Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Anleitung_RG_AW_1139_SPK4:_
Originalbetriebsanleitung
Gartenpumpe
Bf Originalne upute za rukovanje
Vrtna pumpa
Originalna uputstva za rukovanje
4
Pumpa za baštu
Art.-Nr.: 41.770.00
02.11.2011
11:18 Uhr
Seite 1
I.-Nr.: 11020
1139
RG-AW

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für EINHELL RG-AW 1139

  • Seite 1 Anleitung_RG_AW_1139_SPK4:_ 02.11.2011 11:18 Uhr Seite 1 Originalbetriebsanleitung Gartenpumpe Bf Originalne upute za rukovanje Vrtna pumpa Originalna uputstva za rukovanje Pumpa za baštu 1139 Art.-Nr.: 41.770.00 I.-Nr.: 11020 RG-AW...
  • Seite 2 Anleitung_RG_AW_1139_SPK4:_ 02.11.2011 11:18 Uhr Seite 2 Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten Bf Prije puštanja u rad pročitajte i pridržavajte se ovih uputa za uporabu i sigurnosnih napomena. Prije puštanja u pogon pročitajte i uvažite uputstva za upotrebu i napomene bezbednosti.
  • Seite 3 Anleitung_RG_AW_1139_SPK4:_ 02.11.2011 11:18 Uhr Seite 3...
  • Seite 4: Sicherheitshinweise

    Anleitung_RG_AW_1139_SPK4:_ 02.11.2011 11:18 Uhr Seite 4 das Gerät nicht, wenn Sicherheitsvorrichtungen Achtung! beschädigt oder abgenutzt sind. Setzen Sie nie Beim Benutzen von Geräten müssen einige Sicherheitsvorrichtungen außer Kraft. Sicherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um Verwenden Sie das Gerät ausschließlich Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen Sie entsprechend dem in dieser diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshinweise Gebrauchsanweisung angegebenen...
  • Seite 5: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Anleitung_RG_AW_1139_SPK4:_ 02.11.2011 11:18 Uhr Seite 5 4. Bestimmungsgemäße Verwendung WARNUNG Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Einsatzbereich: Anweisungen. Versäumnisse bei der Einhaltung der Zum Bewässern und Gießen von Grünanlagen, Sicherheitshinweise und Anweisungen können Gemüsebeeten und Gärten elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Zum Betrieb von Rasensprengern Verletzungen zur Folge haben.
  • Seite 6: Bedienung

    Anleitung_RG_AW_1139_SPK4:_ 02.11.2011 11:18 Uhr Seite 6 6. Vor Inbetriebnahme 7. Bedienung 6.1 Saugleitungsanschluss Das Gerät auf festen, ebenen und waagrechten Der Durchmesser der Saugleitung, ob Schlauch Standort aufstellen. oder Rohr, sollte mindestens ca. 25 mm (1”) Entnehmen Sie die Entlüftungsschraube (7). betragen;...
  • Seite 7: Entsorgung Und Wiederverwertung

    Anleitung_RG_AW_1139_SPK4:_ 02.11.2011 11:18 Uhr Seite 7 Auswechseln der Netzleitung: 11. Entsorgung und Wiederverwertung Achtung: Das Gerät vom Netz trennen! Das Gerät befindet sich in einer Verpackung um Bei defekter Netzleitung darf diese nur durch Transportschäden zu verhindern. Diese Verpackung einen Elektro-Fachmann gewechselt werden. ist Rohstoff und ist somit wieder verwendbar oder Im Geräteinneren befinden sich keine weiteren kann dem Rohstoffkreislauf zurückgeführt werden.
  • Seite 8 Anleitung_RG_AW_1139_SPK4:_ 02.11.2011 11:18 Uhr Seite 8 12. Fehlersuchplan Störungen Ursachen Abhilfe Kein Motoranlauf - Netzspannung fehlt - Netzspannung überprüfen - Pumpenrad blockiert- - Pumpe zerlegen und reinigen Thermowächter hat abgeschaltet Pumpe saugt nicht an - Rückschlagventil verschmutzt - Reinigen - Pumpengehäuse ohne Wasser - Wasser in Pumpengehäuse füllen - Luft in der Saugleitung...
  • Seite 9: Sigurnosne Napomene

    Anleitung_RG_AW_1139_SPK4:_ 02.11.2011 11:18 Uhr Seite 9 električar. Pažnja! Izmjenični napon od 230 volti naveden na tipskoj Da bi se spriječila ozljedjivanja i nastanak šteta pločici uređaja mora odgovarati postojećem prilikom korištenja uredjaja, treba se pridržavati naponu strujne mreže. sigurnosnih mjera opreza. Zbog toga pažljivo Uređaj nemojte nikada podizati, transportirati niti pročitajte ove upute za uporabu.
  • Seite 10: Sadržaj Isporuke

    Anleitung_RG_AW_1139_SPK4:_ 02.11.2011 11:18 Uhr Seite 10 gor. sl. Upute za rukovanje Molimo da obratite pažnju na to da naši uređaji nisu Izvadite dijelove iz pakovine i provjerite cjelovitost konstruirani za korištenje u komercijalne svrhe kao ni isporuke. u obrtu i industriji. Ne preuzimamo jamstvo ako se uređaj koristi u obrtničkim ili industrijskim pogonima i sličnim djelatnostima.
  • Seite 11: Zamjena Mrežnog Priključka

    Anleitung_RG_AW_1139_SPK4:_ 02.11.2011 11:18 Uhr Seite 11 6.3 Električni priključak začepljenja. Električni priključak uspostavlja se na utičnici sa Zamjena mrežnog kabela: Pozor: Iskopčajte zaštitnim kontaktom 230 V ~ 50 Hz. Osigurač uređaj iz strujne mreže! U slučaju najmanje 10 ampera neispravnog kabela zamjenu smije izvršiti Ugradjenim kontrolnikom temperature motor je samo električar.
  • Seite 12: Zbrinjavanje I Recikliranje

    Anleitung_RG_AW_1139_SPK4:_ 02.11.2011 11:18 Uhr Seite 12 11. Zbrinjavanje i recikliranje Uredjaj se nalazi u pakovanju koje ga štiti od oštećenja prilikom transporta. Ovo pakovanje je sirovina i zato se može ponovno upotrijebiti ili poslati na reciklažu. Uredjaj i njegov pribor izradjeni su od različitih materijala kao npr.
  • Seite 13: Plan Traženja Grešaka

    Anleitung_RG_AW_1139_SPK4:_ 02.11.2011 11:18 Uhr Seite 13 12. Plan traženja grešaka Smetnje Uzroci Pomoć Motor ne radi - Nema napona mreže - Provjeriti napon - Blokiran zupčanik pumpe - - Rastaviti pumpu i očistiti termo-sklopka se je isključila Pumpa ne usisava - Prostor pumpe je bez vode - Usisni priključak napuniti vodom - Zrak u usisnom vodu...
  • Seite 14: Bezbednosne Napomene

    Anleitung_RG_AW_1139_SPK4:_ 02.11.2011 11:18 Uhr Seite 14 utikač, nemojte popravljati kabl! Kabl morate Pažnja! zameniti novim. Taj posao sme obaviti samo Kod korišćenja uređaja morate se pridržavati propisa električar. o bezbednosti kako biste sprečili povrede i štete. Naizmenični napon od 230 volti naveden na Stoga pažljivo pročitajte ova uputstva za tipskoj pločici uređaja mora odgovarati upotrebu/bezbednosne napomene.
  • Seite 15 Anleitung_RG_AW_1139_SPK4:_ 02.11.2011 11:18 Uhr Seite 15 2. Opis uređaja i sadržaj isporuke Isto tako treba izbegavati proticanje agresivnih tečnosti (kiselina, lužina, otpadnih tečnosti itd.) (slike 1-2) kao i tečnosti s abrazivnim tvarima (pesak). 1. Pritisni priključak Mašina sme da se koristi samo prema svojoj nameni. 2.
  • Seite 16: Zamena Mrežnog Priključnog Voda

    Anleitung_RG_AW_1139_SPK4:_ 02.11.2011 11:18 Uhr Seite 16 6.2 Priključivanje voda pod ritiskom 9. Čišćenje, održavanje i narudžba Vod pod pritiskom (treba biti min. 19 mm (3/4”)) rezervnih dijelova mora se priključiti direktno li preko nazuvice s navojem na priključak za vod uređaja pod Uređaj uglavnom ne treba održavati.
  • Seite 17: Zbrinjavanje I Reciklovanje

    Anleitung_RG_AW_1139_SPK4:_ 02.11.2011 11:18 Uhr Seite 17 9.4 Naručivanje rezervnih dijelova Prilikom naručivanja rezervnih dijelova treba navesti sljedeće podatke: tip uredjaja broj artikla uredjaja identifikacijski broj uredjaja kataloški broj potrebnog rezervnog dijela Aktuelne cene i informacije potražite na sajtu www.isc-gmbh.info 10. Skladištenje Uređaj i njegov pribor spremite na tamno i suvo mesto zaštićeno od smrzavanja, kojem deca nemaju pristup.
  • Seite 18 Anleitung_RG_AW_1139_SPK4:_ 02.11.2011 11:18 Uhr Seite 18 12. Plan traženja grešaka Smetnje Uzroci Pomoć Motor se ne pokreće - Nema mrežnog napona - Proveriti napon mreže - Blokiran rotor pumpe - Rastaviti i očistiti pumpu Pumpa ne usisava - Kućište pumpe bez vode - Napuniti kućište vodom - Vazduh u usisnom vodu - Proveriti zaptivenost usisnog...
  • Seite 19 EÚ a noriem pre výrobok og standarder for artikkel A a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a E Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru következő konformitást jelenti ki Gartenpumpe RG-AW 1139 (Einhell) 87/404/EC_2009/105/EC 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notified Body: 2006/95/EC Notified Body No.:...
  • Seite 20 Anleitung_RG_AW_1139_SPK4:_ 02.11.2011 11:18 Uhr Seite 20 k Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Recycling-Alternative zur Rücksendeaufforderung: Der Eigentümer des Elektrogerätes ist alternativ anstelle Rücksendung zur Mitwirkung bei der sachge- rechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpflichtet.
  • Seite 21 Anleitung_RG_AW_1139_SPK4:_ 02.11.2011 11:18 Uhr Seite 21 Bf JAMSTVENI LIST Poštovani kupče, naši proizvodi podliježu strogoj kontroli kvalitete. Žao nam je ako bi ipak došlo do toga da uređaj ne funkcionira besprijekorno i zamolili bismo Vas da se u tom slučaju obratite na adresu naše servisne službe navedenu ispod ovog jamstva.
  • Seite 22: Garancijski List

    Anleitung_RG_AW_1139_SPK4:_ 02.11.2011 11:18 Uhr Seite 22 4 GARANCIJSKI LIST Poštovani kupče, naši proizvodi podvrgavaju se strogoj kontroli kvalitete. Žao nam je ako bi se ipak desilo da uređaj ne funkcioniše besprekorno i zamolili bismo Vas da se u tom slučaju obratite na adresu naše servisne službe navedenu ispod ove garancije.
  • Seite 23 Anleitung_RG_AW_1139_SPK4:_ 02.11.2011 11:18 Uhr Seite 23 GARANTIEURKUNDE Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät dennoch einmal nicht ein- wandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf die- ser Garantiekarte angegebenen Adresse zu wenden.
  • Seite 24 Anleitung_RG_AW_1139_SPK4:_ 02.11.2011 11:18 Uhr Seite 24 EH 11/2011 (02)

Inhaltsverzeichnis