Herunterladen Diese Seite drucken
hager TS 223 Installationsanleitung

hager TS 223 Installationsanleitung

Schaltausgang 4 fach

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

2
1
9
2 2 3
5 9 9
a 1
a u to
2 2 3
T S
V
4
2 3 0
A C 1
µ 6 A
3
TS 223 / TS 224
Principe de fonctionnement
TS 223 : module de sortie pour 4 volets
roulants
● ouverture et fermeture par un appui bref
● arrêt en position intermédiaire par un
appui bref.
TS 224 : module de sortie pour 4 stores
à lamelles
● ouverture et fermeture par un appui long
(400 ms)
● arrêt en position intermédiaire par un
appui bref.
● inclinaison des lamelles par un appui bref
En mode "Auto", les ordres de mouvements
proviennent des modules d'entrées du
système TEBIS TS.
En mode "Manu"
, ces commandes
sont accessibles par les boutons poussoirs
en façade du module (forçage).
Positionnement des stores et volets
roulants.
Il est possible de positionner les stores
ou volets roulants dans une position
intermédiaire.
Pour réaliser cette fonction, il est
nécessaire de mémoriser au préalable,
le temps de descente total du volet, et
d'associer un bouton poussoir de
commande supplémentaire.
Le positionnement désiré s'effectue en
utilisant la commande "descente tempo-
risée" (voir guide de configuration du
TS 100).
● Maintenir appuyé pendant plus de 6
secondes sur le bouton poussoir en
façade de la voie souhaitée.
⇒le volet se met en position haute.
⇒la Led de la voie clignote lentement.
● Appuyer sur le bouton poussoir de
commande de descente de la voie
⇒le chronométrage du temps démarre.
● Appuyer sur le même bouton poussoir
quand le volet arrive en position basse.
⇒le chronométrage du temps s'arrête.
● Maintenir appuyé le bouton poussoir en
façade de la voie jusqu'au clignotement
rapide de la Led.
⇒le temps précédemment chronométré
est alors mémorisé.
La valeur de la temporisation correspond
alors à une position déterminée.
Ex : si le temps de descente total de
l'ouvrant est de 30 secondes.
Position
1/4
1/3
1/2
2/3
Temps
7 s
10 s
15 s
20 s
Notice d'installation
4 sorties volets 230V AC TS 223
4 sorties stores 230V AC TS 224
Raccordement électrique
L
N
N
Commutateur
Auto/Manu
Led et bouton
d'adressage
physique
Bus 29 V
N'
L'
Recommandations de mise en œuvre :
1. Installer le module dans le bas de l'armoire pour
éviter une température de fonctionnement trop
élevée.
2. Raccorder le module au bus 29 V.
3. Raccorder chaque moteur à une sortie différente
du module
Important : 1 seul moteur par voie de sortie.
4. Tester le raccordement électrique des volets :
- positionner le commutateur Auto/Manu en
position
- appuyer sur les différents boutons-poussoirs
- vérifier le sens de mouvement du volet en
s'assurant que le 1er appui après le passage en
position
fait descendre les volets
- en cas d'anomalie, il suffit d'inverser les deux
fils de sortie
et
la voie concernée.
5. Suivre les instructions du Guide de Configuration
tébis TS pour réaliser les liaisons avec les
modules d'entrées.
3/4
22 s
F
10 A
230 V 50 Hz
1 3
5
7 9
11
13 15
TS 223
auto
1
3
6
8 10
12
14
16
230 V 50 Hz
10 A
raccordés aux bornes de
Attention :
- Appareil à installer uniquement par un
installateur électricien.
- Ce module est un élément du système
TEBIS TS, il est fonctionnellement
indissociable des autres modules du
système.
- Respecter les règles d'installation TBTS.
- Ce module pilote au maximum 4 volets
roulants / stores, un seul moteur par sortie.
Pour piloter plus que 4 moteurs, il faut utiliser
plusieurs TS 223/TS 224.
- Ne pas utiliser un module TEBIS TS en
provenance d'une autre installation
sans procéder à une "désinstallation"
(Guide technique du TS 100).
2
1,5 mm max
Visualisation de
l'état de la sortie
2
Bouton-poussoir en façade pour :
a) la programmation
b) le forçage des sorties
4
en position
du commutateur
Auto/Manu
suivant la chronologie ci-dessous :
-1
er
appui : descente des volets
-2
ème
appui : STOP
-3
ème
appui : montée des volets
-4
ème
appui : STOP
-5
ème
appui : descente des volets
2
1,5 mm max
Spécifications techniques
Caractéristiques électriques
● Tension d'alimentation :
230 V
50 Hz + bus 29 V
● Dissipation maximum du produit : 2 W
Caractéristiques fonctionnelles
● Pouvoir de coupure : 6 A AC1
● Durée de vie des contacts :
sous 6 A AC1 : 50 000 cycles
● Temporisation entre deux mouvements
de sens opposé = 600 ms
Environnement
● T° de fonctionnement :
0 °C à +45 °C
● T° stockage :
-20 °C à +70 °C
Raccordement
● Capacité : souple : 1 mm
2
à 6 mm
2
rigide : 1,5 mm
à 10 mm
Encombrement
● Dimensions : 4 modules
Garantie
24 mois contre tous vices de matières ou de fabrication, à
partir de leur date de production. En cas de défectuosité, le
produit doit être remis au grossiste habituel.
La garantie ne joue que si la procédure de retour via l'instal-
lateur et le grossiste est respectée et si après expertise notre
service contrôle qualité ne détecte pas un défaut dû à une
mise en œuvre et/ou une utilisation non conforme aux règles
de l'art.
Les remarques éventuelles expliquant la défectuosité devront
accompagner le produit.
2
2
F
6T 7065.b

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für hager TS 223

  • Seite 1 TS 223 / TS 224 sans procéder à une “désinstallation” (Guide technique du TS 100). Principe de fonctionnement Raccordement électrique TS 223 : module de sortie pour 4 volets 10 A roulants 230 V 50 Hz 1,5 mm max ● ouverture et fermeture par un appui bref ●...
  • Seite 2 Antrieb angeschlossen werden. A C 1 µ 6 A Wenn Sie mehr als 4 Antriebe steuern möchten, müssen Sie mehrere TS 223 / TS 224 anschließen. - Benutzen Sie kein TEBIS TS gerät, das TS 223 / TS 224 aus einer anderen installation stammt, ohne es vorher sachgemäß...
  • Seite 3 20 s 22 s Warranty A warranty period of 24 months is offered on hager products, from date of manufacture, relating to any material of manu- facturing defect. If any product is found to be defective it must be returned via the installer and supplier (wholesaler). The...
  • Seite 4 TS 223 / TS 224 naar de fabrieksconfiguratie terug te brengen. Elektrische aansluiting Werkingsprincipe TS 223 : uitgangsmodule voor 4 rolluiken ● openen en sluiten door een korte druk 10 A 230 V 50 Hz 1,5 mm max ● stopzetting en tussenstand door een korte druk.