 37 349: Predzapora ni - 37 349: Odprite predzaporo, popolnoma odprta.
  • Seite 16 Функционалните части не трябва да се смазват! Неизправност Причина Отстраняване Непрекъснат поток • Дюзата е задръстена - Почистете буталото, виж / постоянно Техническо обслужване изтичане на малки • Неизправен пусков - Подменете пусковия елемент, количества вода елемент виж Техническо обслужване •...
  • Seite 17 Mehānisma darba elementus aizliegts ieeļļot! Problēma Iemesls Novēršana Nepārtraukta • Aizsērējusi sprausla. - Notīriet virzuli, skatiet tecēšana / pastāvīgi „Apkope“. • Bojāta palaišanas vienība. nepietiekama ūdens - Nomainiet palaišanas vienību, padeve skatiet „Apkope”. • 37 349: Ūdens noslēgs nav - 37 349: Atveriet ventili, skatiet pilnīgi atvērts.
  • Seite 18 Piesele funcţionale nu trebuie gresate! Defecţiune Cauză Remediu Funcţionare • Duză înfundată - Se curăţă pistonul; a se vedea continuă / debit de Întreţinere • Unitate de acţionare apă în permanenţă - Se înlocuieşte unitatea de defectă acţionare; a se vedea Întreţine •...
  • Seite 19 Функциональные детали смазывать запрещается! Неисправность Причина Устранение причины Беспрерывный • Форсунка забилась - Очистить поршень, см. смыв / Техобслуживание поступление • Исполнительный узел - Заменить исполнительный небольшого имеет дефект узел, см. Техобслуживание объема воды • 37 349: Предварительный - 37 349: Открыть запорный...
  • Seite 22 +49 571 3989 333 +372 6616354 info-malaysia@grohe.com +420 277 004 190 helpline@grohe.de grohe@grohe.ee grohe-cz@grohe.com 01800 8391200 +43 1 68060 +33 1 49972900 pregunta@grohe.com +66 21681368 info-at@grohe.com sav-fr@grohe.com (Haco Group) info@haco.co.th +47 22 072070 +(61) 1300 54945 +358 942 451 390 grohe@grohe.no...

Diese Anleitung auch für:

37 349