Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Grohe Tectron series Montageanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Tectron series:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
37 324
37 337
Tectron
D
.....1
I
.....9
.....3
NL
.....11
GB
F
.....5
S
.....13
.....7
DK .....15
E
Design & Quality Engineering GROHE Germany
96.708.231/ÄM 220258/06.11
N
.....17
.....25
GR
.....19
.....27
CZ
FIN
PL
.....21
H
.....29
.....23
P
.....31
UAE
TR
.....33
BG
.....41
SK .....35
.....43
EST
.....37
LV
.....45
SLO
.....39
.....47
HR
LT
.....49
RO
.....51
CN
UA
.....53
.....55
RUS

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Grohe Tectron series

  • Seite 1 37 337 Tectron ..1 ..9 ..17 ..25 ..33 ..41 ..49 ..3 ..11 ..19 ..27 SK ..35 ..43 ..51 ..5 ..13 ..21 ..29 ..37 ..45 ..53 ..7 DK ..15 ..23 ..31 ..39 ..47 ..55 Design & Quality Engineering GROHE Germany 96.708.231/ÄM 220258/06.11...
  • Seite 2 37 324 37 337 Bitte diese Anleitung an den Benutzer der Armatur weitergeben! Please pass these instructions on to the end user of the fitting! S.v.p remettre cette instruction à l'utilisateur de la robinetterie!
  • Seite 3 >5 s >60 s...
  • Seite 4: Sicherheitsinformationen

    Armatur halten. folgenden Adresse angefordert werden: Die Kontrollleuchte in der Sensorik der Armatur blinkt schnell. GROHE Deutschland Vertriebs GmbH 3. Nach ca. 5 s geht die Kontrollleuchte automatisch aus. Zur Porta 9 4. Hand aus dem Erfassungsbereich (mindestens 60cm) D-32457 Porta Westfalica entfernen.
  • Seite 5: Wartung

    8. Die Spülmenge kann bei Bedarf innerhalb der folgen- Batterie austauschen den 20 s erneut verstellt werden, indem die Hand erneut in 1. Steckverbindung zwischen Batteriekasten (C) und einem Abstand von 5 – 10cm vor die Sensorik gehalten wird Elektronik trennen. (siehe Punkt 5).
  • Seite 6: Operation

    2. Hold hand at a distance of approx. 5 - 10cm in front of the address: sensor system in the fitting. The indicator lamp in the sensor system of the fitting flashes GROHE Deutschland Vertriebs GmbH quickly. Zur Porta 9 3. After approx. 5 s, the indicator lamp extinguishes D-32457 Porta Westfalica automatically.
  • Seite 7: Maintenance

    8. The flow volume can be readjusted within the next 20 s Replacing battery if necessary by again holding the hand at a distance 1. Disconnect plug-in connection between battery box (C) and of 5 - 10cm in front of the sensor system (see point 5). electronics.
  • Seite 8 1. Activer le mode Réglage (voir plus haut). 2. Passer la main de 5 à 10cm devant le capteur de GROHE Deutschland Vertriebs GmbH robinetterie. Zur Porta 9 Le témoin du capteur de la robinetterie clignote rapidement: 32457 Porta Westfalica (Allemagne) 3.
  • Seite 9: Entretien

    8. Il est possible de modifier le volume de chasse dans les 20 s Remplacement des piles qui suivent en passant la main de 5 à 10cm devant le 1. Débrancher la fiche de raccordement entre le boîtier capteur (voir point 5). de piles (C) et le système électronique.
  • Seite 10: Instalación

    2 litros para una presión de trabajo de 3 bares. El caudal de descarga puede modificarse como se indica a GROHE Deutschland Vertriebs GmbH continuación: Zur Porta 9 1. Activar el modo de ajuste (véase más arriba).
  • Seite 11: Mantenimiento

    Tras alejar la mano la grifería descarga el caudal de agua 2. Retirar el tamiz (F1) y limpiarlo o sustituirlo, véase la fig. [11]. seleccionado inmediatamente, a la vez que vuelven a El montaje se efectúa en el orden inverso. indicarse las señales parpadeantes correspondientes Sustituir la batería durante la descarga.
  • Seite 12 2. Tenere la mano a una distanza di 5 – 10cm dal sensore del Per richiedere l’attestato di conformità rivolgersi al seguente rubinetto. indirizzo: La spia luminosa nei sensori del rubinetto lampeggia GROHE Deutschland Vertriebs GmbH rapidamente. 3. Dopo ca. 5 secondi la spia di controllo si spegne Zur Porta 9 automaticamente.
  • Seite 13: Manutenzione Ordinaria

    8. Se necessario, la quantità di sciacquo può essere Sostituzione della batteria nuovamente regolata entro i successivi 20 s tenendo ancora 1. Scollegare il connettore tra cassetta della batteria (C) ed la mano a una distanza di 5 – 10cm dal sensore (vedere elettronica.
  • Seite 14: Technische Gegevens

    Het spoelvolume kan als volgt worden gewijzigd: worden aangevraagd: 1. instelmodus activeren (zie boven). 2. Hand op een afstand van 5 - 10cm vóór de sensoren in de GROHE Deutschland Vertriebs GmbH kraan houden. Zur Porta 9 Het controlelampje in de sensoren van de kraan knippert D-32457 Porta Westfalica snel.
  • Seite 15 Na het terugtrekken van de hand spoelt de kraan meteen Batterij vervangen met het aangegeven spoelvolume, waarbij de 1. Trek de stekkerverbinding tussen de batterijhouder (C) en desbetreffende knippertekens tijdens het spoelen opnieuw de elektronica los. worden weergegeven. 2. Haal de batterijhouder (C) uit de wandcontactdoos, zie afb.
  • Seite 16: Säkerhetsinformation

    5. Håll handen igen på ett avstånd av 5 – 10cm framför Godkännandeförklaringen kan beställas på följande adress: sensorerna. Spolningsmängden visas, genom blinkningar med pauser, GROHE Deutschland Vertriebs GmbH via kontrollampan i sensorerna. Zur Porta 9 6. Spolningsmängd och indikering: D-32457 Porta Westfalica Antalet blinkningar i de på...
  • Seite 17 Underhåll Byta täckplatta med elektronik 1. Lossa låsningsskruven (K1), se fig. [8]. Kontrollera alla delar, rengör dem, byt ut dem vid behov. 2. Ta bort plattan (K) uppåt från ramen (G). Byta magnetventil 3. Lossa kontaktanslutningarna mellan elektroniken och 1. Lossa låsningsskruven (K1), se fig. [8]. magnetventilen och batterihållaren.
  • Seite 18: Sikkerhedsinformationer

    4. Fjern hånden fra registreringsområdet (mindst 60cm). adresse: 5. Hold igen en hånd foran sensoren i en afstand på ca. 5 – 10cm. GROHE Deutschland Vertriebs GmbH Skyllemængden indikeres med grupper af blink, som Zur Porta 9 adskilles af en pause, i kontrollampen i sensoren.
  • Seite 19: Henvisninger Til Bortskaffelse

    Vedligeholdelse Udskift dækplade med elektronik 1. Løsn låseskruen (K1), se ill. [8]. Kontroller alle dele, rens dem, udskift dem evt. 2. Tag pladen (K) opefter og ud af rammen (G). Udskift magnetventilen 3. Tag stikforbindelserne af elektronikken til magnetventilen og 1.
  • Seite 20: Tekniske Data

    9. Lås platen (K) med låseskruen (K1). Sikkerhetsinformasjon • Må bare installeres i frostsikre rom. Foreta innstillinger • Bruk kun originale reservedeler og tilbehør fra Grohe. Benyttelse av andre deler medfører at garantien og Innstillingsmodus CE-merket blir ugyldig. I innstillingsmodus kan spylemengden kontrolleres og endres (se Justere spylemengden).
  • Seite 21 Vedlikehold Skifte ut dekselplate med elektronikk 1. Løsne låseskruen (K1), se bilde [8]. Kontroller alle delene, rengjør og skift eventuelt ut. 2. Ta platen (K) fra rammen (G) oppover. Skifte ut magnetventilen 3. Koble fra støpselforbindelsene fra elektronikken til 1. Løsne låseskruen (K1), se bilde [8]. magnetventilen og til batterikassen.
  • Seite 22: Turvallisuusohjeet

    Vaatimustenmukaisuusvakuutukset voit tilata seuraavasta Huuhtelumäärät nähdään tunnistimen merkkivalon osoitteesta: vilkkumerkkiryhmistä, joiden välillä on aina tauko. 6. Huuhtelumäärät ja näyttö: GROHE Deutschland Vertriebs GmbH Peräkkäisten ryhmien vilkkumerkkien lukumäärä vastaa Zur Porta 9 seuraavia huuhtelumääriä: D-32457 Porta Westfalica 1 = huuhtelumäärä 1 litraa Lisätarvikkeet...
  • Seite 23 Huolto Peitelevyn ja elektroniikan vaihto 1. Avaa lukkoruuvi (K1), ks. kuva [8]. Tarkasta ja puhdista kaikki osat, vaihda tarvittaessa uusiin. 2. Ota levy (K) yläkautta pois kehyksestä (G). 3. Irrota elektroniikasta magneettiventtiiliin ja paristokoteloon Magneettiventtiilin vaihto johtavat liittimet. 1. Avaa lukkoruuvi (K1), ks. kuva [8]. 4.
  • Seite 24: Informacje Dotyczące Bezpieczeństwa

    Wyjaśnienia dotyczące zgodności można uzyskać pod 1. Uruchomić tryb nastawczy, (zob. powyżej). następującym adresem: 2. Ustawić dłoń w odległości 5 - 10cm przed układem GROHE Deutschland Vertriebs GmbH czujników armatury. Zur Porta 9 Lampka kontrolna w układzie czujników armatury powinna D-32457 Porta Westfalica migać.
  • Seite 25: Wskazówka Dotycząca Utylizacji

    8. Objętość spłukiwania może zostać ponownie ustawiona Wymiana baterii w ciągu następnych 20 s, w tym celu należy ponownie 1. Rozłączyć połączenie wtykowe skrzynki baterii (C) z zbliżyć dłoń na odległość ok. 5 - 10cm przed układem układem elektronicznym. czujników (zob. punkt 5). 2.
  • Seite 28: Πληροφορίες Ασφαλείας

    από την εξής διεύθυνση: Η ποσότητα πλύσης µπορεί να αλλαχθεί µε τον εξής τρόπο: 1. Ενεργοποιήστε την κατάσταση ρυθµίσεων (βλέπε επάνω). GROHE Deutschland Vertriebs GmbH 2. Φέρτε πάλι το χέρι σας µπροστά από τον αισθητήρα των Zur Porta 9 εξαρτηµάτων, σε απόσταση 5 - 10cm.
  • Seite 29 Μετά την αποµάκρυνση του χεριού γίνεται αυτόµατα η Η συναρµολόγηση πρέπει να γίνει µε την αντίστροφη σειρά. πλύση µε την επιλεγµένη ποσότητα πλύσης, όπου τα Αντικατάσταση µπαταρίας αντίστοιχα φωτεινά σήµατα εµφανίζονται εκ νέου κατά τη 1. Αποσυνδέστε τους συνδετήρες µεταξύ του κουτιού της διάρκεια...
  • Seite 30: Bezpečnostní Informace

    Kontrolka senzoriky armatury začne rychle blikat. 3. Po uplynutí asi 5 s kontrolní svítilna automaticky zhasne. GROHE Deutschland Vertriebs GmbH 4. Ruku odtáhněte z přijímacího dosahu (minimálně 60cm). Zur Porta 9 5. Ruku opět podržte před senzorikou ve vzdálenosti 5 – 10cm.
  • Seite 31 8. Množství splachovací vody lze podle potřeby v průběhu nás- Výměna baterie ledujících 20 s znovu změnit tak, že se opět podrží ruka ve 1. Odpojte zásuvný kontakt mezi skříňkou baterie (C) a vzdálenosti 5 – 10cm před senzorikou armatury (viz bod 5). elektronikou.
  • Seite 32 A megfelelőségi nyilatkozatok a következő címről rendelhetők 1. Beállítási módusz aktiválása (lásd fent). meg: 2. Tartsa a kezét 5 – 10cm távolságban a szerelvény GROHE Deutschland Vertriebs GmbH érzékelője elé. Zur Porta 9 Gyorsan villog a szerelvény érzékelőjében az D-32457 Porta Westfalica ellenőrzőlámpa.
  • Seite 33 8. Az öblítési mennyiséget igény esetén az elkövetkező 20 má- Elem cseréje sodpercben újra be lehet állítani, amennyiben a kezét 1. Húzza (C) szét az akkumulátordoboz és az elektronika ismét 5 – 10cm-re az érzékelő közelébe tartja (lásd 5. pont). közötti dugaszoló...
  • Seite 34 A luz de controlo no sensor do fluxómetro pisca rapidamente. o seguinte endereço: 3. Após cerca de 5 seg., a luz de controlo desliga-se GROHE Deutschland Vertriebs GmbH automaticamente. Zur Porta 9 4. Afastar a mão do campo de detecção (pelo menos 60cm).
  • Seite 35: Indicações De Eliminação

    8. Se necessário, o volume de descarga pode ser reajustado Substituir a bateria nos 20 seg. seguintes, voltando a aproximar a mão do 1. Separar as ligações entre a válvula magnética e o sensor, a uma distância de 5 – 10cm (ver o ponto 5). dispositivo electrónico.
  • Seite 36: Emniyet Bilgileri

    7. İzole valfini (B) açın, bkz. şekil [2]. • Montaj ancak don olmayan odalarda yapılabilir. 8. Plakayı (K) çerçevenin (G) altına asın ve hafifçe yukarı • Sadece orijinal Grohe -yedek parçalarını ve aksesuarlarını iterek oturtun, bkz. şekil [7]. kullanın. Diğer parçaların kullanımı garanti hakkının ortadan 9.
  • Seite 37 Seçilen yıkama miktarı yeni ayar olarak kabul edilir ve Pilin değiştirilmesi yıkamadan sonraki 20 sn. içerisinde sensör sisteminin önünde 1. Pil kutusu (C) ile elektronik arasındaki soket bağlantısını herhangi bir el algılanmadığı takdirde ayar modu otomatik ayırın. olarak sona erer. Bu 20 sn. içerisinde herhangi bir obje 2.
  • Seite 38 Prehlásenia o zhodnosti výroby je možné vyžiadat' na Množstvo splachovacej vody je možné zmenit' podľa nasledujúcej adrese: nasledujúceho postupu: 1. Aktivujte režim nastavovania (pozri vyššie). GROHE Deutschland Vertriebs GmbH 2. Podržte ruku vo vzdialenosti 5 - 10cm pred senzorikou Zur Porta 9 armatúry. D-32457 Porta Westfalica Kontrolka senzoriky armatúry začne rýchlo blikat'.
  • Seite 39 Po oddialení ruky sa okamžite aktivuje vyplachovanie so 2. Vyberte sitko (F1), vyčistite alebo vymeňte, pozri obr. [11]. zvoleným množstvom splachovacej vody, toto množstvo je Montáž nasleduje v opačnom poradí. pritom počas vyplachovania indikované príslušným blikaním Výmena batérie kontrolky. 1. Odpojte zásuvný kontakt medzi skrinkou batérie (C) a 8.
  • Seite 40: Varnostne Informacije

    Izjave o skladnosti lahko zahtevate na spodnjem naslovu: znakov, ki so vedno ločeni s prekinitvijo in so prikazani s kontrolno lučko senzorike. GROHE Deutschland Vertriebs GmbH 6. Količina izplakovanja in prikaz: Zur Porta 9 Količina utripajočih znakov zaporednih skupin ustreza D-32457 Porta Westfalica naslednjim količinam izplakovanja:...
  • Seite 41 Vzdrževanje Zamenjava baterije 1. Ločite električno povezavo med omarico baterije (C) in Preglejte in očistite vse dele, po potrebi jih zamenjajte. elektroniko. 2. Škatlico za baterijo (C) vzemite iz stenske priključne Zamenjava magnetnega ventila omarice, glejte sliko [12]. 1. Odvijte varovalni vijak (K1), glejte sliko [8]. 3.
  • Seite 42 Izjave o usklađenosti mogu se zatražiti na sljedećoj adresi: 5. Ponovno stavite ruku na udaljenost od 5 – 10cm ispred sustava senzora. GROHE Deutschland Vertriebs GmbH Količine ispiranja prikazuju se kao skupine treptavih Zur Porta 9 znakova uvijek razdvojenih stankom preko kontrolne D-32457 Porta Westfalica žaruljice u sustavu senzora.
  • Seite 43 Održavanje Zamjena baterije 1. Odvojite utični spoj između transformatora i elektronike. Pregledajte sve dijelove, očistite ih i po potrebi zamijenite. 2. Izvadite kućište baterije (C) iz zidne priključne kutije, pogledajte sl. [12]. Zamjena magnetskog ventila 3. Skinite poklopac (C1) kućišta baterije (C), kao što prikazano 1.
  • Seite 44: Указания За Безопасност

    следния адрес: е около 2 литра при налягане на потока 3 бара. Разходът за изплакване може да бъде променен както следва: GROHE Deutschland Vertriebs GmbH 1. Активирайте режима за настройка (виж горе). Zur Porta 9 2. Задръжте ръка на разстояние 5 – 10см пред сензорите на...
  • Seite 45: Техническо Обслужване

    След отстраняване на ръката арматурата изплаква Монтажът се извършва в обратна последователност. веднага с избраното количество на потока, като по време Подмяна на батерията на изплакването се повтарят съответните мигащи сигнали. 1. Освободете щепселното съединение между кутията за 8. Ако се наложи, в рамките на следващите 20 сек. батерията...
  • Seite 46: Tehnilised Andmed

    5. Hoidke kätt uuesti segisti sensorist 5–10cm kaugusel. Vastavustunnistusi võib vajadusel küsida järgmiselt aadressilt: Loputusvee koguseid näitab sensori märgutuli üksteisest pausidega eraldatud vilkumisperioodidega. GROHE Deutschland Vertriebs GmbH 6. Loputusvee kogused ja näit. Zur Porta 9 Vilkumiste arv üksteisele järgnevates vilkumisperioodides D-32457 Porta Westfalica vastab järgmistele loputusvee kogustele:...
  • Seite 47: Tehniline Hooldus

    Tehniline hooldus 4. Võtke patarei (C2) välja ja vahetage. Kokkupanemiseks tehke toimingud vastupidises järjekorras, Kõik osad tuleb kontrollida, puhastada ja vajadusel asendada. järgige sealjuures pistikühenduse poolusi. Magnetventiili vahetamine Elektroonikaga katteplaadi vahetamine 1. Keerake lahti kinnituskruvi (K1), vt joonist [8]. 1. Keerake lahti kinnituskruvi (K1), vt joonist [8]. 2.
  • Seite 48: Drošības Informācija

    2. Turiet roku 5–10cm attālumā no ūdens maisītāja sensoru paneļa. Atbilstības apliecinājumus pieprasiet, rakstot uz adresi: Ūdens maisītāja sensoru panelī ātri mirgo kontrollampiņa. GROHE Deutschland Vertriebs GmbH 3. Pēc aptuveni 5 sekundēm kontrollampiņa automātiski Zur Porta 9 nodziest. D-32457 Porta Westfalica 4.
  • Seite 49: Tehniskā Apkope

    Izvēlēto skalošanas daudzumu pieņem kā jaunu iestatījumu, Baterijas maiņa un iestatīšanas režīms ir automātiski pabeigts, ja 20 sekundes 1. Atvienojiet baterijas kārbas (C) spraudsavienojumu un pēc skalošanas pie sensoru paneļa vairs netur roku. elektroniku. Šajās 20 sekundēs sensoru paneļa tiešā tuvumā nedrīkst turēt 2.
  • Seite 50 Nustatytą nuleidžiamo vandens kiekį galite pakeisti taip: Jei norite gauti atitikties deklaracijas, kreipkitės šiuo adresu: 1. Įjunkite nustatymo režimą (žr. pirmiau). 2. Ranką laikykite 5–10cm atstumu nuo maišytuvo daviklių „GROHE Deutschland Vertriebs GmbH“ sistemos. Zur Porta 9 Maišytuvo daviklių sistemos kontrolinė lemputė mirksi greitai.
  • Seite 51: Techninė Priežiūra

    8. Jei reikia, nuleidžiamo vandens kiekį galima pakeisti per Baterijos keitimas kitas 20 s, prikišus ranką 5–10cm atstumu prie daviklių 1. Atskirkite kištukinę jungtį tarp baterijos dėžutės (C) ir sistemos (žr. 5 punktą). elektronikos sistemos. 2. Baterijos dėžutę (C) ištraukite iš sieninės jungčių dėžės, Parinktas nuleidžiamo vandens kiekis užfiksuojamas kaip žr.
  • Seite 52 1. Se activează modul de reglare (a se vedea mai sus). adresă: 2. Se ţine mâna la o distanţă de 5 - 10cm de sistemul de GROHE Deutschland Vertriebs GmbH senzori din baterie. Zur Porta 9 LED-ul de control din sistemul de senzori al bateriei se D-32457 Porta Westfalica aprinde intermitent în ritm rapid.
  • Seite 53 8. Dacă este necesar, în următoarele 20 de secunde, Înlocuirea bateriei electrice cantitatea de apă pentru spălare poate fi reglată din nou prin 1. Se decuplează conectorul dintre cutia bateriei electrice (C) apropierea mâinii la o distanţă de 5 - 10cm de sistemul de şi sistemul electronic.
  • Seite 54 4. 将手移出检测区域 (至少 60 厘米) 。 本产品符合欧盟相关规定的要求。 5. 再次将手放在传感器系统前面约 5 至 10 厘米的位置。 流量是通过传感器系统中的指示灯指示的,这些指示灯发出 几组闪烁信号并且中间伴有停顿。 如需合规性声明,请按照以下地址索取: 6. 流量和显示: 连续闪烁的信号数对应于以下流量: GROHE Deutschland Vertriebs GmbH 1 = 流量为 1 升 Zur Porta 9 停顿 D-32457 Porta Westfalica 2 = 流量为 2 升 (出厂设置) 特殊配件 停顿...
  • Seite 55 维护 更换电池 1. 断开电池盒 (C) 与电子设备之间的插入式连接。 检查和清洁所有部件,并根据需要更换部件。 2. 从墙壁式连接盒中将电池盒 (C) 卸下,参见图 [12]。 3. 取下电池盒 (C) 上的盖子 (C1),如图 [12] 所示。 更换电磁阀 4. 取出电池 (C2) 并更换。 1. 拧下锁紧螺钉 (K1),如图 [8] 所示。 以相反的顺序进行安装,注意检查确保插入式连接器正负极 2. 向上推面板 (K) 以将其从边框 (G) 中卸下。 正确。 3. 断开电磁阀与电子设备之间的插入式连接。 4. 关闭隔离阀 (B),如图 [2] 所示。 更换带有电子设备的墙壁面板...
  • Seite 56: Правила Безпеки

    2. Піднесіть руку на відстань 5–10 см до сенсорного приладу за вказаною нижче адресою. на арматурі. Контрольна лампочка в сенсорному приладі на арматурі GROHE Deutschland Vertriebs GmbH швидко заблимає. Zur Porta 9 3. Приблизно через 5 с контрольна лампочка автоматично...
  • Seite 57 Коли забрати руку, прилад відразу виконує змивання Замінення акумулятора з бажаною витратою води, при чому знову блиматимуть 1. Роз’єднайте штекерне сполучення між акумуляторним відповідні світлові сигнали. контейнером (C) і електронним обладнанням. 2. Зніміть акумуляторний контейнер (C) з настінної коробки 8. За потреби витрату води для змивання можна заново виводів, див.
  • Seite 58: Информация По Технике Безопасности

    Объем смыва можно изменять следующим образом: нижеуказанному адресу: 1. Активировать режим установки (см. выше). 2. Держать руку перед сенсором в арматуре на расстоянии GROHE Deutschland Vertriebs GmbH прибл. 5 – 10см. Zur Porta 9 Контрольная лампа в сенсоре арматуры быстро мигает.
  • Seite 59 8. Объем смыва можно отрегулировать при необходимости Замена батарейки снова в течение следующих 20 секунд, если рука опять 1. Отсоединить коробку для батарейки (C) от электронного находится на расстоянии 5 – 10см перед сенсором блока. (см. пункт 5). 2. Вынуть коробку батарейки (С) из стенного короба, Выбранный...

Diese Anleitung auch für:

Tectron 37 324Tectron 37 337

Inhaltsverzeichnis